AGAC_0489
pag. 67
6
revision 2 date: 07/19 doc. AG475426
Speciali
Stabilità del veicolo
Prima di collegare attrezzi sugli attacchi a tre punti
anteriore e posteriore, è necessario verificare che il
peso totale consentito per il trattore, i carichi consentiti
sul ponte anteriore e posteriore e le capacità di carico
dei pneumatici non siano superati. Il ponte anteriore
del trattore deve sempre essere caricato con almeno il
20 % del peso a vuoto del trattore.
Machine Stability
Before hitching tools onto the front and rear three-point
hitches, check that the total allowable weight of the
tractor, the loads allowable on the front and rear axles,
and load capacities of the tires are not exceeded. The
front axle of the tractor must always be loaded with at
least 20 % tractor empty weight.
P
Peso a vuoto del trattore (kg) /
Tractor empty weight (kg)
C
F
Carico sul ponte anteriore del trattore a vuoto (kg) /
Load on the front axle of empty tractor (kg)
C
B
Carico sul ponte posteriore del trattore a vuoto (kg) /
Load on the rear axle of empty tractor (kg)
O
F
Peso totale dell’attrezzo o della zavorra anteriore (kg) /
Total weight of the front tool or ballast (kg)
O
B
Peso totale dell’attrezzo o della zavorra posteriore (kg) /
Total weight of the rear tool or ballast (kg)
a
Distanza fra il centro di gravità dell’attrezzo o della zavorra anteriore e l’asse del ponte anteriore
(m). Riferirsi al manuale dell’attrezzatura o misurare /
Distance between the centre of gravity of the front tool
or ballast and the front axle axis (m). Refer to the manual of the equipment or to measure.
b
Distanza fra le ruote del trattore (m) /
Tractor wheelbase (m)
c
Distanza fra l’asse del ponte posteriore e l’asse delle articolazioni delle barre inferiori (m) /
Distance between
the rear axle axis and the axis of the lower bar ball joints (m)
d
Distanza fra l’asse delle articolazioni delle barre inferiori e il centro di gravità dell’attrezzo o
della zavorra posteriore (m). Riferirsi al manuale dell’attrezzatura o misurare. /
Distance between the axis
of the lower bar ball joints and the centre of gravity of the rear toolor ballast (m). Refer to the manual of the
equipment or to measure.
IMPORTANTE: Prima di acquistare un attrezzo,
verificare che siano soddisfatte tutte le condizioni,
facendo i calcoli seguenti o pesando l’insieme
trattore/attrezzo.
IMPORTANT: Before purchasing a tool, check that all
conditions are met using the following calculations
or by weighing the tractor/tool combination.
Summary of Contents for Agricube
Page 2: ......
Page 14: ......
Page 335: ...AGRCCA_000587 pag 81 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 336: ...AGRCCA_000935 6 pag 82 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 337: ...AGRCCA_000936 pag 83 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 338: ...AGRCCA_000937 6 pag 84 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 339: ...AGRCCA_000588 pag 85 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 340: ...AGRCCA_000589 6 pag 86 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 341: ...AGRCCA_000590 pag 87 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 342: ...AGRCCA_000590 6 pag 88 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 343: ...AGRCCA_000592 pag 89 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 344: ......
Page 368: ......
Page 378: ......
Page 388: ......
Page 390: ......
Page 392: ......
Page 394: ......
Page 396: ......
Page 398: ......
Page 400: ......
Page 402: ......
Page 404: ......
Page 406: ......