5 - 56
ENG
5.
Demontieren:
• Auslass-Nockenwelle
1
• Einlass-Nockenwelle
2
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht
3
sichern, damit sie nicht in das Kur-
belgehäuse hinabfällt.
KONTROLLE
Nockenwelle
1.
Kontrollieren:
• Nocken
blau gefärbt/angefressen/ver-
kratzt
→
Erneuern.
2.
Messen:
• Nocken-Abmessungen
a
und
b
Nicht nach Vorgabe
→
Erneu-
ern.
Nocken-Abmessungen:
Einlass:
a
29,65–29,75 mm
(1,1673–1,1713 in)
<Grenzwert>:
29,55 mm (1,1634 in)
b
22,45–22,55 mm
(0,8839–0,8878 in)
<Grenzwert>:
22,35 mm (0,8799 in)
Auslass:
a
30,399–30,499 mm
(1,1968–1,2007 in)
<Grenzwert>:
30,299 mm (1,1929 in)
b
22,45–22,55 mm
(0,8839–0,8878 in)
<Grenzwert>:
22,35 mm (0,8799 in)
3.
Messen:
• Nockenwellen-Schlag
Nicht nach Vorgabe
→
Erneu-
ern.
Nockenwellen-Schlag:
Max. 0,03 mm
(0,0012 in)
5.
Togliere:
• Albero a camme di scarico
1
• Albero a camme di aspirazione
2
NOTA:
Applicare un filo metallico
3
alla
catena di distribuzione per evitare che
cada nel carter.
CONTROLLO
Albero a camme
1.
Controllare:
• Lobo della camma
Vaiolature/graffi/macchia blu
→
Sostituire.
2.
Misurare:
• Lunghezza lobo della camma
a
e
b
Non conforme alle specifiche
→
Sostituire.
Lunghezza lobi della
camma:
Aspirazione:
a
29,65 ~ 29,75 mm
(1,1673 ~ 1,1713 in)
<Limite>:
29,55 mm (1,1634 in)
b
22,45 ~ 22,55 mm
(0,8839 ~ 0,8878 in)
<Limite>:
22,35 mm (0,8799 in)
Scarico:
a
30,399 ~ 30,499 mm
(1,1968 ~ 1,2007 in)
<Limite>:
30,299 mm (1,1929 in)
b
22,45 ~ 22,55 mm
(0,8839 ~ 0,8878 in)
<Limite>:
22,35 mm (0,8799 in)
3.
Misurare:
• Disassamento (albero a camme)
Non conforme alle specifiche
→
Sostituire.
Disassamento (albero a
camme):
Meno di 0,03 mm
(0,0012 in)
5.
Extraer:
• Eje de levas de escape
1
• Eje de levas de admisión
2
NOTA:
Ate un alambre
3
a la cadena de
distribución para impedir que caiga
al cárter.
COMPROBACIÓN
Eje de levas
1.
Comprobar:
• Lóbulo del eje de levas
Picadura/grietas/decoloración
azul
→
Cambiar.
2.
Medir:
• Longitud del lóbulo del eje de
levas
a
y
b
Fuera del valor especificado
→
Cambiar.
Longitud de los lóbulos
del eje de levas:
Admisión:
a
29,65 ~ 29,75 mm
(1,1673 ~ 1,1713 in)
<Límite>:
29,55 mm (1,1634 in)
b
22,45 ~ 22,55 mm
(0,8839 ~ 0,8878 in)
<Límite>:
22,35 mm (0,8799 in)
Escape:
a
30,399 ~ 30,499 mm
(1,1968 ~ 1,2007 in)
<Límite>:
30,299 mm (1,1929 in)
b
22,45 ~ 22,55 mm
(0,8839 ~ 0,8878 in)
<Límite>:
22,35 mm (0,8799 in)
3.
Medir:
• Descentramiento
(eje de levas)
Fuera del valor especificado
→
Cambiar.
Descentramiento (eje de
levas):
Menos de 0,03 mm
(0,0012 in)
NOCKENWELLEN
ALBERI A CAMME
EJES DE LEVAS
Summary of Contents for WR250F(W)
Page 51: ...1 26 GEN INFO MEMO...
Page 89: ...1 64 GEN INFO MEMO...
Page 189: ...2 96 SPEC MEMO...
Page 285: ...3 74 INSP ADJ MEMO...
Page 379: ...4 20 TUN MEMO...
Page 831: ...7 10 ELEC MEMO...
Page 847: ...7 26 ELEC MEMO...
Page 869: ...7 48 ELEC MEMO...
Page 877: ...7 56 ELEC MEMO...
Page 893: ...7 72 ELEC MEMO...
Page 903: ...7 82 ELEC MEMO...
Page 910: ......
Page 911: ......