![Ryobi RLM4114 Original Instructions Manual Download Page 148](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm4114/rlm4114_original-instructions-manual_1505197148.webp)
Русский
146
Такие
объекты
могут
быть
случайно
брошены
косилкой
в
любом
направлении
и
причинить
серьезный
персональный
ущерб
оператору
и
другим
.
■
Для
лучшей
производительности
срезайте
треть
или
менее
от
общей
высоты
травы
.
■
При
сокращении
длинной
травы
,
уменьшить
скорость
,
чтобы
учесть
более
эффективное
сокращение
и
надлежащую
разгрузку
отсечения
.
■
Не
стригите
влажную
траву
.
Обрезки
травы
прилипнут
к
нижней
части
инструмента
и
их
невозможно
будет
тщательно
собрать
в
травосборник
и
выгрузить
.
■
В
случае
свежей
или
густой
травы
может
потребоваться
более
узкий
путь
скашивания
.
■
Когда
топливный
бак
пуст
,
то
перед
заправкой
наклоните
газонокосилку
на
левую
сторону
так
,
чтобы
крышка
топливного
бака
была
в
самом
высоком
положении
.
Это
позволит
предотвратить
утечки
топлива
.
Снимите
провод
свечи
зажигания
,
чтобы
предотвратить
случайный
запуск
.
Лезвие
очень
острое
,
избегайте
контакта
с
ним
.
Проверьте
лезвие
и
низ
платформы
на
предмет
повреждений
или
накопление
мусора
.
Очистите
при
необходимости
.
Проверьте
надежность
затяжки
болта
лезвия
.
ϡϔϞϟϢϡϡϢϙ
ϘϙϝϥϦВϜϙ
См
.
рис
. 6.
■
Наклоны
-
главный
фактор
,
приводящий
к
промахам
и
падению
,
которые
могут
кончаться
серьезным
ущербом
.
Действие
на
наклонах
требует
дополнительного
предостережения
.
Если
Вы
чувствуете
себя
неловко
на
наклоне
,
не
косите
.
Для
вашей
безопасности
,
не
пытайтесь
косить
наклоны
большее
чем
15
градусов
.
При
кошении
на
склонах
не
пользуйтесь
ведущими
колесами
.
■
Не
косить
поперек
наклонов
,
никогда
вверх
и
вниз
.
Осуществлять
чрезвычайное
предостережение
при
изменении
направления
на
наклонах
.
■
Осмотреть
на
наличие
отверстий
,
колей
,
камней
,
скрытых
объектов
,
или
ударов
,
которые
могут
заставлять
Вас
скользить
или
спотыкаться
.
Высокая
трава
может
скрывать
препятствия
.
Удалить
все
объекты
типа
камней
,
ветвей
дерева
,
и
т
.
д
.,
который
могут
быть
захвачены
,
закончены
или
брошены
лезвием
.
■
Сохраняйте
устойчивость
во
время
работы
.
Промах
и
падение
могут
причинять
серьезный
персональный
ущерб
.
Если
вы
почувствуете
,
что
теряете
равновесие
,
немедленно
отпустите
рычаг
контроля
присутствия
оператора
.
■
Не
косить
около
выбоин
,
канав
,
или
набережных
;
Вы
можете
терять
вашу
опору
или
баланс
.
ϢϫϜϥϦϜϦϙ
ϦϤϔВϢϥϕϢϤϡϜϞ
.
См
.
рис
. 7.
■
Остановите
газонокосилку
и
дождитесь
,
когда
лезвие
полностью
остановится
.
■
Снять
тыловую
дверь
разгрузки
.
■
Возьмите
травосборник
за
ручку
и
поднимите
,
чтобы
извлечь
из
газонокосилки
.
■
Опустошить
отсечения
травы
.
■
Поднимите
заднюю
разгрузочную
дверцу
и
вновь
установите
травосборник
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
Будьте
предельно
осторожны
при
подъеме
или
наклоне
устройства
для
технического
обслуживания
,
очистки
,
хранения
или
транспортировки
.
Лезвие
очень
острое
,
даже
если
двигатель
выключен
,
лопасти
еще
могут
двигаться
.
Если
лезвие
оказывается
открытым
,
держите
его
подальше
от
тела
.
ϦϙϩϡϜϫϙϥϞϢϙ
ϢϕϥϟϧϚϜВϔϡϜϙ
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
После
того
,
как
отпустите
рычаг
контроля
присутствия
оператора
,
проверьте
,
останавливаются
ли
лезвия
в
течение
3
секунд
.
Если
инструмент
не
выключается
по
прошествии
3
секунд
,
обратитесь
в
авторизованный
сервисный
центр
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
Если
продукт
не
поддерживается
корректно
,
срок
службы
продукта
может
быть
снижена
,
и
встроенные
функции
безопасности
,
не
может
функционировать
правильно
,
тем
самым
увеличивая
потенциал
для
серьезной
травмы
.
Поддерживайте
инструмент
в
хорошем
рабочем
состоянии
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
Перед
выполнением
технического
обслуживания
остановите
двигатель
,
дождитесь
полной
остановки
лезвия
и
отсоедините
провод
свечи
зажигания
.
Пренебрежение
данным
предупреждением
может
привести
к
тяжкому
телесному
повреждению
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
При
выполнении
технического
обслуживания
используйте
только
оригинальные
запчасти
от
производителя
.
Использование
любых
других
частей
может
создавать
опасность
или
причинять
повреждение
изделия
.
Summary of Contents for RLM4114
Page 141: ...139 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 142: ...140 15...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 144: ...142 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 15 15...
Page 146: ...144 2 3 5 9 25 25...
Page 148: ...146 6 15 7 3 3...
Page 150: ...148 10 25 11 13 16 in TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 e...
Page 151: ...149 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 13 30 10 14 C...
Page 152: ...150 1 20 3 50 6 100 300 3...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 C C...
Page 276: ...274 FF M...
Page 277: ...275 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 278: ...276...
Page 280: ...278 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 96 dB 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ryobi...
Page 282: ...280 Full 3 3 4 4 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm...
Page 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 6 15 7 3 3...
Page 284: ...282 8 8a 8b 9 16 48 55 Nm 35 40 ft lb 9...
Page 286: ...284 30 10 14...
Page 288: ...286 15...
Page 289: ...287 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 290: ...288 Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n...
Page 291: ...289 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 292: ...290 15 15 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ...
Page 296: ...294 7 3 3 8...
Page 298: ...296 13 16 TORCH F7RTC or LG F7RTC 0 71 0 79 1 2 1 8 1 4 12 13 30 10 14...
Page 299: ...297 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 300: ...298 1 20 3 50 6 100 300 3...
Page 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 340: ......
Page 341: ......
Page 342: ......
Page 343: ......
Page 344: ...099923303001 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...