![CARRARO Agricube Operator'S Manual Download Page 273](http://html1.mh-extra.com/html/carraro/agricube/agricube_operators-manual_2559769273.webp)
pag. 19
6
revision 2 date: 07/19 doc. AG475426
Speciali
Open the hood and see if dirt has built up on the charge
air cooler (3), radiator (2), oil cooler (4), fuel cooler (5)
and radiator protective grid (1).
If so, extract the protective grid (1) from above and
remove the dirt using compressed air.
CAUTION: Reduce compressed air pressure
to less than 210 kPa (2 bar; 30 psi) when
using for cleaning purposes. Clear area of
bystanders, guard against flying chips, and wear
personal protection equipment including eye
protection.
CAUTION: before cleaning by compressed
air, wear individual protections, in particular
goggles and a mask to protect your airways.
CAUTION! Never perform any maintenance
work near rotating or moving parts. Do not
remove or open service doors or any other
protection when the engine is running or hot. Do
not perform any maintenance work on the engine
or around it while it is running.
If more thorough cleaning is required, clean the
radiator (2) with a compressed air jet from the inside
to the outside. Also check that the cooling fins are not
deformed, otherwise restore the efficiency.
Aprire il cofano e verificare se lo sporco si è accumulato
nel radiatore dell'aria di alimentazione (3), nel radiatore
(2), nel radiatore dell'olio (4), nel radiatore del
carburante (5) e sulla griglia di protezione del radiatore
(1).
In tal caso, estrarre la griglia (1) da sopra e rimuovere
lo sporco utilizzando aria compressa.
ATTENZIONE: Ridurre la pressione dell'aria
compressa a meno di 210 kPa (2 bar, 30 psi)
quando la si utilizza per scopi di pulizia.
ATTENZIONE: prima di effettuare la pulizia
mediante aria compressa indossare i
dispositivi di protezione individuale, in
particolare la mascherina di protezione delle vie
respiratorie e gli occhiali.
ATTENZIONE: Non eseguire mai nessun
lavoro di manutenzione in prossimità di
parti rotanti o in movimento. Non rimuovere
né aprire gli sportelli di servizio o altre protezioni
quando il motore è in movimento o è caldo. Non
eseguire nessun lavoro di manutenzione sul
motore o intorno ad esso, quando questo è in moto.
Se è necessaria una pulizia più accurata, pulire radiatore
(2) con un getto d’aria dall’interno verso l’esterno.
Controllare anche che le alette di raffreddamento non
siano deformate, altrimenti ripristinatene l’efficienza.
AGRCCA_000545
6.5.4 - Pulire i radiatori e le griglie dei radiatori
6.5.4 - Clean the radiator and the radiator
grilles
AGRCCA_000546
Summary of Contents for Agricube
Page 2: ......
Page 14: ......
Page 335: ...AGRCCA_000587 pag 81 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 336: ...AGRCCA_000935 6 pag 82 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 337: ...AGRCCA_000936 pag 83 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 338: ...AGRCCA_000937 6 pag 84 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 339: ...AGRCCA_000588 pag 85 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 340: ...AGRCCA_000589 6 pag 86 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 341: ...AGRCCA_000590 pag 87 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 342: ...AGRCCA_000590 6 pag 88 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 343: ...AGRCCA_000592 pag 89 6 revision 2 date 07 19 doc AG475426 Speciali...
Page 344: ......
Page 368: ......
Page 378: ......
Page 388: ......
Page 390: ......
Page 392: ......
Page 394: ......
Page 396: ......
Page 398: ......
Page 400: ......
Page 402: ......
Page 404: ......
Page 406: ......