110
F
2.2 SIGNAUX DE SECURITE
Les signaux de sécurité décrits dans ce manuel sont
bien visibles sur la machine. Ils signalent les situations
d’insécurité ou de danger et indiquent ce qu’il faut faire.
Les auto collants doivent toujours être bien propres. Les
remplacer immédiatement s’ils se détachent ou ne sont
plus lisibles. Lire attentivement la signifi cation des signaux
de sécurité et bien la mémoriser.
�
��
�
�
�
Lire attentivement le manuel avant de commencer à
travailler avec la machine.
2) Arrêter la machine, l’isoler des sources d’énergie et
consulter attentivement le manuel avant d’effectuer
une opération de maintenance quelconque.
3) Risque d’écrasement des membres inférieurs: se tenir
à une distance de sécurité durant les manœuvres
demontée ou de descente de l’élévateur.
4) Risque de chute: il est interdit de monter sur l’élévateur
ou de se faire soulever par celui-ci.
5) Actionnement des bras (uniquement pour le
Ponybench BEPLUS): indique ce qu’il faut faire
pour obtenir l’ouverture/ la fermeture des bras qui
soutiennent les tampons;
6) Stop: il est interdit d’enlever les supports des tampons
au-delà la référence indiquée par l’autocollant prévu à
cet effet;
7) Actionnement des bras et commande montée/
descente (uniquement pour le Ponybench BPPLUS):
indique ce qu’il faut faire pour obtenir l’ouverture/ la
fermeture des bras qui soutiennent les tampons et la
montée/descente de l’élévateur.
2.3 HABILLEMENT
Prévoir un habillement approprié à la machine et au lieu
de travail:
•
Ne pas endosser de vêtements amples ou qui fl ottent
(écharpe, cravate, etc.) car ils peuvent se coincer
dans les parties en mouvement de l’élévateur.
•
Il est interdit de porter des mocassins, des sabots, des
pantoufl es ou tout autre type de chaussures pouvant
compromettre la mobilité et la stabilité.
•
L’opérateur devra endosser les dispositifs de
protection individuelle (tels que: casque, lunettes,
gants de protection, chaussures de sécurité, etc.) s’ils
sont prévus par les normes en vigueur dans le pays
où l’élévateur est installé.
2.4 ECOLOGIE ET POLLUTION
Nous indiquons ci-dessous ce qu’il faut faire pour réduire
les risques d’impact sur l’environnement au minimum en
utilisant l’élévateur.
•
Le PONYBENCH-B ne doit pas servir à laver et/ou
vidanger les véhicules car les produits utilisés peuvent
abîmer l’appareil et/ou être polluants.
•
Si le pays où la machine est utilisée prévoit des limites
de niveau sonore spécifi ques, se conformer aux
prescriptions des normes de prévention des accidents
en adoptant les dispositifs de protection nécessaires
(boules Quies, casque antibruit, etc.).
•
Respecter les lois sur l’emploi et le recyclage des
produits utilisés pour le nettoyage et la maintenance
du PONYBENCH-B en vigueur dans le pays où
l’élévateur est installé, en suivant les indications
données par les fournisseurs de ces produits.
•
Se conformer aux lois antipollution prévues dans le
pays où l’élévateur est utilisé en cas de remplacement
de parties usées ou au moment de démolir la
machine.
�
��
�
�
�
�
��
�
�
�
�
��
�
�
�
�
��
�
�
�
�
��
�
�
�
�
��
�
�
�
Summary of Contents for PONYBENCH BEPLUS
Page 5: ...5 I TRASCRIVERE I DATI RIPORTATI NELLA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE DEL SOLLEVATORE ...
Page 44: ...44 TAVOLA 2 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH B ...
Page 47: ...47 I TAVOLA 3 PULPITO DI COMANDO PONYBENCH BPPLUS ...
Page 49: ...49 I ...
Page 50: ...50 ...
Page 54: ...54 RECORD BELOW THE INFORMATION GIVEN IN THE LIFT IDENTIFICATION PLATE ...
Page 93: ...93 GB DRAWING 2 PONYBENCH B LIFT CONTROL CONSOLE ...
Page 96: ...96 DRAWING 3 PONYBENCH BPPLUS CONTROL CONSOLE ...
Page 98: ...98 ...
Page 102: ...102 TRANSCRIRE LE DONNÉES REPORTÉES SUR LA PLAQUE D IDENTIFICATION DE L ÉLÉVATEUR ...
Page 141: ...141 F PLANCHE 2 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH B ...
Page 144: ...144 PLANCHE 3 PUPITRE DE COMMANDE DU PONYBENCH BPPLUSPLUS ...
Page 146: ...146 ...
Page 150: ...150 TYPENSCHILDDATEN DER HEBEBÜHNE HIER EINTRAGEN ...
Page 189: ...189 D ZEICHNUNG 2 STEUERKONSOLE PONYBENCH BEPLUS ...
Page 192: ...192 ZEICHNUNG 3 STEUERKONSOLE PONYBENCH BPPLUS ...
Page 194: ...194 ...
Page 198: ...198 TRANSCRIBIR LOS DATOS INDICADOS EN LA ETIQUETA DE IDENTIFICACION DEL LEVANTADOR ...
Page 237: ...237 E TABLA 2 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH B ...
Page 240: ...240 TABLA 3 PUPITRE DE MANDO DEL PONYBENCH BPPLUS ...