130
CS
TRACHEÁLNÍ KANYLY SILVERVENT
®
I. ÚVOD
Tento návod je platný pro tracheální kanyly SILVERVENT
®
. Návod k použití slouží jako
informace lékařům, zdravotnímu personálu a pacientům/uživatelům k zabezpečení správ
-
ného zacházení s tracheálními kanylami SILVERVENT
®
.
Před prvním použitím výrobku si pečlivě prostudujte návod k použití!
Návod k použití uchovávejte na snadno dostupném místě, abyste si ho v budoucnu
mohli kdykoli přečíst.
Obal uchovávejte po celou dobu používání tracheální kanyly. Obsahuje důležité informace
týkající se výrobku!
II. URČENÉ POUŽITÍ
Tracheální kanyly SILVERVENT
®
slouží stabilizaci průdušnice po laryngektomii nebo tra
-
cheotomii.
Tracheální kanyly umožňují držet průdušnici otevřenou.
Výběr, použití a aplikace výrobku při prvním použitím musí provést vyškolený lékař nebo
odborný personál.
Tracheální kanyly nadměrné délky jsou indikovány zejména pro hluboko se nacházející
tracheální stenózy.
Tracheální kanyly SILVERVENT
®
ve variantě LINGO jsou koncipovány výlučně pro pacienty
po tracheotomii s dodávanou hlavicí pro hrtan nebo po laryngektomii s nosiči Shuntventil
(nosiče fonačních protéz).
III. VAROVÁNÍ
Pacienti musí být v používání a bezpečném zacházení s tracheálními kanylami FAHL
®
vyškoleni odborným zdravotnickým personálem.
Tracheální kanyly SILVERVENT
®
se nesmí nikdy uzavírat, např. sekretem nebo stru
-
py. Nebezpečí zadušení!
Při zahlenění průdušnice se může přes tracheální kanylu odsávat pomocí odsávacího
katétru pro průdušnice.
Tracheální kanyly SILVERVENT
®
jsou opakovaně použitelné zdravotnické výrobky
určené pro použití pro jednoho pacienta.
Jakékoli opětovné použití u dalších pacientů a tím příprava na opětovné použití u
dalších pacientů je nepřípustné.
Poškozené tracheální kanyly se nikdy nesmí použít a musí se okamžitě zlikvidovat.
Použití poškozené kanyly může vést k ohrožení dýchacích cest.
Při vkládání nebo vyjímání tracheálních kanyl se může vyskytnout podráždění, kašel
nebo lehké krvácení. V případě nepřestávajícího krvácení ihned kontaktujte svého lékaře!
Tracheální kanyly se nesmí používat během ošetřování laserem (laserová terapie)
nebo při používání elektrochirurgických nástrojů. Po dotknutí laserového paprsku
kanyly nelze vyloučit poškození kanyly.
V přítomnosti směsí bohatých na kyslík může dojít ke vzplanutí kanyly, přičemž ne
-
lze vyloučit poranění působením ohně a uvolňováním rozkládajících se toxických
zplodin hoření.
POZOR!
Tracheální kanyly s funkcí mluvení se doporučují pouze pro pacienty s tracheotomií
s normální sekrecí a neporušenou tkání sliznice.
POZOR!
Při silné tvorbě sekretu, sklonu ke granulaci tkáně během terapie ozařováním nebo
ucpávání se doporučuje používat pouze kanyly v provedení se sítkem za pravidelné
kontroly lékařem a dodržování krátkých intervalů výměny (zpravidla jednou týdně),
protože filtrace ve vnější trubici by mohlo zesilovat tvorbu granulace tkáně.
POZOR!
Každá změna na kanyle, především zkracování a filtrování, jakož i opravy kanyly smí
provádět pouze sám výrobce nebo firma, která je k tomu výrobcem písemně opráv
-
něna! Neodborně provádění práce na tracheálních kanylách mohou vést k závažným
poraněním.
Summary of Contents for SILVERVENT LINGO PHON
Page 1: ...SILVERVENT GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Page 2: ...2 BILDER PICTURES 1 DE EN 3 4 4a 4b 5 6 7...
Page 3: ...3 BILDER PICTURES DE EN 8 9 10 11...
Page 89: ...89 EL b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O...
Page 92: ...92 EL 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 94: ...94 EL IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT p 31100 SILVERVENT...
Page 95: ...95 EL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 100 212 5 10...
Page 121: ...121 RU b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 UNI c E F PHON O O2...
Page 123: ...123 RU IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT...
Page 124: ...124 RU SILVERVENT 2 15 SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 126: ...126 RU IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Page 127: ...127 RU 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2...
Page 167: ...167 BG b J P n d Q 5 7 6 A B v C U 15 mm UNI c E F PHON O O2...
Page 169: ...169 BG IV V SILVERVENT VI VII SILVERVENT SILVERVENT 1 SILVERVENT SILVERVENT SILVERVENT...
Page 170: ...170 BG 2 15 mm SILVERVENT 3 4 HME 4 1 SILVERVENT LINGO PHON VIII...
Page 172: ...172 BG IX SILVERVENT MRSA ORSA 8 1 SILVERVENT pH REF 31100 SILVERVENT...
Page 173: ...173 BG 9 REF 31200 10 9 OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH PLUS REF 31855 11 2 5 10 100 212...
Page 183: ...183 JA b J P n ID d Q 5 7 6 A B 1 v C 2 U 15mm UNI c E F PHON O...
Page 185: ...185 JA V SILVERVENT VI VII FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL 2 FAHL FAHL 2 15 mm SILVERVENT...
Page 187: ...187 JA SILVERVENT 5 6 7 1 2 SILVERVENT HME SILVERVENT 7 IX 2 FAHL...
Page 190: ...190 AR b J P n d Q 5 7 6 A B v C 15 UNI U c E PHON F O...
Page 192: ...192 AR 5 SILVERVENT 6 7 FAHL FAHL MRT 1 FAHL FAHL FAHL 2 15 SILVERVENT 3 4 HME...
Page 194: ...194 AR 1 2 HME SILVERVENT SILVERVENT 7 9 FAHL MRSA ORSA 8 1 FAHL 31110...
Page 195: ...195 AR FAHL 9 31200 10 9 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH PLUS 31855 11 2 5 212 100 10...
Page 197: ...197 AR 197...
Page 202: ...202...
Page 203: ...203...