FRANÇAIS
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
14
y
Retirez la bague de roulement arrière
32
et contrôlez l'absence d'usure et de dommages sur la pièce. Jetez-la si
nécessaire.
y
Retirez l'outil de pose de l'étau et videz l'huile hydraulique par l'arrière de l'outil. Retirez le *raccord rapide mâle
du raccord rapide femelle
10
sur le fl exible hydraulique côté retour
24
.
Tous les chiff res en gras font référence au plan d'ensemble et à la nomenclature des pages 18, 19 et 20.
y
* Kit de révision page 13.
y
Raccordez le *raccord rapide en surplus femelle au raccord rapide mâle
9
sur le fl exible hydraulique côté traction
25
. Cela permet de libérer la pression côté traction du piston
18
et de faciliter le retrait du piston. Remarque :
L'huile hydraulique est expulsée du raccord rapide femelle en surplus.
y
Vissez le *cylindre du piston avant à l'avant du piston
18
.
y
Posez le corps
1
nez vers le haut sur un établi. À l'aide d'un maillet souple, frappez le piston
18
vers l'arrière du
corps et hors de l'extrémité arrière, en veillant à ne pas endommager l'alésage du corps.
y
Gardez à l'esprit qu'au moment du retrait du piston
18
, il est possible que l'huile côté traction du piston
18
fuit
par l'avant et l'arrière du corps
1
.
y
Au moment du retrait du piston
18
, il est possible que le fouloir avant
17
reste coincé sur la tige du piston. Si
cela arrive, dévissez la *masselotte du piston avant et sortez le fouloir avant du piston.
y
• À l'aide d'un petit tournevis plat retirez le joint du piston
35
et les deux bagues anti-extrusion
34
, de la rainure
extérieure du piston
18
et jetez-les. En retirant les joints, veillez à ne pas endommager la surface du piston avec
le tournevis.
y
Si le fouloir avant
17
est toujours coincé dans le corps
1
. Placez le corps, nez vers le haut, sur un établi et poussez
le fouloir avant par l'avant jusqu'à ce qu'il soit libéré du renfoncement dans le corps. Le fouloir avant peut
ensuite être retiré de l'extrémité arrière du corps. Veillez à ne pas endommager l'alésage dans le corps pendant
l'intervention.
y
À l'aide d'un petit tournevis plat retirez le joint torique
38
et la bague d'appui en spirale
39
de la rainure ex-
térieure du fouloir avant
17
et jetez-les. En retirant les joints, veillez à ne pas endommager la surface la garniture
du joint avant avec le tournevis.
y
Retirez le joint de la tige
36
et le joint racleur
40
des rainures à l'intérieur du fouloir avant
17
et jetez-les. En reti-
rant les joints, veillez à ne pas endommager la surface la garniture du joint avant avec le tournevis.
y
Retirez la bague de roulement avant
37
et contrôlez l'absence d'usure et de dommages sur la pièce. Jetez-la si
nécessaire.
y
Retirez le *raccord rapide femelle en surplus du raccord rapide mâle
9
sur le fl exible hydraulique côté traction
25
.
Ré-assemblez en inversant les instructions de démontage et en respectant les points suivants :
y
Nettoyez tous les composants avant de les assembler.
y
Afi n de faciliter l'installation des joints, appliquez une fi ne couche de graisse Molykote® 111 sur tous les joints,
rainures, bagues d'appui et outils de montage.
y
Glissez le joint torique
38
par-dessus le fouloir avant
17
et dans la rainure extérieure. Insérez la bague d'appui
en spirale
39
dans la même rainure, devant le joint torique déjà en place. Consultez le plan d'ensemble et la
nomenclature pour savoir dans quel sens installer le joint torique et la bague d'appui en spirale.
y
Enfoncez la bague de roulement avant
36
dans le renfoncement à l'intérieur du fouloir avant
17
puis installez
le joint de la tige
36
derrière la bague de roulement avant. Installez le joint racleur
40
dans le renfoncement à
l'avant du fouloir avant. Consultez le plan d'ensemble pour être sûr du sens dans lequel installer le joint de la
tige et le joint racleur.
y
Lubrifi ez la surface et le bord d'attaque de l'alésage du corps
2
dans lequel le fouloir avant
17
sera installé avec
de la graisse Molykote® 111.
y
Lubrifi ez l'embout de *l'outil de guidage du fouloir avant puis installez parfaitement le fouloir avant
17
, le joint
de tige
36
, extrémité en premier, sur l'embout. Insérez la *tige de guidage du fouloir avant à l'arrière du corps
1
puis poussez complètement le fouloir avant dans l'alésage à l'intérieur du corps. Une force raisonnable est
nécessaire pour insérer complètement le fouloir avant dans le corps, l'utilisation d'une presse ou d'un étau peut
Summary of Contents for AV 5
Page 19: ...ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION 18 ...
Page 45: ...FRANÇAIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 18 ...
Page 71: ...DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 18 ...
Page 97: ...ITALIANO TRADUZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI 18 ...
Page 123: ...POLSKI TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI 18 ...
Page 149: ...ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 18 ...
Page 175: ...NEDERLANDS VERTALING VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING 18 ...
Page 201: ...DANSK OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING 18 ...
Page 227: ...SUOMI ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 18 ...
Page 253: ...NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER 18 ...
Page 279: ...SVENSKA ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN 18 ...
Page 305: ...PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS 18 ...