Vehículo
Vehicule
30
- Presionar y girar la llave
«2»
en sentido
antihorario (hacia la izquierda), girar lenta-
mente el manillar hasta colocar la llave
«2»
en
«LOCK»
.
- Extraer la llave.
Conmutador intermitentes
Desplazar el interruptor
«3»
hacia la izquierda
para indicar que se gira a la izquierda; despla-
zar el interruptor
«3»
hacia la derecha para
indicar que se gira a la derecha. Presionar el
interruptor «3» en su parte central para desac-
tivar el intermitente.
NOTA
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS SÓLO
FUNCIONAN CON EL INTERRUPTOR DE
ARRANQUE EN POSICIÓN «ON»
Pulsante claxon
Presionando el pulsador
«2»
se pone en fun-
cionamiento el claxon.
NOTA
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS SÓLO
FUNCIONAN CON EL INTERRUPTOR DE
ARRANQUE EN POSICIÓN «ON»
- Presser et tourner la clé «
2
» dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre (vers la
gauche), braquer lentement le guidon jusqu’à
positionner la clé «
2
» sur «
LOCK
».
- Extraire la clé.
Contacteur des clignotants
Déplacer l’interrupteur «
3
» vers la gauche,
pour indiquer le virage à gauche ; Déplacer
l’interrupteur «
3
» vers la droite, pour indiquer
le virage à droite. Appuyer sur la partie centra-
le de l’interrupteur «
3
» pour désactiver le cli-
gnotant.
N.B.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES FONC-
TIONNENT UNIQUEMENT AVEC L’ INTER-
RUPTEUR D’ALLUMAGE SUR « ON »
Poussoir du klaxon
En appuyant sur la touche «
2
», on met en
fonction le klaxon.
N.B.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES FONC-
TIONNENT UNIQUEMENT AVEC L’ INTER-
RUPTEUR D’ALLUMAGE SUR « ON »
Rambla 250:Rambla 30/6/08 08:54 Página 30