S05D/S06D
S05D/S06D
1-9
1-9
1.5.1.27
Eviter tout mode de
travail susceptible d’entraver la
stabilité de la machine!
La stabilité de la machine peut être
amoindrie p.ex.:
- par surcharge,
- par du terrain mou,
- par accélération par à-coups ou
décélération des mouvements de
déplacement et de travail,
- par des renversements de mar-
che à une vitesse élevée,
- lors de travaux en pente,
- lors de vitesse élevée dans des
virages étroits,
- lors de la conduite avec une ma-
chine sur du terrain accidenté
avec la flèche porte-godet en
position pivotée.
1.5.1.28
Ne pas se déplacer sur
des pentes en les traversant de
biais. Veiller à ce que l’équipement
de travail et le chargement soient
toujours déplacés à proximité du
sol, notamment en descente! Il est
interdit de faire des virages
brusques!
1.5.1.29
Dans la descente raide
et dans la montée, placer la charge
en direction de la montée!
1.5.1.30
Avant les pentes, réduire
la vitesse de marche et l'adapter
aux données du milieu.
Ne jamais rétrograder sur la pente
mais toujours avant de l’atteindre!
1.5.1.31
Eviter de rouler en
marche arrière pour des trajets
plus longs!
1.5.1.32
Avant de quitter le siège
du conducteur, prendre par principe
toute mesure de protection pour
que la machine ne se mette pas en
marche accidentellement et qu’elle
ne soit pas utilisée par des per-
sonnes non-autorisées!
1.5.1.33
Les installations n’étant
pas déposées ou verrouillés, il est
interdit au conducteur de quitter la
machine!
1.5.1.27
Eviter tout mode de travail
susceptible d’entraver la stabilité
de la machine!
La stabilité de la machine peut être
amoindrie p.ex.:
- par surcharge,
- par du terrain mou,
- par accélération par à-coups ou
décélération des mouvements de
déplacement et de travail,
- par des renversements de mar-
che à une vitesse élevée,
- lors de travaux en pente,
- lors de vitesse élevée dans des
virages étroits,
- lors de la conduite avec une ma-
chine sur du terrain accidenté
avec la flèche porte-godet en
position pivotée.
1.5.1.28
Ne pas se déplacer sur
des pentes en les traversant de
biais. Veiller à ce que l’équipement
de travail et le chargement soient
toujours déplacés à proximité du
sol, notamment en descente! Il est
interdit de faire des virages
brusques!
1.5.1.29
Dans la descente raide
et dans la montée, placer la charge
en direction de la montée!
1.5.1.30
Avant les pentes, réduire
la vitesse de marche et l'adapter
aux données du milieu.
Ne jamais rétrograder sur la pente
mais toujours avant de l’atteindre!
1.5.1.31
Eviter de rouler en
marche arrière pour des trajets
plus longs!
1.5.1.32
Avant de quitter le siège
du conducteur, prendre par principe
toute mesure de protection pour
que la machine ne se mette pas en
marche accidentellement et qu’elle
ne soit pas utilisée par des per-
sonnes non-autorisées!
1.5.1.33
Les installations n’étant
pas déposées ou verrouillés, il est
interdit au conducteur de quitter la
machine!
1.5.1.27
Avoid such work which
could have detrimental effect on
the stability of the machine.
The stability can be detrimented
by:
- overloading,
- too soft ground,
- abrupt acceleration or decelera-
tion of driving movement or
working movement,
- reversing out of high driving
speed,
- working on slopes,
- driving too quickly round sharp
bends,
- driving the machine on rough
terrain with the bucket arm
swung.
1.5.1.28
Do not drive along slopes
in traverse direction. Always carry
working equipment and loads near
the ground, especially when driving
down slopes. Sudden cornering is
forbidden!
1.5.1.29
On steep inclines and
gradients, the load is to be carried
on the uphill side.
1.5.1.30
Before the slope, reduce the
speed and always adapt to the local
conditions! Always adapt the speed of
the machine to the environmental
conditions when driving down slopes!
Never change into low gear when driving
on slopes but before entering the slope!
1.5.1.31
Reversing over a longer
period must be avoided!
1.5.1.32
When leaving the
machine always safeguard the
machine to prevent it from
unintentionally rolling away or
prevent non-authorized persons
from using it!
1.5.1.33
The driver must not leave
the machine if the attachments are
not lowered or safeguarded.
1.5.1.27
Avoid such work which
could have detrimental effect on
the stability of the machine.
The stability can be detrimented
by:
- overloading,
- too soft ground,
- abrupt acceleration or decelera-
tion of driving movement or
working movement,
- reversing out of high driving
speed,
- working on slopes,
- driving too quickly round sharp
bends,
- driving the machine on rough
terrain with the bucket arm
swung.
1.5.1.28
Do not drive along slopes
in traverse direction. Always carry
working equipment and loads near
the ground, especially when driving
down slopes. Sudden cornering is
forbidden!
1.5.1.29
On steep inclines and
gradients, the load is to be carried
on the uphill side.
1.5.1.30
Before the slope, reduce the
speed and always adapt to the local
conditions! Always adapt the speed of
the machine to the environmental
conditions when driving down slopes!
Never change into low gear when driving
on slopes but before entering the slope!
1.5.1.31
Reversing over a longer
period must be avoided!
1.5.1.32
When leaving the
machine always safeguard the
machine to prevent it from
unintentionally rolling away or
prevent non-authorized persons
from using it!
1.5.1.33
The driver must not leave
the machine if the attachments are
not lowered or safeguarded.
Содержание AS 65
Страница 61: ...S05D S06D S05D S06D Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Страница 106: ...S05D S06D 3 11 3 3 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 108: ...S05D S06D 3 12 3 3 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 110: ...S05D S06D 3 3 5 Lasthaken 3 13 Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 116: ...S05D S06D 3 16 3 4 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 118: ...S05D S06D 3 17 3 4 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 120: ...S05D S06D 3 18 3 4 5 Lasthaken Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 122: ...S05D S06D S05D S06D Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Страница 148: ...S05D S06D S05D S06D Bedienung Bedienung Conduite de véhicule Conduite de véhicule Operation Operation ...
Страница 217: ...S05D S06D S05D S06D Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Страница 261: ...S05D S06D S05D S06D Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Страница 265: ...S05D S06D S05D S06D Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Страница 269: ...S05D S06D S05D S06D Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Страница 273: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Страница 274: ......
Страница 275: ......
Страница 282: ......