El mantenimiento
L’entretien
178
Ajuste del ralentí
Regular el ralentí cada vez que sea necesario.
Para realizar esta operación:
- Recorrer algunos kilómetros hasta alcanzar
la temperatura normal de funcionamiento,
luego detener el motor.
- Levantar el asiento.
- Arrancar el motor.
El ralentí del motor debe ser de aproximada-
mente 1600 ± 100 rpm; en este caso, el motor
no hace girar la rueda trasera.
Si es necesario:
- Desde el orificio situado debajo del asiento
del vehículo, accionar el tornillo de regulación
«2»
que se encuentra en el carburador.
AL ENROSCAR (sentido horario), el número
de revoluciones aumenta.
AL DESENROSCAR (sentido antihorario), el
número de revoluciones disminuye.
- Accionando el puño del acelerador, acelerar
y desacelerar algunas veces para controlar el
funcionamiento correcto y la estabilidad del
ralentí.
NOTA
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
NO INTERVENIR EN EL TORNILLO DE
REGULACIÓN DEL AIRE PARA EVITAR
Réglage du ralenti
Effectuer le réglage du ralenti à chaque fois
qu’il s’avère irrégulier.
Pour effectuer cette opération :
- Parcourir quelques kilomètres jusqu’à attein-
dre la température de fonctionnement norma-
le, puis arrêter le moteur.
- Soulever la selle.
- Démarrer le moteur. Le ralenti du moteur
devra être d’environ 1600 ± 100 tr/min; dans
ce cas, la roue arrière n’est pas mise en rota-
tion par le moteur.
Si nécessaire :
- En opérant à travers le trou respectif sous la
selle du véhicule, intervenir sur la vis de
réglage «2», placée sur le carburateur.
EN VISSANT (sens des aiguilles d’une
montre), le nombre de tours augmente.
EN DÉVISSANT (sens inverse des aiguilles
d’une montre), le nombre de tours diminue.
- En agissant sur la poignée d’accélérateur,
accélérer et décélérer quelques fois pour
contrôler le bon fonctionnement et la régulari-
té du ralenti.
N.B.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
NE PAS INTERVENIR SUR LA VIS DE
RÉGLAGE D’AIR, AFIN D’ÉVITER DES
Rambla 250:Rambla 30/6/08 08:55 Página 178