Sloven
č
ina
263
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Nepracujte s mechanickými nástrojmi vo výbušných
atmosférach, napríklad v blízkosti zápalných tekutín,
plynov alebo prachu. Zariadenie vytvára iskry, ktoré
môžu podpáli
ť
takýto prach alebo výpary.
■
Nepracujte so zariadením na mokrej tráve alebo v
daždi.
■
Nepoužívajte produkt, ke
ď
hrozí riziko blesku.
■
Užívate
ľ
alebo obsluha stroja sú zodpovední za nehody
alebo škody na majetku a za nebezpe
č
enstvo vzniknuté
pri prevádzke stroja.
■
Tragické nehody môžu nasta
ť
ak nie je obsluha
upozornená na prítomnos
ť
detí. Deti sú
č
asto zaujaté
strojom a kosením. Nikdy sa nespoliehajte na to, že deti
ostanú tam, kde ste ich naposledy videli.
■
De
ť
om zabrá
ň
te v prístupe na plochu kosenia a
zabezpe
č
te, aby na ne dávala pozor zodpovedná
dospelá osoba, nie obsluha, ktorá upozorní na nutnos
ť
vypnutia výrobku, ak die
ť
a vstúpi na plochu.
■
Maximálny pozor dávajte pri približovaní k slepým
rohom, kríkom, stromom
č
i iným predmetom s
prevísajúcimi vetvami, ktoré môžu bráni
ť
vášmu
výh
ľ
adu.
■
Pracovisko udržujte v
č
istote. Prepchané alebo tmavé
miesta zvyšujú pravdepodobnos
ť
nehôd.
KOSA
Č
KA TRÁVNIKA – BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY
■
Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte,
č
i ostria,
maticové skrutky ostria a strihacia jednotka nie sú
opotrebované alebo poškodené.
■
Opotrebované alebo poškodené ostria a maticové
skrutky vymie
ň
ajte v súpravách, aby sa zachovalo
vyváženie.
■
Kosa
č
ku nikdy neprevádzkujte, ak sa pri uvo
ľ
není
ovláda
č
a prítomnosti obsluhy motor nezastaví.
■
Neprevádzkujte výrobok bez celej trávy catcher alebo
stráže samozatváracie výpustného otvoru na mieste.
■
Č
epe
ľ
na tomto produkte je ostrá. Pri montáži, výmene,
č
istené alebo kontrole zaistenia maticových skrutiek
bu
ď
te opatrní a používajte pevné rukavice.
■
Prineste produkt to autorizovaného servisného centra
na výmenu poškodených alebo ne
č
itate
ľ
ných štítkov.
■
Skontrolujte všetky skrutky, matice v
č
astých
intervaloch
č
i sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila
bezpe
č
ná prevádzka produktu.
■
Č
asto kontrolujte zbera
č
trávy,
č
i nie je opotrebovaný,
prederavený alebo poškodený. To môže spôsobi
ť
vymrštenie predmetov smerom k obsluhujúcemu.
■
Pred použitím produktu vyme
ň
te všetky opotrebené
alebo poškodené diely.
■
Motor opatrne zapnite; používate
ľ
musí stá
ť
za
riadidlami, v zóne bezpe
č
nej pre obsluhu. Produkt
nikdy neštartujte, ak:
●
všetky štyri kolieska nie sú na zemi,
●
Ž
ľ
ab na vyprázd
ň
ovanie trávy je odhalený a nie
je chránený košom na trávu a krytom ž
ľ
abu na
vyprázd
ň
ovanie trávy.
●
ruky a nohy všetkých osôb nie sú mimo rezného
krytu,
■
Na nástroj nevyvíjajte silu. Svoju úlohu splní lepšie a
bezpe
č
nejšie, ke
ď
s ním budete pracova
ť
pri rýchlosti,
pre ktorú je ur
č
ený.
■
Výrobok nepre
ť
ažujte. Kosenie dlhej hustej trávy môže
spôsobi
ť
pokles otá
č
ok motora a prerušenie napájania.
Pri kosení dlhej hrubej trávy nastavte pri prvom kosení
vysokú výšku kosenia,
č
o pomôže zníži
ť
namáhanie.
■
Ke
ď
prechádzate povrchy so štrkom, zastavte ostrie.
■
Produkte ne
ť
ahajte dozadu, poka
ľ
to nie je absolútne
nevyhnutné. Ak musíte odtiahnu
ť
zariadenie od steny
alebo prekážky, najskôr sa pozrite dole a za seba, aby
nedošlo k prevráteniu alebo potiahnutiu zariadenie po
vašich nohách.
■
Zastavte motor a po
č
kajte, kým sa ostria nezastavia, ak
je potrebné kosa
č
ku nakloni
ť
pri prechode cez iné ako
trávnaté povrchy a pri prevoze zariadenia na miesto
kosenia a z neho.
■
S nástrojom nikdy nepracujte, ke
ď
má poškodené
vodiace lišty alebo kryty alebo nemá nasadené
bezpe
č
nostné zariadenia, napríklad odchy
ľ
ova
č
e alebo
zbera
č
trávy.
■
Nenaklá
ň
ajte kosa
č
ku pri štartovaní alebo po
č
as behu
motora. Odkryje sa tým ostrie a zvýši pravdepodobnos
ť
vymrštenia predmetov.
■
Pod
ľ
a pokynov spustite motor a nedávajte ruky ani
nohy do blízkosti rezného priestoru. Nedávajte ruky
alebo nohy do blízkosti rotujúcich dielov ani pod ne.
Výstupné otvory musia by
ť
vždy
č
isté. Neštartujte
motor, ak stojíte pred vyvrhávacím otvorom.
■
Produkt nikdy nedvíhajte ani neprenášajte, ke
ď
motor
beží.
■
Stroj po použití uskladnite na suchom, dobre vetranom
a uzamknutom mieste mimo dosahu detí.
■
Dodržujte pokyny výrobcu pre riadnu obsluhu a
prevádzku a inštaláciu príslušenstva. Používajte
výhradne príslušensvo schválené výrobcom.
■
Nepracujte so zariadením v stiesnených priestoroch,
kde sa môžu hromadi
ť
výpary oxidu uho
ľ
natého.
■
Neme
ň
te nastavenia regulátora motora ani
neprekra
č
ujte otá
č
ky motora.
●
Zastavte motor, po
č
kajte na úplné zastavenie noža,
nechajte výrobok úplne vychladnú
ť
a odpojte vodi
č
zapa
ľ
ovacej svie
č
ky:
●
vždy, ke
ď
necháte produkt bez dozoru (aj pri
likvidácii odrezkov trávy).
●
pred odstránením zablokovania
č
i uvo
ľ
nením
zaneseného ž
ľ
abu na vyprázd
ň
ovanie
●
pred kontrolou,
č
istením alebo prácou na zariadení
●
po zásahu cudzím predmetom – pred opätovným
spustením a použitím zariadenia skontrolujte,
č
i
zariadenie nie je poškodené a v prípade potreby
vykonajte opravy.
●
pred odpojením skrinky na trávu alebo otvorením
Summary of Contents for RLM4114
Page 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 142: ...140 15...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 144: ...142 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 15 15...
Page 146: ...144 2 3 5 9 25 25...
Page 148: ...146 6 15 7 3 3...
Page 150: ...148 10 25 11 13 16 in TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 e...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 13 30 10 14 C...
Page 152: ...150 1 20 3 50 6 100 300 3...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 C C...
Page 276: ...274 FF M...
Page 277: ...275 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 278: ...276...
Page 280: ...278 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 96 dB 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ryobi...
Page 282: ...280 Full 3 3 4 4 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm...
Page 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 6 15 7 3 3...
Page 284: ...282 8 8a 8b 9 16 48 55 Nm 35 40 ft lb 9...
Page 286: ...284 30 10 14...
Page 288: ...286 15...
Page 289: ...287 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 290: ...288 Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n...
Page 291: ...289 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 292: ...290 15 15 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ...
Page 296: ...294 7 3 3 8...
Page 298: ...296 13 16 TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 13 30 10 14...
Page 299: ...297 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 300: ...298 1 20 3 50 6 100 300 3...
Page 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 340: ......
Page 341: ......
Page 342: ......
Page 343: ......
Page 344: ...099923303001 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...