Slovensko
M-5276-658A
99
Pomembno je, da sta med ablacijo pri roki zunanji sr
č
ni spodbujevalnik in
defibrilator; da se sr
č
ni spodbujevalnik za
č
asno preprogramirama na
minimalno stopnjo ali izklopi. S tem se zmanjša tveganje za neustrezno
dajanje impulzov. Bodite izjemno previdni, kadar izvajate ablacijo v
neposredni bližini atrijskih ali ventrikularnih permanentnih elektrod; ICD med
ablacijo izklopite; in po kon
č
ani ablaciji pri vseh bolnikih opravite popolno
kontrolo implantiranih naprav.
10. Pri bolniki, pri katerih se izvaja ablacija septalne akcesorne živ
č
ne zveze
(AP), obstaja zelo veliko tveganje, da pride do pojava popolnega AV bloka,
pri katerem je potrebna implantacija trajnega sr
č
nega spodbujevalnika. Pri
bolnikih, pri katerih je prišlo do nehotne popolne AV blokade kot rezultat RF
ablacije, je morda potrebno celo stalno spodbujanje.
11. Med dostopom preko aorte je potrebna ustrezna fluoroskopska kontrola, da
ne pride do napa
č
ne namestitve katetra v koronarno ožilje. Intrakoronarna
namestitev ablacijskega katetra in/ali aplikacija radiofrekven
č
nega toka
lahko povzro
č
ita miokardni infarkt.
12.
Č
e obstaja skrb zaradi položaja freni
č
nega živca, priporo
č
amo previdnostne
ukrepe, kot je npr. spodbujanje, za izmero razdalje med živcem in ablacijsko
elektrodo.
13. Za zmanjšanje tveganja atrio-ezofagealne fistule, je treba pri ablaciji na
zadnji steni levega astrija v bližini požiralnika upoštevati previdnostne
ukrepe.
14. Izpostavljenost rentgenskim žarkom med postopkom spravite na najmanjšo
možno mero. Tako za bolnike kot tudi za osebje obstaja pri katetrski ablaciji,
zaradi intenzitete rentgenskih žarkov in trajanja fluroskopskega prikaza,
velika možnost za signifikantno izpostavljenost rentgenskemu žar
č
enju, kar
lahko povzro
č
i akutne poškodbe zaradi žar
č
enja in pove
č
a tveganje za
somatske in genetske posledice. Katetrsko ablacijo se sme izvajati le,
č
e je
bila potencialna izpostavljenost žar
č
enju, povezana s tem posegom,
predhodno skrbno ocenjena oz. so bili izvedeni ukrepi za minimiranje
izpostavljenost žar
č
enju. Zaradi tega je treba uporabo tega katetra pri
nose
č
nicah zelo skrbno pretehtati.
15. Kateter ne sme priti v stik z organskimi topili kot je npr. alkohol.
16. Na avtoklavirajte katetra.
17. Ro
č
ice katetra ali kabelskih priklju
č
kov se ne sme namakati v teko
č
ine; to
lahko vpliva na elektri
č
no delovanje katetra.
18. Oddaljene konice elektrode pri
č
iš
č
enju ne drgnite ali upogibajte.
19. Pred uporabo fiziološke raztopine se prepri
č
ajte, da v njej ni zra
č
nih
mehur
č
kov. Zra
č
ni mehur
č
ki v hladilni raztopini lahko povzro
č
ijo embolijo.
20. Kateter in spiralno ocevje sperite s heparinizirano obi
č
ajno slano raztopino
21. Elektrofiziološki katetri in sistemi so namenjeni izklju
č
no za uporabo v
prostorih, zaš
č
itenih pred rentgenskimi žarki, zaradi zahtev elektromagnetne
združljivosti in drugih bolnišni
č
nih varnostnih standardov.
22. Ne poskušajte uporabljati diagnosti
č
nega/ablacijskega katetra z upogibljivo
konico Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
®
SF ali radiofrekven
č
nega
generatorja,
č
e predhodno niste v celoti prebrali in razumeli ustreznih
navodil za uporabo.
23. Katetrsko ablacijo sme v prostorih, ki so za elektrofiziološko diagnostiko
popolnoma opremljeni, izvajati le ustrezno usposobljeno osebje. Dati je
treba tudi ustrezna klini
č
na navodila za uporabo
diagnosti
č
nega/ablacijskega katetra z upogljivo konico T
HERMO
C
OOL
®
SF.
24. Dolgoro
č
nega tveganja zaradi podaljšane fluoroskopije in nastalih lezij
povzro
č
enih zaradi radiofrekven
č
nega toka zaenkrat še ni mogo
č
e
predvideti. Zaradi tega je treba uporabo te naprave pri predpubertetnih
otrocih zelo skrbno pretehtati. Poleg tega pri asimptomati
č
nih bolnikih še
niso opravili študij o odnosu med tveganjem in koristjo posega.
25. Da bi se izognili tromboembolijam je treba med ablacijo v levi polovici srca
intranvensko dajati heparin, mnogi zdravniki predpišejo še jemanje aspirina,
redkeje varfarina, do tri mesece po posegu. Zaenkrat še ni enotnega mnenja
o potrebi po kratkotrajnem jemanju antikoagulantov po ablaciji.
26. Kadar se diagnosti
č
ni/ablacijski kateter z upogibljivo konico
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
®
SF uporablja skupaj s konvencionalnimi
sistemi (z uporabo fluoroskopije za dolo
č
anje položaja konice katetra), je
treba ravnati zelo previdno, da se izognete morebitnim poškodbam,
perforaciji ali tamponadi srca. Napredovanje katetra je potrebno izvajati pod
fluoroskopskim nadzorom. Pri uvajanju ali izvleku katetra ne uporabljajte
pretirane sile,
č
e naletite na odpor. Zaradi oja
č
anega materiala je konica
katetra zelo toga. Pazite, da ne pride do perforacije srca.
27. Preden kateter uvedete ali izvle
č
ete, morate drsni gumb vedno postaviti v
nevtralno lego in tako zravnati konico katetra.
28. Vedno vzdržujte stalno infuzijo heparinizirane fiziološke raztopine, da se
prepre
č
i koagulacija v svetlini katetra.
29. Kadar pride do prekinitve radiofrekven
č
nega toka, bodisi zaradi porasta
temperature bodisi impendance (presežena mejna vrednost), je treba
kateter odstraniti in s konice o
č
istiti koagulum. Pri
č
iš
č
enju konice elektrode
pazite, da elektrode na konici ne upogibate glede na cevko katetra; ker se
pri tem lahko poškoduje vez elektrode na konici in se elektroda razmaje.
Pred ponovno vstavitvijo se prepri
č
ajte, da odprtine za dotok hladilne
raztopine niso zamašene.
30. Opazno premajhna izhodna energija, prikaz visoke impendance ali napa
č
no
delovanje opreme pri normalnih nastavitvah so lahko znak za nepravilno
uporabljeno indiferentno elektrodo ali za napako v elektri
č
ni napeljavi. Ne
zvišujte mo
č
i, dokler ne preverite o
č
itnih napak ali napa
č
ne rabe
indiferentne elektrode ali elektri
č
nih elektrod.
31. Preberite in upoštevajte navodila za uporabo proizvajalca indiferentne
elektrode; priporo
č
ljiva pa je uporaba indiferentnih elektrod, ki ustrezajo ali
presegajo zahteve ANSI/AAMI (HF 18) (npr. model 1149F proizvajalca 3M
ali model 7505 proizvajalca Valley Lab).
32. Diagnosti
č
ni/ablacijski kateter z upogibljivo konico
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
®
SF je namenjen samo za uporabo z
združljivim RF-generatorjem,
č
rpalko za spiranje, kabli Biosense Webster in
drugimi ustreznimi vmesniškimi kabli in konektorji. Za zagotovitev
ustreznega pretoka za spiranje priporo
č
amo uporabo združljive
č
rpalke za
spiranje.
33. Pokazalo se je, da diagnosti
č
ni/ablacijski kateter z upogibljivo konico
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
®
SF povzro
č
a ve
č
je lezije kot obi
č
ajni
radiofrekven
č
ni ablacijski katetri. Posebna pozornost je potrebna v primeru
ablacije v bližini struktur kot sta SA in AV vozel.
34. Sterilno embalažo in kateter je treba pred uporabo pregledati. Ne
uporabljajte,
č
e je embalaža ali kateter odprt ali poškodovan.
35. Kateter je steriliziran z etilenoksidom in ga je treba uporabiti do datuma
„Uporabno do“, ozna
č
enega na ovojnini naprave. Katetra po datumu
„Uporabno do“ ne uporabljajte.
36. Diagnosti
č
ni/ablacijski kateter z upogibljivo konico
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
®
SF je namenjen le za enkratno uporabo
pri enem bolniku.
37. Ne sterilizirajte in ne uporabljajte ponovno.
38. Ne uporabljajte v bližini opreme MRI, saj se lahko za
č
ne kateter gibati ali se
ogreje, kar povzro
č
i popa
č
enje slike na prikazovalniku.
39. Uporabljajte fluoroskopske in elektrogramske podatke za nadzor uvajanja
katetra, da zmanjšate možnost poškodovanja tkiva.
40. Diagnosti
č
ni/ablacijski kateter z upogibljivo konico
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
®
SF lahko v povezavi z radiofrekven
č
nim
generatorjem sproš
č
a znatno koli
č
ino elektri
č
nega toka. Nepravilno ravnanje
s katetrom ali indiferentno elektrodo lahko povzro
č
i poškodbe bolnika in
operaterja, še zlasti med delovanjem katetra. Med dovajanjem energije
bolnik ne sme priti v stik z ozemljenimi kovinskimi predmeti.
Č
e se med
ablacijo temperatura ne poviša, prenehajte dovajati energijo in preverite
nastavitve.
41. Tveganje, da pride do vžiga vnetljivih plinov ali drugih materialov, je v
elektrokirurgiji inherentno. Treba je upoštevati previdnostne ukrepe in vse
vnetljive materiale odstraniti iz obmo
č
ja izvajanja elektrokirurškega posega.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use.
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.