F
D
ES
8-
HULL
HOOD
EXPLOSIONSZEICHNUNG
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
Menge
Wartungspunkte
10
Schlauchdichtung
1
11
Warnsummer
1
12
Lenkerbauteil
1
HINWEIS:
• Den QSTS-Seilzug und das Kabel des Lenkerschal-
ters durch die Abdeckung der Lenkernabe führen
und dann das Lenker-Bauteil montieren.
• Die Schwämmchen des QSTS-Seilzugs wie darge-
stellt montieren und sicherstellen, daß der Dich-
tungsring gut am Deck befestigt ist.
13
Dichtungsring
2
Zum Einbauen die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Nicht wiederverwendbar
DIAGRAMA DETALLADO
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
Cantidad
Puntos de servicio
10
Guarnición del tubo
1
11
Bocina
1
12
Conjunto del manillar
1
NOTA:
• Pase el cable QSTS y el cable del interruptor del manillar
por la tapa del núcleo del manillar y seguidamente instale
el conjunto del manillar.
• Coloque las esponjas de los cables QSTS cables como se
muestra y compruebe que el manguito quede firmemente
sujeto en la cubierta.
13
Manguito
2
Para la instalación, invierta los pasos de la extracción.
No puede reutilizarse
GUIDON
LENKER
MANILLAR
VUE EN ECLATE
Etape
Procédé/nom de pièce
Qté
Points d’entretien
10
Garniture de flexible
1
11
Avertisseur sonore
1
12
Guidon
1
N.B.:
• Faire passer le câble QSTS et le fil du contacteur de gui-
don à travers le cache du moyeu de guidon, puis remonter
le guidon.
• Remonter les éponges des câbles QSTS comme indiqué
sur l’illustration et s’assurer que les bagues de traversée
de pont sont bien en place.
13
Bague de traversée
2
Pour l’installation, inverser les étapes de la dépose.
Non réutilisable
3