Bard PowerPICC SOLO 2 Скачать руководство пользователя страница 10

5

3

4

2

1

Qu’est-ce que le cathéter PowerPICC 

SOLO* ?

CCIP est l’abréviation de « Cathéter central à insertion périphérique »,

illustrant le fait que le cathéter est inséré dans une grosse veine de votre 

bras (généralement la veine basilique ou céphalique). Contrairement 

à la plupart des cathéters, le cathéter PowerPICC SOLO* dispose d’une valve qui permet 

aux liquides de circuler à l’intérieur et à l’extérieur, mais qui reste fermée lorsqu’elle n’est 

pas utilisée. Le cathéter PowerPICC SOLO* peut également être utilisé pour les injections 

forcées de produit de contraste pouvant aller jusqu’à 5 mL/sec.

Nouvelles informations importantes :

Procédure(s) de rinçage / d’entretien recommandée(s)

Le cathéter doit être entretenu conformément aux protocoles standards de

l’hôpital. Le rinçage / l’entretien recommandé du cathéter se fait comme suit :

1.   Rincer le cathéter après chaque utilisation, ou au moins une fois par semaine s’il n’est 

pas utilisé. Utiliser une seringue de 10 mL ou plus.

2.  Rincer le cathéter avec un minimum de 10 mL de chlorure de sodium à 0,9 % par 

technique de « pulsion » ou de « marche / arrêt ». L’utilisation d’une solution saline 

héparinée pour le verrouillage des lumens est facultative.

3.  Déconnecter la seringue et fixer un embout stérile à l’embase du cathéter ; bien serrer.

4.   Avant la prise de sang lors de la perfusion de la TPN (nutrition parentérale totale) 

suivre la procédure de maintenance de routine, excepté l’utilisation d’une solution 

saline de 20 mL pour le rinçage destinée à supprimer la TPN du cathéter.

5.   En cas de résistance lors du rinçage, aucune autre tentative ne doit être faite. Un 

rinçage supplémentaire pourrait entraîner la rupture du cathéter et une potentielle 

embolisation. Reportez-vous au protocole de l’institution pour le nettoyage des 

cathéters obstrués.

REMARQUE: Lors de l’injection ou de la perfusion de médicaments incompatibles, 

toujours rincer le cathéter avec au moins 10 mL de solution saline avant et après la 

perfusion de chaque médicament.

REMARQUE: Dans le cadre d’un entretien conformément aux instructions, le cathéter 

PowerPICC SOLO* ne nécessite pas l’utilisation d’une solution saline héparinée pour le 

verrouillage des lumens du cathéter. Cependant, l’utilisation de solution saline héparinée 

n’affectera pas le cathéter et peut s’avérer nécessaire en fonction de l’état du patient ou 

de l’utilisation d’autres techniques de rinçage et de verrouillage.

Mise en garde: Toujours retirer les aiguilles ou les bouchons sans aiguille lentement lors 

de l’injection de la dernière solution saline (0,5 mL).

Mise en garde: Recourir à des techniques aseptiques chaque fois que le lumen du 

cathéter est ouvert ou relié à d’autres appareils.

Mise en garde: Le cathéter PowerPICC SOLO* est conçu pour être utilisé avec des 

bouchons d’injection sans aiguille ou dans le cadre d’une technique de connexion directe 

au raccord. Poser un embout stérile sur l’embase du cathéter pour éviter la contamination 

lorsqu’il n’est pas utilisé. L’utilisation d’une aiguille de plus de 1,6 cm (0,625 po.) est 

susceptible d’endommager la vanne.

Avertissement: L’alcool ne doit pas être utilisé pour verrouiller, immerger ou désobstruer 

les CCIP en polyuréthane, car il dégrade les cathéters polyuréthane au fil du temps à la 

suite d’une exposition répétée et prolongée.

Procédure d’injection forcée

1.  Retirer le bouchon d’injection / sans fil du cathéter PowerPICC SOLO* .

2.  Fixer une seringue de 10 mL ou plus remplie de solution saline normale stérile.

3.  Aspirer pour obtenir un retour sanguin adéquat et rincer vigoureusement le cathéter 

avec 10 mL de solution saline normale stérile.

 

Avertissement: Le fait de ne pas vérifier la perméabilité du cathéter avant les études 

d’injection forcée peut conduire à un dysfonctionnement du cathéter.

4.  Détacher la seringue.

5.  Fixer le dispositif d’injection forcée sur le cathéter PowerPICC SOLO* en suivant les 

recommandations du fabricant.

6.  Le produit de contraste doit être porté à la température du corps avant l’injection 

forcée.

 

Avertissement: Le fait de ne pas réchauffer le produit de contraste à la température 

corporelle avant une injection forcée peut conduire à un dysfonctionnement du 

dispositif.

7.  Utiliser uniquement des lumens marqués « Power injectable » (Injectable sous 

pression) pour l’injection forcée de produit de contraste.

 

Avertissement: L’utilisation de lumens non marqués « Power injectable » (Injectable 

sous pression) pour l’injection forcée de produit de contraste peut entraîner un 

dysfonctionnement du cathéter.

8.  Injecter la totalité du produit de contraste en prenant soin de ne pas dépasser les 

limites de débit. Ne pas dépasser le débit maximum de 5 ml/sec. 

Avertissement: Le dépassement du débit maximal de 5 ml/sec ou de la 

pression maximale de 300 psi des injecteurs sous pression peut entraîner un 

dysfonctionnement du cathéter et/ou le déplacement de son embout.

 

Avertissement: La fonctionnalité de limitation de pression du dispositif d’injection 

forcée peut ne pas empêcher la surpression d’un cathéter occlus, ce qui peut 

entraîner un dysfonctionnement du cathéter.

9.  Déconnecter le dispositif d’injection forcée.

10.  Remettre le bouchon d’injection / sans fil sur le cathéter PowerPICC SOLO* .

11.  Rincer le cathéter PowerPICC SOLO* avec 10 ml de solution saline normale stérile à 

l’aide d’une seringue de 10 ml ou plus. L’utilisation d’une solution saline héparinée 

pour le verrouillage des lumens est facultative.

Comment la valve fonctionne-t-elle ?

Le cathéter PowerPICC SOLO* contrôle le débit de fluides en vue de 

permettre un traitement par perfusion sans pinces. Une pression positive 

dans le cathéter (gravité, pompe, seringue) ouvre la vanne, permettant 

ainsi la perfusion. En cas de pression négative (aspiration), la vanne s’ouvre 

pour permettre le retrait du sang dans une seringue.

•     Le clampage de routine du cathéter à l’extérieur du corps n’est pas 

nécessaire.

•     L’héparine n’est pas nécessaire pour éviter l’occlusion du cathéter.

À quelles fins le CCIP est-il utilisé ?

Le cathéter PowerPICC SOLO* peut être utilisé de différentes manières.

Il est tout d’abord utilisé pour vous permettre de disposer de traitements 

spéciaux sur une période définie. L’introduction d’un CCIP est plus 

confortable pour vous car elle vous permet d’éviter plusieurs insertions 

d’aiguilles dans vos veines.

Le CCIP peut être utilisé pour vous donner des liquides, médicaments, produits sanguins 

particuliers, pour faire des prises de sang à des fins de test ou pour les injections forcées de 

produit de contraste. Votre médecin ou votre infirmière vous expliquera les raisons pour 

lesquelles vous disposez de ce type de cathéter.

Dans quel endroit du corps le CCIP est-il 

introduit ?

Le CCIP est inséré par l’infirmière ou par le médecin dans une veine de 

votre bras et introduit dans une grosse veine menant à votre coeur.

Le site d’insertion du cathéter devra bénéficier de soins particuliers expliqués plus loin dans 

ce livret.

Indicates superficial

vein passing deep

=

Copyrig

ht '94

Garb

ett

Quelles sont les étapes nécessaires à 

l’entretien du CCIP ?

Plusieurs étapes peuvent être nécessaires pour entretenir votre

CCIP.

•  Nettoyer le site d’insertion et appliquer un pansement propre ;

•  Rincer le cathéter ;

•  Remplacer le bouchon d’injection et,

•  Être en mesure de détecter les problèmes et savoir comment les  

 

régler lorsqu’ils surviennent.

Commentairese t/ou modifications tel querecommandépar votre infirmière ou votre 

médecin.

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

Fr

anç

ais

8

Содержание PowerPICC SOLO 2

Страница 1: ...iledning Informacje dla pacjenta tmutat betegek sz m ra Pr vodce Pacienta Hasta K lavuzu P How To Care For Your Comment entretenir votre Selbstpflege La manutenzione del C mo cuidar de su Verzorging v...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ni n c nica inversa Omgekeerd taps C nico Invertido Forl ngerstykke Omv nd avfasning Taaksep in kapeneva kohta Omvendt tape Element zw any sto kowo Ford tott k p Obr cen zkosen Ters Konik Extension Le...

Страница 4: ...sec Warning Exceeding the maximum flow rate of 5 ml sec or the maximum pressure of power injectors of 300 psi may result in catheter failure and or catheter tip displacement Warning Power injector ma...

Страница 5: ...ecure the catheter to the dressing or arm with tape This will prevent pulling of the catheter at the insertion site and decrease irritation To help prevent possible catheter occlusion coiling the cath...

Страница 6: ...y procedure Wear a mask if you have a cold or a cough Avoid persons who are ill Do your procedures in a well ventilated but draft free place PROBLEM Phlebitis SIGNALS You may have redness tenderness o...

Страница 7: ...be changed every seven days and as needed if the dressing is loose soiled or damp or as instructed by your doctor or nurse What do I do if I get a cold or cough If you have a cold or cough your doctor...

Страница 8: ...______ YOU CAN MAKE A DIFFERENCE Quiz Answer the following questions by circling T for true or F for false The answers are below 1 If there is a break in the catheter the first thing that I should do...

Страница 9: ...__________________________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ ____________________________________ _______________________________...

Страница 10: ...niquement des lumens marqu s Power injectable Injectable sous pression pour l injection forc e de produit de contraste Avertissement L utilisation de lumens non marqu s Power injectable Injectable sou...

Страница 11: ...le rembourrage si n cessaire puis appliquez les morceaux de sparadrap 13 V rifiez afin de voir si le cath ter n est pas pli ou pinc Appliquez le pansement en le centrant sur le site d insertion et en...

Страница 12: ...______________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________...

Страница 13: ...vous demander de faire d autres observations p riodiques C est une autre fa on de s assurer que tout se passe bien Comment saurais je si quelque chose se passe mal Si vous rencontrez des probl mes av...

Страница 14: ...me cutan proximit du site d insertion parce que le risque d infection augmente si la peau est irrit e Dois je porter un bracelet d alerte m dicale ou fournir des informations suppl mentaires concernan...

Страница 15: ...cath ter __________________ Longueur en cm du cath ter _______________ N de lot ___________________ Le CCIP a t ins r via la veine basilique c phalique droite gauche Retour sanguin Obtenu Non obtenu _...

Страница 16: ...r Hochdruckinjektion auf K rpertemperatur erw rmt werden Achtung Wird das Kontrastmittel vor der Hochdruckinjektion nicht auf K rpertemperatur erw rmt kann dies zu einer Fehlfunktion des Katheters f h...

Страница 17: ...Zoll Werfen Sie den Applikator nach einmaligem Gebrauch weg 11 Einige Einrichtungen legen an dieser Stelle eine Sicherungsvorrichtung an Pr fen Sie mit Ihrem Pfleger oder Arzt ob dies auch f r Ihren...

Страница 18: ...__________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ___________________...

Страница 19: ...problem vorliegen das die sofortige Aufmerksamkeit Ihres Arztes oder Pflegers erfordert Eine niedergradige Temperatur und ein Gef hl allgemeiner M digkeit Schw che die mehr als 24 Stunden andauert bed...

Страница 20: ...ehmen die diese medizinischen Warnarmb nder herstellen oder Sie k nnen als bergangsma nahme nach einem wasserdichten Plastik ID Armband wie es in Krankenh usern verwendet wird fragen Eine weitere Opti...

Страница 21: ...nge des Katheters in cm ______________ Charge Nr ___________________ PICC wurde ber die rechte linke Vena basilica encephalica eingesetzt Blutr cklauf kam vor nicht vor _____________________ cm der ei...

Страница 22: ...atetere stesso 7 Usare solo lumi contrassegnati con Iniettabile sotto pressione per l iniezione sotto pressione di mezzi di contrasto Avvertenza l utilizzo di lumi che non siano marcati con Iniettabil...

Страница 23: ...cigliato o compresso Applicare il bendaggio esterno centrando sul sito d inserzione seguendo le indicazioni contenute nella confezione e le istruzioni del medico o dell infermiere 14 Fissare il catete...

Страница 24: ...ione fisiologica e pronta per l uso sar cura del medico o di un infermiere comunicare al paziente la quantit di normale soluzione fisiologica da utilizzare I passaggi della procedura sono 1 Lavarsi le...

Страница 25: ...osso accorgermi se qualcosa va storto In caso di problemi con la procedura di lavaggio potrebbe esservi un coagulo che richiede l attenzione immediata di un medico o di un infermiere Una temperatura b...

Страница 26: ...ottima idea indossare qualche forma di indicazione della presenza di catetere venoso centrale a inserzione periferica In caso di incidenti o malattia che impedisca al paziente di comunicare questo ti...

Страница 27: ...________ Nome del catetere _________________ Lunghezza del catetere in cm ______________ N lotto ___________________ Il PICC stato inserito attraverso la vena cefalica basilica destra sinistra stato o...

Страница 28: ...ra la inyecci n autom tica de medios de contraste Advertencia el uso de luces sin la marca Power Injectable para la inyecci n autom tica del medio de contraste puede causar el fallo del cat ter 8 Comp...

Страница 29: ...o y aplique tiras de cinta adhesiva 13 Compruebe que el cat ter no est enroscado ni apretado Aplique el vendaje de cobertura centr ndolo sobre el lugar de inserci n siguiendo las instrucciones que se...

Страница 30: ..._________________________________________________________ __________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________...

Страница 31: ...r a Una temperatura baja y una sensaci n de debilidad o cansancio general que dura m s de 24 horas podr a significar el comienzo de una infecci n Si un ni o se vuelve menos activo sin ning n motivo ap...

Страница 32: ...emergencia de que usted tiene un cat ter Existen empresas comerciales que ofrecen pulseras de alertas m dicas o puede que prefiera solicitar una cinta hospitalaria de identificaci n de pl stico como m...

Страница 33: ...Se obtuvo No se obtuvo retorno de la sangre ______________ cm de longitud del cat ter insertable expuesto desde el lugar de inserci n Hospital ______________________________________ Tel fono _________...

Страница 34: ...er veroorzaken 7 Gebruik alleen lumina die geschikt zijn voor aangedreven injectie aangeduid met Power Injectable voor aangedreven injectie van contrastmiddel Waarschuwing Het gebruik van lumina die n...

Страница 35: ...ig en breng tapepleisters aan 13 Controleer of de katheter niet geknikt of afgekneld is Breng het dekverband aan op het midden op de insteekplaats volgens de aanwijzingen in de verpakking en de instru...

Страница 36: ...________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _____________________________...

Страница 37: ...ige zodra u denkt dat er iets mis is Zijn er speciale instructies bij de verzorging van een kind met een PICC Opmerking In perioden van verhoogde lichamelijke activiteit is frequenter spoelen van de P...

Страница 38: ...n de katheter blijven zitten Uw arts kan deze vraag het beste beantwoorden De katheter is ontworpen voor langdurige perioden maar elke pati ntsituatie is uniek Het antwoord hangt af van waarvoor de ka...

Страница 39: ..._________________________________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Schema katheterverzorging ___________________________________...

Страница 40: ...na falha do cateter 7 Utilize apenas l mens com a indica o de injec o mec nica Power Injectable para a injec o mec nica de meio de contraste Advert ncia A utiliza o de l menssem a marca o Para injec o...

Страница 41: ...cateter no local de inser o e diminuir a irriga o Para ajudar a evitar uma poss vel oclus o do cateter n o recomend vel enrolar o cateter 15 Fixe sempre o cateter de forma a que possa facilmente ver...

Страница 42: ...______ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Conseguir Detectar Problemas e saber como agir...

Страница 43: ...actividade especialmente logo ap s o PICC ser inserido recomend vel uma substitui o por actividades mais calmas em vez de restri es de actividades A crian a dever usar um tipo de roupa de cubra o bra...

Страница 44: ...ro ou m dico ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _________________________________________...

Страница 45: ...________________ ____________________________________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Tabela de Manuten o do Cateter __________...

Страница 46: ...___________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ __...

Страница 47: ...________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ PICC PICC 1 2 ______________________________________________...

Страница 48: ...________________________________________________ 1 1 ChloraPrep 1 1 2 3 4 ChloraPrep 5 6 3 5 __________________________________________________________________________ ________________________________...

Страница 49: ...PICC PICC 166 2 54 5 08 cm 24 48 24 39 C PICC PowerPICC SOLO PICC PICC 2 54 5 08 cm 2 5 5 8 6 47...

Страница 50: ..._______ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ______________________________________...

Страница 51: ...____________ __________________ _______________________________________ __________________ ______________________________________ __________________ ____________________________________ ______________...

Страница 52: ...tmedium kan beskadige katetret 8 Gennemf r power injektionsstudiet og v r p passelig med ikke at overskride flowhastighedsgr nserne Den maksimale flowhastighed p 5 ml sek m ikke overskrides Advarsel O...

Страница 53: ...r omvikl med tape Dette vil forhindre at katetret tr kkes ud ved indspr jtningsstedet og samtidig formindske irritation For at hj lpe med at forebygge mulig tilstopning af katetret anbefales det ikke...

Страница 54: ...kulderystelser h velse eller sivning ved indspr jtningsstedet Du kan bem rke en d rlig lugt f le smerte eller varme fra indspr jtningsstedet Generel tr thed eller nedsat aktivitet hos et barn uanset o...

Страница 55: ...et af en person som ikke er tr net i kateterpleje b r der foretages en gennemgang af n dhj lpsprocedurerne Dette b r indg i planl gningen f r personen passer barnet S rg ogs for at n dhj lpsinformatio...

Страница 56: ...______________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________...

Страница 57: ...__________________________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Plan for kateterpleje ______________________________________________...

Страница 58: ...ven injicering av kontrastmedel kan leda till att katetern g r s nder 8 Slutf r insprutningen och var f rsiktig s att fl deshastighetsgr nserna inte verskrids verskrid inte den maximala fl deshastighe...

Страница 59: ...er armen med tejp Det f rhindrar att katetern dras vid ins ttningsplatsen och minskar irritationen Undvik att rulla ihop katetern eftersom det kar risken f r kateterocklusion 15 F st alltid katetern p...

Страница 60: ...ROBLEM Infektion SYMPTOM Feber med temperatur ver 38 o C frossa svullnad eller v tskning kring ins ttningsplatsen Sm rtar v rmek nsla eller fr n lukt vid ins ttningsplatsen Allm n tr tthet eller l g a...

Страница 61: ...dig F rbandet b r bytas med en veckas mellanrum och vid behov om det sitter l st blir smutsigt eller fuktigt eller om l karen eller sjuksk terskan ger andra anvisningar Vad g r jag om jag f r hosta e...

Страница 62: ...R f r r tt svar eller F f r fel svar De r tta svaren finns p n sta sida 1 Om katetern g r s nder ska jag allra f rst ringa l karen R F 2 Om locket sitter l st ska det genast dras t R F 3 S tt tillbak...

Страница 63: ..._________________________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Schema f r katetersk tsel ___________________________________________...

Страница 64: ...en tehoinjektiot salliviksi merkittyj luumeneita Varoitus Sellaisten luumenien k ytt joita ei ole merkitty varjoaineen tehoinjektioita varten voi aiheuttaa katetrissa toimintah iri n 8 Suorita tehoinj...

Страница 65: ...varteen teipill T m est katetrin vet mist sis nvientipaikassa ja v hent rsytyst Voit est katetrin mahdollisen tukoksen olemalla kiert m tt katetria ker lle 15 Kiinnit katetri aina niin ett voit helpos...

Страница 66: ...k tarkempia tietoja kustakin ONGELMA Infektio MERKIT Sinulla voi olla kuumetta yli 37 8 C vilunv ristyksi turvotusta tai veren tihkumista sis nvientipaikassa Voit huomata pahaa hajua kipua tai kuumotu...

Страница 67: ...na Jos lapsi j tet n sellaisen ihmisen hoitoon jota ei ole koulutettu hoitamaan katetria h nen kanssaan on k yt v l pi ensiaputoimet T st on sovittava ennen kuin kyseinen henkil hoitaa lasta Varmista...

Страница 68: ...________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ______________________________________________________...

Страница 69: ..._______________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Katetrin hoitoaikataulu ______________________________________________________...

Страница 70: ...rides Advarsel Overskridelse av maksimal str mningshastighet p 5 ml sek eller det maksimale trykket for trykkspr yter p 300 psi kan resultere i katetersvikt og eller forskyvning av katetertupp Advarse...

Страница 71: ...uksjonene som ble gitt av lege eller sykepleier med hensyn til hvor klemmen skal settes Det finnes forskjellige typer klemmer Bulldog klemmen er en liten tung ledningsklemme som pnes n r enden er i kl...

Страница 72: ...kkert Skift bandasjen hver syvende dag eller hvis den blir skitten eller l sner eller som instruert av legen din eller sykepleier PROBLEM Brudd eller separasjon av kateteret forlengelsen eller kateter...

Страница 73: ...rs k aldri gj re noe med kateteret du ikke ble l rt opp til gj re Du kan l sne en propp i blodet eller du kan skade kateteret Hva skjer med PICC hvis det er skadet Etter at du har tatt forholdsregel a...

Страница 74: ...et ut litt skal jeg presse det inn igjen T F Svar 1 Falsk Det f rste du m gj re er b ye kateteret tilbake p seg selv og sikre med en strikk eller tape og deretter ringe lege eller sykepleier 2 Sant 3...

Страница 75: ..._______ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Tidsplan for kateterstell _____________________________________________________ S N MAN...

Страница 76: ...nym Ostrze enie Niezapewnienie podgrzania rodka kontrastowego do poziomu temperatury cia a przed badaniem ze wstrzykiwaniem wspomaganym mo e spowodowa uszkodzenie cewnika 7 Do wstrzykiwania wspomagane...

Страница 77: ...o y na p gaz wielko ci 5 cm x 5 cm 22 cale x i umie ci j pod z czem cewnika je li trzeba i przymocowa plastrem 13 Sprawdzi czy cewnik nie jest zagi ty lub ci ni ty Na o y opatrunek wierzchni tak aby...

Страница 78: ..._____ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________...

Страница 79: ...rozwijaj cej si infekcji Je eli dziecko bez wyra nego powodu staje si mniej aktywne na czas d u szy ni zazwyczaj mo e to oznacza pocz tek infekcji nawet je eli nie obserwuje si wzrostu temperatury Je...

Страница 80: ...procedurach Najwa niejsz spraw jest aby inna osoba zna a procedury post powania w przypadkach nag ych Podobno niekt re substancje chemiczne mog uszkadza cewnik Czy to prawda Niekt re chemikalia mog us...

Страница 81: ...____________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Harmonogram zabieg w piel gnacyjnych dot cewnika ___________________________ NIEDZ...

Страница 82: ...mas jel l ssel ell tott lumeneket haszn ljon Figyelmeztet s a kat ter meghib sod s t okozhatja ha olyan lumeneket haszn l kontrasztanyag befecskendez s re amelyek nincsenek Kontrasztanyag befecskendez...

Страница 83: ...valamint orvosa vagy pol ja tmutat sait k vetve 14 A kat tert szalaggal r gz tse a k t shez vagy a karj hoz Ez megakad lyozza hogy a kat ter kih z djon a behelyez s hely n s cs kkenti az irrit ci t A...

Страница 84: ..._________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 85: ...fokozott fizikai tev kenys g id szakok eset n gyakrabban kell t bl tenie gyermeke PowerPICC SOLO kat ter t K rjen tmutat st az pol j t l vagy orvos t l Lehets ges hogy korl tozni kell bizonyos aktivit...

Страница 86: ...rd tott figyelemt l Min l jobban gondozza a kat tert ann l hosszab ideig viselheti komplik ci k n lk l Az pol ja vagy orvosa ltal javasolt megjegyz sek s vagy v ltoztat sok ___________________________...

Страница 87: ...____ ____________________________________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Kat tergondoz si temterv ____________________________...

Страница 88: ...en ch ur eno pro tlakov injekce pro tlakov injekce kontrastn l tky m e m t za n sledek selh n kat tru 8 P i prov d n studie s tlakovou injekc dbejte na to abyste nep ekro ili limitn hodnoty pr toku Ne...

Страница 89: ...nebo zdravotn sestry 14 Upavn te kat tr k obvazu nebo k pa i n plast Zabr n to vyta en kat tru z m sta zaveden a omez to podr d n Nedoporu uje se kat tr svinovat aby nedo lo k jeho okluzi 15 V dy zaji...

Страница 90: ...pecifick mi informacemi o ka d m z nich PROBL M Infekce SIGN LY M e se st t e budete m t hore ku s teplotou vy ne 37 8o F nachlazen otok nebo v tok z m sta zaveden M e se st t e uc t te z pach poc t t...

Страница 91: ...p i o kat tr je t eba revizi kontrolu urgentn ch postup Je t eba to napl novat p ed asem kdy p slu n osoba p evezme p i o d t Tak zajist te aby byly poskytovateli p e dostupn urgentn informace a urge...

Страница 92: ...____ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _________________________________________________...

Страница 93: ..._______________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Rozvrh p e o kat tr ________________________________________________________ NE...

Страница 94: ...te Edilebilir olarak i aretli olmayan l menlerin kullan m kateterin zarar g rmesine neden olabilir 8 Elektrikli enjeksiyon al mas n ak h z limitlerini ge memeye dikkat ederek tamamlay n 5 ml sn lik ma...

Страница 95: ...arg s n tatbik edin 14 Kateteri sarg ya veya kola bantla sabitleyin Bu i lem kateterin yerle im b lgesinde ekilmesini nleyecek ve tahri i azaltacakt r Muhtemel kateter t kanmas n nlemeye yard mc olmas...

Страница 96: ...yel sorunlara ili kin bir liste bulunmaktad r PSORUN Enfeksiyon BEL RT LER 100o F zerinde ate me veya yerle im b lgesinde i kinlik veya s z nt olabilir Yerle im b lgesinden gelen k t bir koku hissedeb...

Страница 97: ...ysi ayn zamanda ocu un kateteri a z na almas na veya kateteri i nemesine de engel olur G n i inde aral klarla giysinin alt nda bulunan katetere bakmak gerekli olabilir ocuk kateter bak m konusunda e i...

Страница 98: ...____________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _________________________________...

Страница 99: ...________________________________ _________________________________ ____________________________________ _________________________________ Kateter Bak m Takvimi ________________________________________...

Страница 100: ...deep Copyright 94 Garb e t t PICC PICC d _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ___...

Страница 101: ...____________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ PICC PICC 1...

Страница 102: ...rep 1 1 2 3 4 One Step ChloraPrep 5 6 3 5 _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ __...

Страница 103: ...PICC PICC 911 1 2 2 5 5 24 48 24 100 F 37 8 C PICC PowerPICC SOLO PICC 6 101...

Страница 104: ..._________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ __...

Страница 105: ..._________ ________________ ______________________________________ ________________ Tedarik i _______________________________________ ________________ ____________________________________ _____________...

Страница 106: ...Marken und oder eingetragene Marken der C R Bard Inc Alle anderenWarenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer Principi attivi dell applicatore One Step per soluzione di ChloraPrep Clorexidina...

Страница 107: ...SP Om du vill ha mer information om ChloraPrep enstegsapplikatorn ringer du f ljande nummer 1 800 523 0502 08 00 17 00 UTC 6 tim Ett utgivnings eller revisionsdatum f r dessa instruktioner finns angiv...

Страница 108: ...chlorhexidinu 2 hm obj antiseptick Isopropylalkohol 70 obj obj antiseptick Neaktivn slo ky purifikovan voda dle l kopisu USA Dal informace o jednokrokov m aplik toru p pravku ChloraPrep One Step m ete...

Отзывы: