Polski
M-5276-658A
79
generatorem pr
ą
du o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej, kompatybiln
ą
pomp
ą
irygacyjn
ą
, kompatybilnymi kablami Biosense Webster i innymi,
odpowiednimi kablami i z
łą
czami. Aby zapewni
ć
w
ł
a
ś
ciw
ą
pr
ę
dko
ść
przep
ł
ywu zaleca si
ę
stosowanie kompatybilnej pompy irygacyjnej.
33. Wykazano,
ż
e diagnostyczno-ablacyjny cewnik
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
®
SF o ruchomej ko
ń
cówce powoduje
wi
ę
ksze uszkodzenia tkanki ni
ż
standardowe cewniki do ablacji pr
ą
dem
o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej. Nale
ż
y zachowa
ć
szczególn
ą
ostro
ż
no
ść
przy
ablacji w pobli
ż
u struktur takich, jak w
ę
z
ł
y zatokowo-przedsionkowe lub
przedsionkowo-komorowe.
34. Przed u
ż
yciem nale
ż
y sprawdzi
ć
sterylno
ść
opakowania i cewnika. Nie
stosowa
ć
, je
ś
li opakowanie lub cewnik wydaj
ą
si
ę
uszkodzone.
35. Cewnik jest sterylizowany gazowym tlenkiem etylenu i powinien zosta
ć
zastosowany przed up
ł
ywem terminu przydatno
ś
ci do u
ż
ycia podanym na
opakowaniu. Nie u
ż
ywa
ć
cewnika, którego termin przydatno
ś
ci min
ął
.
36. Diagnostyczno-ablacyjny cewnik T
HERMO
C
OOL
®
SF Biosense Webster o
ruchomej ko
ń
cówce jest przeznaczony do u
ż
ytku tylko u jednego pacjenta.
37. Nie poddawa
ć
powtórnej sterylizacji i nie u
ż
ywa
ć
ponownie.
38. Nie stosowa
ć
cewnika w pobli
ż
u urz
ą
dze
ń
do obrazowania metod
ą
rezonansu magnetycznego (MRI), poniewa
ż
mog
ą
one wywo
ł
a
ć
przesuni
ę
cie lub nagrzanie si
ę
cewnika, co mog
ł
oby spowodowa
ć
zniekszta
ł
cenie obrazu na wy
ś
wietlaczu.
39. Aby monitorowa
ć
przemieszczanie si
ę
cewnika i zmniejszy
ć
ryzyko
uszkodzenia tkanki nale
ż
y korzysta
ć
z danych z fluoroskopii i elektrogramu.
40. Diagnostyczno-ablacyjny cewnik T
HERMO
C
OOL
®
SF Biosense Webster o
ruchomej ko
ń
cówce stosowany wraz z generatorem pr
ą
du o cz
ę
stotliwo
ś
ci
radiowej mo
ż
e da
ć
pr
ą
d o znacznym nat
ęż
eniu. Niew
ł
a
ś
ciwe obchodzenie
si
ę
z cewnikiem lub elektrod
ą
oboj
ę
tn
ą
mo
ż
e spowodowa
ć
obra
ż
enia
pacjenta lub operatora, zw
ł
aszcza w trakcie pos
ł
ugiwania si
ę
cewnikiem. W
czasie, gdy do urz
ą
dzenia dostarczany jest pr
ą
d, pacjent nie powinien
dotyka
ć
uziemionych powierzchni metalowych. Je
ś
li w czasie ablacji nie
wzrasta temperatura, nale
ż
y przerwa
ć
dostarczanie energii i sprawdzi
ć
ustawienia.
41. Elektrochirurgii nieod
łą
cznie towarzyszy niebezpiecze
ń
stwo zapalenia
palnych gazów lub innych materia
ł
ów. Nale
ż
y podj
ąć
odpowiednie kroki, aby
ograniczy
ć
wydostawanie si
ę
materia
ł
ów palnych z bloku operacyjnego.
42. Interferencja magnetyczna (EMI) powodowana przez diagnostyczno-
ablacyjny cewnik T
HERMO
C
OOL
®
SF Biosense Webster o ruchomej
ko
ń
cówce, u
ż
ywany wraz z generatorem pr
ą
du o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej, w
czasie normalnego funkcjonowania mo
ż
e mie
ć
niekorzystny wp
ł
yw na
dzia
ł
anie innej aparatury.
43. Elektrody i sondy do monitorowania i urz
ą
dzenia stymuluj
ą
ce mog
ą
stanowi
ć
drogi pr
ą
du o wysokiej cz
ę
stotliwo
ś
ci. Ryzyko oparze
ń
mo
ż
e by
ć
zmniejszone, ale nie wyeliminowane, przez umieszczenie elektrod i sond
mo
ż
liwie jak najdalej od miejsca ablacji i elektrody oboj
ę
tnej. Impedancja
zabezpieczaj
ą
ca mo
ż
e zmniejszy
ć
ryzyko oparze
ń
i pozwoli
ć
na ci
ą
g
ł
y
monitoring elektrokardiogramu w czasie dop
ł
ywu pr
ą
du.
44. Czujnik temperatury mierzy temperatur
ę
ko
ń
ca elektrody, a nie tkanki.
Temperatura wy
ś
wietlana na generatorze cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej dotyczy
wy
łą
cznie ch
ł
odzonej elektrody, a nie odzwierciedla temperatury tkanki. Je
ś
li
generator RF nie wy
ś
wietla temperatury sprawdzi
ć
, czy jest do niego
pod
łą
czony odpowiedni kabel. Je
ś
li temperatura nadal nie jest wy
ś
wietlana,
mo
ż
e
ź
le funkcjonowa
ć
system pomiaru temperatury. Przed dostarczeniem
pr
ą
du o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej nale
ż
y go naprawi
ć
.
45. Dok
ł
adno
ść
pomiaru temperatury przez diagnostyczny-ablacyjny cewnik
T
HERMO
C
OOL
®
SF Biosense Webster z ruchom
ą
ko
ń
cówk
ą
, tak jak
pomiarów temperatury przez inne cewniki elektrofizjologiczne, jest w
znacznym stopniu determinowana przez dok
ł
adno
ść
temperatury
stosowanego generatora pr
ą
du o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej. Szczegó
ł
owe
dane dotycz
ą
ce dok
ł
adno
ś
ci temperatury zamieszczono w instrukcji
u
ż
ytkownika generatora RF.
46. Przed u
ż
yciem sprawdzi
ć
, czy kana
ł
y z p
ł
ynem p
ł
ucz
ą
cym s
ą
dro
ż
ne,
przepuszczaj
ą
c przez cewnik i rurki heparynizowany roztwór soli
fizjologicznej.
47. Regularnie sprawdza
ć
i testowa
ć
przewody oraz akcesoria wielokrotnego
u
ż
ytku.
Ablacja RF
Przy przeprowadzaniu ablacji pr
ą
dem o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej, cewnik musi by
ć
pod
łą
czony do odpowiedniego z
łą
cza(y) wej
ś
ciowego(ych) w generatorze pr
ą
du
RF. Aby mie
ć
pewno
ść
w
ł
a
ś
ciwego po
łą
czenia stosowa
ć
wy
łą
cznie kable
interfejsu Biosense Webster lub kompatybilne. Aby zamkn
ąć
obwód elektryczny,
elektrod
ę
oboj
ę
tn
ą
nale
ż
y pod
łą
czy
ć
do wej
ś
cia elektrody oboj
ę
tnej w
generatorze RF. Przed ablacj
ą
RF sprawdzi
ć
czy impedancja obwodu mie
ś
ci si
ę
w granicach oczekiwanych parametrów. Sprawdzi
ć
, czy po wprowadzeniu
cewnika do cia
ł
a pacjenta, a przed zastosowaniem pr
ą
du o cz
ę
stotliwo
ś
ci
radiowej generator RF wy
ś
wietla temperatur
ę
nie wy
ż
sz
ą
ni
ż
37° C.
Dzia
ł
anie generatora RF
Szczegó
ł
owe instrukcje post
ę
powania z generatorem przy ablacji pr
ą
dem RF
zawarto w instrukcji obs
ł
ugi generatora pr
ą
du RF.
Parametry ablacji pr
ą
dem o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej ró
ż
ni
ą
si
ę
w zale
ż
no
ś
ci od
miejsca ablacji, konkretnych warunków poszczególnych zabiegów oraz obwodów
kontrolnych generatora RF. Poni
ż
ej, w cz
ęś
ci „Sposób u
ż
ycia” oraz w Tabeli 1,
przedstawiono zalecane parametry pr
ą
du, które opracowano na podstawie
bada
ń
na zwierz
ę
tach i bada
ń
klinicznych. U
ż
ywaj
ą
c cewnika diagnostyczno-
ablacyjnego T
HERMO
C
OOL
®
SF
o ruchomej ko
ń
cówce zawsze nale
ż
y
monitorowa
ć
wzrost temperatury i impedancji.
Sposób dostarczenia
•
Cewnik diagnostyczno-ablacyjny T
HERMO
C
OOL
®
SF
z ruchom
ą
ko
ń
cówk
ą
jest
dostarczany w stanie ja
ł
owym (wyja
ł
awianie tlenkiem etylenu), je
ś
li
opakowanie nie zosta
ł
o wcze
ś
niej uszkodzone lub otwarte.
•
Obecnie do cewników diagnostyczno-ablacyjnych T
HERMO
C
OOL
®
SF
z
ruchom
ą
ko
ń
cówk
ą
oferowane s
ą
krzywizny BB, DD, FF, JJ, BD, FJ, DJ, BF i
DF.
•
Dodatkowe urz
ą
dzenia dostarczane s
ą
osobno.
Przechowywanie
Cewnik diagnostyczno-ablacyjny T
HERMO
C
OOL
®
SF
z ruchom
ą
ko
ń
cówk
ą
nale
ż
y
przechowywa
ć
w ch
ł
odnym i suchym miejscu. Temperatura przechowywania
powinna wynosi
ć
mi
ę
dzy 5 a 25
o
C (41 a 77
o
F).
Ja
ł
owo
ść
/Termin przydatno
ś
ci do u
ż
ycia
Cewnik ten zosta
ł
wyja
ł
owiony gazowym tlenkiem etylenu. Przeprowadzono
testy produktu i opakowania, aby sprawdzi
ć
termin wa
ż
no
ś
ci wydrukowany na
etykietach produktu.
NIE U
Ż
YWA
Ć
po up
ł
ywie terminu wa
ż
no
ś
ci.
Urz
ą
dzenie jest pakowane i wyja
ł
awiane wy
łą
cznie do jednorazowego u
ż
ytku.
Nie u
ż
ywa
ć
go ponownie, nie przygotowywa
ć
do ponownego u
ż
ytku, ani nie
poddawa
ć
powtórnemu wyja
ł
awianiu. Powtórne u
ż
ycie, przygotowanie do
ponownego u
ż
ytku lub powtórne wyja
ł
owienie mo
ż
e naruszy
ć
struktur
ę
urz
ą
dzenia i prowadzi
ć
do jego uszkodzenia, co z kolei mo
ż
e sta
ć
si
ę
przyczyn
ą
obra
ż
e
ń
, choroby lub zgonu pacjenta. Ponowne przygotowywanie lub
wyja
ł
awianie urz
ą
dze
ń
do jednorazowego u
ż
ytku mo
ż
e tak
ż
e stwarza
ć
ryzyko
ska
ż
enia oraz/lub spowodowa
ć
zaka
ż
enie pacjenta albo zaka
ż
enie krzy
ż
owe,
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use.
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.