65
Système d'assistance circulatoire Impella LD
®
6.
Insérez la nouvelle cassette de purge dans la console. Veillez à faire
glisser le disque de purge en place et à étendre la tubulure de purge
par l'ouverture dans la porte de la cassette de purge lorsque vous
fermez la porte.
7.
Vérifiez que le raccord Luer est débranché. Appuyez sur
SUIVANT
pour passer à l'amorçage de la cassette de purge. Une fois que
l'amorçage est terminé, le système demande à l'opérateur de brancher
la tubulure de purge au cathéter Impella LD.
8.
Mettez à jour les informations relatives au liquide de purge.
a.
Pour sélectionner les valeurs par défaut du liquide de purge
affichées à l'écran, sélectionnez
CONFIR.
b.
Pour modifier les informations relatives au liquide de purge,
sélectionnez
MODIF.
Utilisez ensuite les touches pour
parcourir et modifier les valeurs. Sélectionnez
TERMINÉ
pour
terminer la modification.
9.
Lorsque les étapes 1 à 8 sont terminées, branchez le raccord Luer de la
nouvelle cassette de purge au cathéter Impella.
CHANGER LA POCHE DE LIQUIDE DE PURGE
Remarque relative aux flacons de solution de purge :
si la solution
de purge est fournie dans des flacons, ouvrez l'évent sur le perforateur pour
liquide de purge et suivez la même procédure que pour une poche.
Respectez les étapes suivantes pour remplacer uniquement le liquide de
purge.
1.
Appuyez sur
MENU DE PURGE
et sélectionnez « Changer la poche
du liquide de purge ».
2.
Sélectionnez
DÉMARR.
pour lancer le processus de remplacement du
liquide de purge.
3.
Lorsque la console vous y invite, retirez l'ancienne poche de purge et
remplacez-la en perforant la nouvelle poche. Sélectionnez
SUIVANT
pour passer à l'étape suivante.
4.
Mettez à jour les informations relatives au liquide de purge.
a.
Pour sélectionner les valeurs par défaut du liquide de purge
affichées à l'écran, sélectionnez
CONFIR.
b.
Pour modifier les informations relatives au liquide de purge,
sélectionnez
MODIF.
Utilisez ensuite les touches pour
parcourir et modifier les valeurs. Sélectionnez
TERMINÉ
pour
terminer la modification.
5.
Lorsque la console vous y invite, débranchez le raccord Luer du
cathéter Impella. La console amorce automatiquement la tubulure, ce qui
rince la tubulure de la cassette de purge et élimine le liquide de l'ancienne
poche.
a.
Pour ignorer le rinçage, sélectionnez
IGNORER AMORÇ.
Remarque :
Les instructions visant à débrancher le raccord Luer
et à amorcer automatiquement la tubulure n'apparaissent que si
l'utilisateur modifie les concentrations d'héparine ou de glucose du
liquide de purge.
6.
Lorsque la console vous y invite, branchez le raccord Luer jaune entre
la cassette de purge et le cathéter Impella.
Remarque relative à
l'amorçage de la cassette de purge et au débranchement des
raccords Luer :
Le système vous invite à retirer les raccords Luer pour amorcer et rincer
la tubulure uniquement si les concentrations d'héparine ou de glucose
ont été modifiées, ou si de l'air est détecté. Vous pouvez sélectionner
IGNORER AMORÇ.
en l'absence d'air uniquement.
SEVRAGE DU PATIENT
Le sevrage du patient du cathéter Impella LD reste à la discrétion du
médecin. Le retrait du cathéter Impella doit être effectué avec soin afin
d'éviter d'endommager l'ensemble du cathéter. Ne tentez PAS de retirer le
cathéter Impella par la gaine de repositionnement. Le cathéter Impella ne
passera pas à travers la gaine de repositionnement.
Les protocoles de sevrage suivants ne sont fournis qu'à titre
indicatif.
SEVRAGE RAPIDE
1.
Initiez un sevrage rapide en réduisant le niveau P du cathéter par
incréments de 2 niveaux à intervalles
de plusieurs minutes (par exemple, P-6 à P-4 à P-2). Ne réduisez
PAS
le niveau P à un niveau inférieur
à P-2 avant d'être prêt à retirer le cathéter du ventricule.
2.
Une fois le niveau P réduit sur P-2, maintenez le patient sur une
assistance P-2 pendant
au moins
10 minutes avant d'interrompre l'assistance circulatoire.
3.
Si l'hémodynamique du patient reste stable, suivez les instructions de
la section suivante pour retirer le cathéter Impella LD.
SEVRAGE LENT
1.
Initiez un sevrage lent en réduisant le niveau P du cathéter par
incréments de 2 niveaux progressivement, comme le permet la
fonction cardiaque (par exemple, P-6 à P-4 à P-2). Ne réduisez
PAS
le niveau P à un niveau inférieur à P-2 avant d'être prêt à retirer le
cathéter du ventricule.
2.
Une fois le niveau P réduit sur P-2, maintenez le patient sur une
assistance P-2 jusqu'à ce que son hémodynamique soit stable
avant
d'interrompre l'assistance circulatoire.
3.
Si l'hémodynamique du patient reste stable, suivez les instructions de
la section suivante pour retirer le cathéter Impella LD.
RETRAIT DU CATHÉTER IMPELLA LD
®
PRÉPARATION POUR LE RETRAIT
1.
Exposez et établissez l'accès au site d'insertion sur l'aorte ascendante,
au greffon vasculaire en Dacron
®
et aux sites de fixation des bouchons
en silicone au greffon.
2.
Accomplissez la procédure de sevrage au niveau de performance P-2,
comme décrit précédemment.
3.
Détachez la suture pénétrante du bouchon
avant en silicone et retirez-
la complètement.
4.
Retirez la ligature du bouchon
arrière en silicone et enlevez le bouchon
de l'extrémité du greffon vasculaire.
5.
En assurant le contrôle distal avec le doigt, retirez la dernière ligature
circonférentielle du bouchon
avant en silicone.
6.
Permettez un reflux de sang contrôlé par le greffon afin de chasser le
cas échéant les thrombus résiduels de la lumière du greffon.
TRACTION DU CATHÉTER IMPELLA LD DANS L'AORTE
ASCENDANTE
Accomplissez les étapes suivantes sous échocardiographie
transœsophagienne.
1.
Juste avant de tirer le cathéter Impella
LD au niveau de la valve
aortique, réduisez le niveau de performances à P-1.
2.
Tirez avec précaution le cathéter Impella
LD vers l'arrière par la
valve aortique et dans l'aorte ascendante. Selon le niveau du site
d'insertion, une partie du cathéter peut être tirée par l'aortotomie et
dans le greffon vasculaire.
3.
Réduisez immédiatement le niveau de performances à P-0 après que
le cathéter Impella
LD franchit la valve aortique et pénètre dans l'aorte
ascendante. Le cathéter Impella LD ne doit être retiré que lorsque le
niveau P est réglé sur P-0.
FR
A
N
Ç
AI
S
Summary of Contents for Impella LD
Page 15: ...13 Impella LD Circulatory Support System ENGLISH...
Page 16: ...Gebrauchsanweisung 14...
Page 30: ...28 Manual del usuario...
Page 44: ...42 Manuale d uso...
Page 58: ...56 Manuale d uso...
Page 72: ...Manuel d utilisation 70...
Page 85: ...83 Impella LD systemet f r cirkulationsst d SVENSKA...
Page 98: ...96 Impella LD kredsl bsst ttesystem DANSK...
Page 111: ...109 Impella LD circulatieodersteunend systeem NEDERLANDS...
Page 112: ...Brukermanual 110...
Page 136: ...134 Instrukcja obs ugi...
Page 149: ...147 System wspomagania kr enia Impella LD POLSKI...
Page 150: ...K ytt ohje 148...
Page 162: ...Manual do Utilizador 160...
Page 175: ...173 Sistema de Suporte Circulat rio Impella LD PORTUGU S...