S05D/S06D
S05D/S06D
8-7
8-7
8.2.5.4 Essieu AV
(1) Mettre en-dessous un récipi-
ent collecteur de taille suffisante.
(2) Dévisser le bouchon d´ob-
turation du pont d´essieu (8-13/
flèche, 8-14/1, 8-14/2 et 8-14/3) et
laisser s´écouler l´huile.
ATTENTION
Eliminer l´huile usagée de manière
écologique!
(3) Revisser le bouchon
d´obturation (8-14/1 et 8-14/2).
(4) Remplir d´huile par le
taraudage du bouchon d´obturation
(8-13/flèche ou 8-14/3) jusqu´à ce
que l´huile atteigne l´ouverture.
TRES IMPORTANT
- Pour des indications sur les
quantités d´huile requises, voir
le tableau d´entretien (chapitre
8.4).
- Après quelques minutes, le
niveau d´huile ayant diminué,
verser à nouveau de l´huile
jusqu´à ce que le niveau prescrit
soit atteint et reste constant.
(5) Revisser le bouchon d´ob-
turation (8-13/flèche et 8-14/3).
8.2.6 Vidange de l´équipe-
ment hydraulique
(1) Mettre en-dessous un réci-
pient collecteur (min. 130 l).
(2) Dévisser la chape de la vis de
décharge (8-15/flèche).
(3) Visser la tubulure avec flexible
se trouvant dans le compartiment à
outils (4-1/13) sur la vis de décharge.
(4) Retirer le capuchon de ferme-
ture du flexible.
(5) Laisser s´écouler l´huile dans
le récipient collecteur.
8.2.5.4 Essieu AV
(1) Mettre en-dessous un récipi-
ent collecteur de taille suffisante.
(2) Dévisser le bouchon d´ob-
turation du pont d´essieu (8-13/
flèche, 8-14/1, 8-14/2 et 8-14/3) et
laisser s´écouler l´huile.
ATTENTION
Eliminer l´huile usagée de manière
écologique!
(3) Revisser le bouchon
d´obturation (8-14/1 et 8-14/2).
(4) Remplir d´huile par le
taraudage du bouchon d´obturation
(8-13/flèche ou 8-14/3) jusqu´à ce
que l´huile atteigne l´ouverture.
TRES IMPORTANT
- Pour des indications sur les
quantités d´huile requises, voir
le tableau d´entretien (chapitre
8.4).
- Après quelques minutes, le
niveau d´huile ayant diminué,
verser à nouveau de l´huile
jusqu´à ce que le niveau prescrit
soit atteint et reste constant.
(5) Revisser le bouchon d´ob-
turation (8-13/flèche et 8-14/3).
8.2.6 Vidange de l´équipe-
ment hydraulique
(1) Mettre en-dessous un réci-
pient collecteur (min. 130 l).
(2) Dévisser la chape de la vis de
décharge (8-15/flèche).
(3) Visser la tubulure avec flexible
se trouvant dans le compartiment à
outils (4-1/13) sur la vis de décharge.
(4) Retirer le capuchon de ferme-
ture du flexible.
(5) Laisser s´écouler l´huile dans
le récipient collecteur.
8.2.5.4 Front axle
(1) Place a sufficiently large oil
drain pan underneath the axle.
(2) Unscrew the plugs from the
axle arch (8-13/arrow, 8-14/1,
8-14/2 and 8-14/3) and drain the
oil.
CAUTION
Waste oil must be disposed of in such
a way that it will not cause pollution!
(3) Replace the plugs (8-14/1 and
8-14/2).
(4) Fill in oil via the plug bore
(8-13/arrow or 8-14/3) until the oil
level reaches the opening.
NOTE
- Information about the quantity of
oil is in the maintenance plan
(chapter 8.4).
- After a few minutes, when the oil
level has lowered, top up the oil
until the oil level reaches the
marked level and remains stable.
(5) Replace the plugs (8-13/arrow
and 8-14/3).
8.2.6 Changing the oil in
the hydraulic system
(1) Have an oil pan ready (at
least 130 l).
(2) Unscrew the cover of the oil
drain (8-15/arrow).
(3) Screw the drainage nozzle with
hose from the tool box (4-1/13) to
the oil drain plug.
(4) Remove the cover cap from
the hose.
(5) Drain the oil into the drain pan.
8.2.5.4 Front axle
(1) Place a sufficiently large oil
drain pan underneath the axle.
(2) Unscrew the plugs from the
axle arch (8-13/arrow, 8-14/1,
8-14/2 and 8-14/3) and drain the
oil.
CAUTION
Waste oil must be disposed of in such
a way that it will not cause pollution!
(3) Replace the plugs (8-14/1 and
8-14/2).
(4) Fill in oil via the plug bore
(8-13/arrow or 8-14/3) until the oil
level reaches the opening.
NOTE
- Information about the quantity of
oil is in the maintenance plan
(chapter 8.4).
- After a few minutes, when the oil
level has lowered, top up the oil
until the oil level reaches the
marked level and remains stable.
(5) Replace the plugs (8-13/arrow
and 8-14/3).
8.2.6 Changing the oil in
the hydraulic system
(1) Have an oil pan ready (at
least 130 l).
(2) Unscrew the cover of the oil
drain (8-15/arrow).
(3) Screw the drainage nozzle with
hose from the tool box (4-1/13) to
the oil drain plug.
(4) Remove the cover cap from
the hose.
(5) Drain the oil into the drain pan.
Содержание AS 65
Страница 61: ...S05D S06D S05D S06D Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Страница 106: ...S05D S06D 3 11 3 3 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 108: ...S05D S06D 3 12 3 3 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 110: ...S05D S06D 3 3 5 Lasthaken 3 13 Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 116: ...S05D S06D 3 16 3 4 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Страница 118: ...S05D S06D 3 17 3 4 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Страница 120: ...S05D S06D 3 18 3 4 5 Lasthaken Crochet de grue Lifting hook ...
Страница 122: ...S05D S06D S05D S06D Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Страница 148: ...S05D S06D S05D S06D Bedienung Bedienung Conduite de véhicule Conduite de véhicule Operation Operation ...
Страница 217: ...S05D S06D S05D S06D Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Страница 261: ...S05D S06D S05D S06D Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Страница 265: ...S05D S06D S05D S06D Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Страница 269: ...S05D S06D S05D S06D Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Страница 273: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Страница 274: ......
Страница 275: ......
Страница 282: ......