39
ES
Se debe prestar atención a que la cánulas traqueales SILVERVENT
®
estén insertadas sin
tensión en el traqueostoma y que su posición no sea modificada por la cinta de fijación de
la cánula.
2. Conectores o adaptadores
Los conectores o adaptadores sirven para conectar los accesorios compatibles para cá-
nulas.
Las posibilidades de utilización en cada caso dependen del cuadro clínico, p. ej. estado tras
la laringectomía o traqueotomía.
Por lo general, los conectores o adaptadores se encuentran sólidamente fijados a la cánula
interior. Consisten en un adaptador universal (conector de 15 mm) que permite la inserción
de las denominadas narices artificiales (filtros para el intercambio de calor y humedad).
¡ATENCIÓN!
Las cánulas traqueales SILVERVENT
®
solo se pueden conectar con los accesorios com-
patibles.
3. Tubo de la cánula
El tubo de la cánula limita directamente con el escudo de la cánula y conduce la corriente
de aire a la tráquea.
La punta de la cánula es redondeada para evitar posibles irritaciones de la mucosa traqueal.
4. Cánula interior
Según su especificación las cánulas interiores están provistas de una pieza de unión es
-
tándar, o vienen fijadas sólidamente a adaptadores o conectores específicos, o se pueden
combinar con accesorios desmontables, como los HME compatibles.
Las cánulas interiores se pueden extraer fácilmente de las cánulas exteriores, permitiendo
así, en caso de necesidad (por ejemplo, de falta de aire), aumentar rápidamente el aporte
de aire.
En las cánulas de plata, las cánulas interiores están fijadas en las cánulas exteriores me
-
diante una palanca. Para poder extraer la cánula interior, esta palanca se debe girar hacia
un lado.
Las cánulas interiores no deben utilizarse nunca sin la cánula exterior; siempre deben estar
fijadas a la cánula exterior.
4.1 válvula de fonación
Las cánulas traqueales SILVERVENT
®
de tipo fonatorio (LINGO/PHON) con válvula de
fonación se utilizan después de una traqueotomía con conservación total o parcial de la
laringe, y permiten hablar al usuario.
En las cánulas traqueales con válvula de plata, la válvula de fonación se puede soltar de la
cánula interior empujándola hacia fuera.
VIII. INSTRUCCIONES PARA LA INSERCIÓN Y LA RETIRADA DE UNA CÁNULA
Para el médico
La cánula adecuada debe ser elegida por un médico o personal debidamente formado.
Para asegurar la conexión correcta y la mejor inspiración y espiración posible, se debe
elegir una cánula que se ajuste a la anatomía del paciente.
La cánula interior puede retirarse en cualquier momento para aumentar la entrada de aire
o para la limpieza. Esto puede ser necesario p. ej. si la cánula está obstruida por restos de
secreciones que no puedan eliminarse tosiendo o no puedan ser aspirados.
Para el paciente
Antes de la inserción, compruebe que la cánula no presenta daños externos ni componen
-
tes sueltos.
Si observa algo extraño, no utilice en ningún caso la cánula y envíela para su revisión.
Las cánulas traqueales deben limpiarse a fondo antes de cada uso. También se reco
-
mienda limpiar la cánula antes de la primera utilización, ¡siempre que no se trate de un
producto estéril!
Recuerde que, en cualquier caso, antes de volver a insertarla, la cánula debe limpiarse y
desinfectarse en caso necesario según las disposiciones siguientes.
Si se depositasen secreciones en la luz de la cánula traqueal SILVERVENT
®
que no se
pudiesen eliminar mediante una expectoración o aspiración, la cánula se deberá extraer
y limpiar.
Summary of Contents for SILVERVENT LINGO PHON
Page 1: ...SILVERVENT GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Page 2: ...2 BILDER PICTURES 1 DE EN 3 4 4a 4b 5 6 7...
Page 3: ...3 BILDER PICTURES DE EN 8 9 10 11...
Page 89: ...89 EL b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O...
Page 92: ...92 EL 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 94: ...94 EL IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT p 31100 SILVERVENT...
Page 95: ...95 EL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 100 212 5 10...
Page 121: ...121 RU b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O O2...
Page 123: ...123 RU IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT...
Page 124: ...124 RU SILVERVENT 2 15 SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 126: ...126 RU IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Page 127: ...127 RU 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2...
Page 167: ...167 BG b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 mm UNI c E F PHON O O2...
Page 169: ...169 BG IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Page 170: ...170 BG 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 172: ...172 BG IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Page 173: ...173 BG 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2 5 10 100 212...
Page 183: ...183 JA b J P n ID d Q 5 7 6 A B 1 v C 2 U 15mm UNI c E F PHON O...
Page 185: ...185 JA V SILVERVENT VI VII FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL 2 FAHL FAHL 2 15 mm SILVERVENT...
Page 187: ...187 JA SILVERVENT 5 6 7 1 2 SILVERVENT HME SILVERVENT 7 IX 2 FAHL...
Page 190: ...190 AR b J P n d Q 5 7 6 A B v C 15 UNI U c E PHON F O...
Page 192: ...192 AR 5 SILVERVENT 6 7 FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL FAHL 2 15 SILVERVENT 3 4 HME...
Page 194: ...194 AR 1 2 HME SILVERVENT SILVERVENT 7 9 FAHL MRSA ORSA 8 1 FAHL 31110...
Page 195: ...195 AR FAHL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 5 212 100 10...
Page 197: ...197 AR 197...
Page 202: ...202...
Page 203: ...203...