S05D/S06D
S05D/S06D
5-2
5-2
(4) Tourner la clé de contact vers
la droite en position "III". Dès que le
moteur démarre, relâcher la clé.
TRES IMPORTANT
- Si le moteur n´a pas démarré après
un deuxième essai, s´informer de
la cause auprès du tableau des
dérangements du mode d´emploi
du moteur (chapitre 7.1).
- Dans le cas de températures ex-
ceptionellement basses, procéder
selon le mode d´emploi du moteur.
- Après un démarrage à froid,
l´indicateur de colmatage (4-11/26)
peut s´allumer prématurément.
Il s´éteint cependant lors du
réchauffement de l´huile hydraulique.
N´utiliser le véhicule jusqu´à
extinction du voyant de contrôle
(4-11/26) qu´avec un nombre de tours
faible
, jamais à plein régime.
5.2.2 Fonctionnement hivernal
ATTENTION
Pour des températures extérieures
inférieures à 0°C, «faire chauffer»
convenablement le moteur du
véhicule afin d´éviter d´endommager
certains éléments. Pour cela,
actionner tous les vérins du véhicule
(vérin de levage, vérin de déverse-
ment et vérin de pivotement) en
fonctionnement à vide pendant un
certain temps (en fonction de la
température ambiante).
Un fonctionnement sans défaut du
véhicule, également à de basses
températures, ne peut être garanti
que si les travaux suivants ont été
effectués:
5.2.2.1 Carburant
A de basses températures peuvent
apparaître des engorgements du
système de carburant du fait
de dépôts de la paraffine.
Utiliser pour cette raison, à des tempéra-
tures extérieures inférieures à 0°C, un
carburant diesel d´hiver (jusqu´à -15°C).
(4) Tourner la clé de contact vers
la droite en position "III". Dès que le
moteur démarre, relâcher la clé.
TRES IMPORTANT
- Si le moteur n´a pas démarré après
un deuxième essai, s´informer de
la cause auprès du tableau des
dérangements du mode d´emploi
du moteur (chapitre 7.1).
- Dans le cas de températures ex-
ceptionellement basses, procéder
selon le mode d´emploi du moteur.
- Après un démarrage à froid,
l´indicateur de colmatage (4-11/26)
peut s´allumer prématurément.
Il s´éteint cependant lors du
réchauffement de l´huile hydraulique.
N´utiliser le véhicule jusqu´à
extinction du voyant de contrôle
(4-11/26) qu´avec un nombre de tours
faible
, jamais à plein régime.
5.2.2 Fonctionnement hivernal
ATTENTION
Pour des températures extérieures
inférieures à 0°C, «faire chauffer»
convenablement le moteur du
véhicule afin d´éviter d´endommager
certains éléments. Pour cela,
actionner tous les vérins du véhicule
(vérin de levage, vérin de déverse-
ment et vérin de pivotement) en
fonctionnement à vide pendant un
certain temps (en fonction de la
température ambiante).
Un fonctionnement sans défaut du
véhicule, également à de basses
températures, ne peut être garanti
que si les travaux suivants ont été
effectués:
5.2.2.1 Carburant
A de basses températures peuvent
apparaître des engorgements du
système de carburant du fait
de dépôts de la paraffine.
Utiliser pour cette raison, à des tempéra-
tures extérieures inférieures à 0°C, un
carburant diesel d´hiver (jusqu´à -15°C).
(4) Turn the ignition key clock-
wise to position “III”. As soon as the
engine starts, release the ignition
key.
NOTE
- If the engine has not started after
two attempts, determine the
cause using the malfunction
table in the Engine Operating
Instructions (section 7.1).
- For operation at extremely low
temperatures, see the Engine
Operating Instructions.
- The clogging indicator (4-11/25)
may light up prematurely after a
cold start. It will go out when the
hydraulic oil warms up. Operate
the loader at a
low
speed until
the indicator lamp (4-11/26) goes
out. Never subject the loader to
full loads in this state.
5.2.2 Winter operation
CAUTION
If the outside temperature is below
0 °C, the machine must be properly
"warmed up" to avoid damage to
certain assemblies. To do so,
actuate all cylinders (lifting, tipping
and swivelling cylinders) for some
time (depending on the ambient
temperature) with the machine
idling.
Proper operation of the machine
can only be guaranteed even
for subzero temperatures if the
following measures have been
taken:
5.2.2.1 Fuel
At low temperatures, paraffin
precipitating from the fuel can cause
the fuel system to clog up.
For this reason, always use winter diesel
fuel (suitable for temperatures down to
-15 °C) when the outside temperature
is below 0 °C.
(4) Turn the ignition key clock-
wise to position “III”. As soon as the
engine starts, release the ignition
key.
NOTE
- If the engine has not started after
two attempts, determine the
cause using the malfunction
table in the Engine Operating
Instructions (section 7.1).
- For operation at extremely low
temperatures, see the Engine
Operating Instructions.
- The clogging indicator (4-11/25)
may light up prematurely after a
cold start. It will go out when the
hydraulic oil warms up. Operate
the loader at a
low
speed until
the indicator lamp (4-11/26) goes
out. Never subject the loader to
full loads in this state.
5.2.2 Winter operation
CAUTION
If the outside temperature is below
0 °C, the machine must be properly
"warmed up" to avoid damage to
certain assemblies. To do so,
actuate all cylinders (lifting, tipping
and swivelling cylinders) for some
time (depending on the ambient
temperature) with the machine
idling.
Proper operation of the machine
can only be guaranteed even
for subzero temperatures if the
following measures have been
taken:
5.2.2.1 Fuel
At low temperatures, paraffin
precipitating from the fuel can cause
the fuel system to clog up.
For this reason, always use winter diesel
fuel (suitable for temperatures down to
-15 °C) when the outside temperature
is below 0 °C.
Содержание AS 65
Страница 61: ...S05D S06D S05D S06D Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Страница 106: ...S05D S06D 3 11 3 3 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 108: ...S05D S06D 3 12 3 3 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 110: ...S05D S06D 3 3 5 Lasthaken 3 13 Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 116: ...S05D S06D 3 16 3 4 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 118: ...S05D S06D 3 17 3 4 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 120: ...S05D S06D 3 18 3 4 5 Lasthaken Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 122: ...S05D S06D S05D S06D Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Страница 148: ...S05D S06D S05D S06D Bedienung Bedienung Conduite de véhicule Conduite de véhicule Operation Operation ...
Страница 217: ...S05D S06D S05D S06D Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Страница 261: ...S05D S06D S05D S06D Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Страница 265: ...S05D S06D S05D S06D Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Страница 269: ...S05D S06D S05D S06D Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Страница 273: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Страница 274: ......
Страница 275: ......
Страница 282: ......