164
HR
POZOR!
Kanile se ne smiju prati ni u perilici za posuđe, aparatu za kuhanje na pari, mikroval
-
noj pećnici, stroju za pranje rublja niti u bilo kakvom sličnom uređaju!
Vodite računa da, bez obzira na ovo opće pravilo, sa nadležnim liječnikom morate
utvrditi vaš osobni raspored čišćenja koji, po potrebi, može sadržati i dodatne po
-
stupke dezinfekcije.
Redovna dezinfekcija neophodna je samo u slučajevima u kojima postoji medicinska indika
-
cija na osnovu liječničkog naloga. Osnovni razlog je, da i kod zdravih pacijenata, gornji dišni
putovi nikada nisu potpuno bez klica.
Kod pacijenata sa specijalnom kliničkom slikom bolesti (npr. MRSA, ORSA i drugo),
kod kojih postoji povećana vjerojatnost ponovljenih infekcija, uobičajeno pranje nije
dovoljno za ispunjavanje specijalnih zahtjeva za izbjegavanje infekcija. Za takve pa-
cijente preporučujemo dezinfekciju kanila sukladno ispod navedenim uputama. Za
-
tražite savjet od nadležnog liječnika.
POZOR!
Tragovi sredstava za pranje i dezinfekciju na trahealnoj kanili mogu dovesti do irita-
cije sluznice ili do drugih zdravstvenih poteškoća.
Trahealne kanile su instrumenti sa šupljinama te pri provođenju dezinfekcije ili pranja oso
-
bitu pozornost treba obratiti na to da kanila mora biti potpuno prekrivena primijenjenom
otopinom i prohodna (vidi sliku 8).
Za pranje i dezinfekciju svaki put se mora uzeti nova doza sredstva za pranje odnosno
dezinfekciju.
1. Čišćenje
SILVERVENT
®
trahealne kanile moraju se redovno čistiti/mijenjati ovisno o individualnim
potrebama svakog pacijenta.
Kanilu čistite nekim od sredstava za pranje samo kada se nalazi izvan traheostome.
Za pranje kanile možete primijeniti blagi, ph-neutralni losion za pranje. Mi preporučujemo
korištenje specijalnog praška za pranje kanila (REF 31100) prema uputama proizvođača.
SILVERVENT
®
trahealne kanile ni u kom slučaju nemojte prati sredstvima za pranje koje
nije izričito dopustio proizvođač kanila. Zabranjeno je korištenje agresivnih sredstava za
pranje koja se koriste u kućanstvu, visokopostotnog alkohola ili sredstava za pranje zubnih
proteza.
U suprotnom postoji akutna opasnost po zdravlje! Osim toga može doći do uništavanja ili
oštećivanja kanile.
Srebrne kanile ne treba potapati u fiziološku otopinu kuhinjske soli; pri duljem kon
-
taktu može doći do promjene boje (srebro klorid).
Postupak čišćenja
Prije čišćenja uklonite eventualno postavljena pomoćna sredstva.
Unutarnji kanilu treba izvaditi iz vanjske kanile.
Unutarnji kanilu treba očistiti na isti način kao vanjsku kanilu.
Kanilu prvo temeljito isperite pod tekućom vodom (vidi sliku 9).
Za pripremu otopine za pranje koristite isključivo mlaku vodu i pridržavajte se uputa za
uporabu sredstva za pranje.
Radi lakšeg pranja preporučujemo uporabu specijalne posude za pranje kanila koja ima
sito (REF 31200).
Kako biste izbjegli kontakt s otopinom za pranje i njeno eventualno prljanje, umetak sa sitom
uvijek hvatajte odozgo (vidi sliku 10).
Nikada nemojte više kanila istodobno stavljati u sito posude za pranje. U suprotnom postoji
opasnost da se kanile pri pranju suviše pritisnu i tako oštete.
To se ne odnosi na unutarnju i vanjsku kanilu jedne dvostruke kanile.
Sito napunjeno sastavnim dijelovima kanile potopite u unaprijed pripremljenu otopinu za
pranje.
Po isteku vremena djelovanja (vidi upute za uporabu praška za pranje kanila) kanilu više
puta temeljito isperite čistom vodom (vidi sliku 9). Kada se kanila umeće u traheostomu na
njoj se ne smiju nalaziti ni najmanji tragovi sredstva za pranje kanila.
Summary of Contents for SILVERVENT LINGO PHON
Page 1: ...SILVERVENT GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Page 2: ...2 BILDER PICTURES 1 DE EN 3 4 4a 4b 5 6 7...
Page 3: ...3 BILDER PICTURES DE EN 8 9 10 11...
Page 89: ...89 EL b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O...
Page 92: ...92 EL 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 94: ...94 EL IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT p 31100 SILVERVENT...
Page 95: ...95 EL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 100 212 5 10...
Page 121: ...121 RU b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O O2...
Page 123: ...123 RU IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT...
Page 124: ...124 RU SILVERVENT 2 15 SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 126: ...126 RU IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Page 127: ...127 RU 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2...
Page 167: ...167 BG b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 mm UNI c E F PHON O O2...
Page 169: ...169 BG IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Page 170: ...170 BG 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 172: ...172 BG IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Page 173: ...173 BG 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2 5 10 100 212...
Page 183: ...183 JA b J P n ID d Q 5 7 6 A B 1 v C 2 U 15mm UNI c E F PHON O...
Page 185: ...185 JA V SILVERVENT VI VII FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL 2 FAHL FAHL 2 15 mm SILVERVENT...
Page 187: ...187 JA SILVERVENT 5 6 7 1 2 SILVERVENT HME SILVERVENT 7 IX 2 FAHL...
Page 190: ...190 AR b J P n d Q 5 7 6 A B v C 15 UNI U c E PHON F O...
Page 192: ...192 AR 5 SILVERVENT 6 7 FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL FAHL 2 15 SILVERVENT 3 4 HME...
Page 194: ...194 AR 1 2 HME SILVERVENT SILVERVENT 7 9 FAHL MRSA ORSA 8 1 FAHL 31110...
Page 195: ...195 AR FAHL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 5 212 100 10...
Page 197: ...197 AR 197...
Page 202: ...202...
Page 203: ...203...