233
E
SECCIÓN 10
PIEZAS DE REPUESTO
10 PIEZAS DE REPUESTO
Los pedidos de las piezas de repuesto tienen que ser efectuados exclusivamente a:
�
���������������������������������������������������������������������������������������
������������������
��������������
������������������������������
������������������������������
���������������������������
������������
0
�� �
333211
�����������
0
�� �������
��������������������������
�����������������
com
������������������
������������������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������������������������������
������������������������������
�������������������������������������������������������������������
����������������������������������������������������������������
�������������������������������������������������������������������������
������������������������������������������
������
y deben contener las siguientes informaciones:
•
Modelo de levantador, número de serie, año de
construcción. Estos datos se encuentran en la
etiqueta de identifi cación (Fig. 1A-1B).
•
Número de código de la pieza solicitada; este dato
se puede obtener de las tablas que se reproducen a
continuación.
•
Descripción de la pieza y cantidad solicitada.
•
Medio y modo de envío.
En el caso en que esta voz no sea precisada, SPANESI
S.p.A, incluso dedicando a este servicio una atención
particular, no responde por eventuales retrasos de envío
debidos a causa de fuerza mayor. En el caso de que la
garantía esté vencida o caduque, los gastos de envío
se consideran, salvo acuerdos establecidos diferentes,
siempre a cargo del destinatario. La mercancía viaja a
riesgo y peligro del cliente aunque se venda con porte
pagado.
En las páginas siguientes se reproducen los esquemas
explicativos y las tablas de los esquemas de despiezo que
identifi can las piezas para su sustitución.
Figure 1A
SPANESI
S.p.A.
Via Praarie 56/II - S. Giorgio delle Pertiche (PD) ITALY
Tel. 0039 049 93
�����
- Fax 0039 049 5741295
MOD.
(type)
����
BENCH
������
PRESS. MAX.
(max. pressure)
2
�
0 bar
N° MATR.
(serial n.)
����
PORTATA MAX.
(max. load)
3000 Kg
VOLT
400V
HERTZ
50 Hz
6
ANNO
(year)
2006
MASSA
(weight)
��
0 Kg
Figure 1B
SPANESI
S.p.A.
Via Praarie 56/II - S. Giorgio delle Pertiche (PD) ITALY
Tel. 0039 049 93
�����
- Fax 0039 049 5741295
MOD.
(type)
����
BENCH
������
PRESS. MAX.
(max. pressure)
2
��
bar
N° MATR.
(serial n.)
����
PORTATA MAX.
(max. load)
3000 Kg
VOLT
�
�
HERTZ
�
6
ANNO
(year)
2006
MASSA
(weight)
��
0 Kg
Summary of Contents for PONYBENCH BEPLUS
Page 5: ...5 I TRASCRIVERE I DATI RIPORTATI NELLA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DEL SOLLEVATORE ...
Page 44: ...44 TAVOLA 2 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH B ...
Page 47: ...47 I TAVOLA 3 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH BPPLUS ...
Page 49: ...49 I ...
Page 50: ...50 ...
Page 54: ...54 RECORD BELOW THE INFORMATION GIVEN IN THE LIFT IDENTIFICATION PLATE ...
Page 93: ...93 GB DRAWING 2 PONYBENCH B LIFT CONTROL CONSOLE ...
Page 96: ...96 DRAWING 3 PONYBENCH BPPLUS CONTROL CONSOLE ...
Page 98: ...98 ...
Page 102: ...102 TRANSCRIRE LE DONNÉES REPORTÉES SUR LA PLAQUE D IDENTIFICATION DE L ÉLÉVATEUR ...
Page 141: ...141 F PLANCHE 2 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH B ...
Page 144: ...144 PLANCHE 3 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH BPPLUSPLUS ...
Page 146: ...146 ...
Page 150: ...150 TYPENSCHILDDATEN DER HEBEBÜHNE HIER EINTRAGEN ...
Page 189: ...189 D ZEICHNUNG 2 STEUERKONSOLE PONYBENCH BEPLUS ...
Page 192: ...192 ZEICHNUNG 3 STEUERKONSOLE PONYBENCH BPPLUS ...
Page 194: ...194 ...
Page 198: ...198 TRANSCRIBIR LOS DATOS INDICADOS EN LA ETIQUETA DE IDENTIFICACION DEL LEVANTADOR ...
Page 237: ...237 E TABLA 2 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH B ...
Page 240: ...240 TABLA 3 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH BPPLUS ...