142
Instrukcja obsługi
17.
Usuń z przeszczepu naczyniowego nadmiar krwi i ponownie
przymocuj tylną silikonową wtyczkę do końca przeszczepu.
18.
Po uzyskaniu prawidłowego i stabilnego umiejscowienia zmniejsz
poziom P do żądanego poziomu.
Uwaga:
Po wprowadzeniu cewnika (aż do eksplantacji) wartość ACT
należy utrzymywać na poziomie od 160 do 180 sekund.
19.
Wybierz najniższy poziom P, który umożliwi osiągnięcie natężenia
przepływu niezbędnego do wsparcia pacjenta. Możesz wybrać jeden
z dziesięciu poziomów P (od P-0 do P-9) dla cewnika Impella LD.
POZIOMY P
Możesz wybrać jeden z dziesięciu poziomów P (od P-0 do P-9) dla cewnika
Impella LD
®
.
Wybierz najniższy poziom P, który umożliwi osiągnięcie natężenia przepływu
niezbędnego do wsparcia pacjenta.
Poziom P
*Natężenie przepływu (l/min)
P-0
0,0
P-1
0,0–1,4
P-2
0,5–2,6
P-3
0,5–3,1
P-4
0,9–3,4
P-5
1,4–3,7
P-6
1,8–4,0
P-7
2,6–4,4
P-8
3,4–4,7
P-9
4,2–5,3
*Natężenie przepływu może ulegać zmianom z powodu zasysania
i nieprawidłowego umiejscowienia cewnika.
PROCEDURY DOTYCZĄCE KASETY DO
OCZYSZCZANIA
ZMIEŃ KASETĘ I WOREK
Wykonaj poniższe czynności, aby wymienić zarówno kasetę, jak i płyn do
oczyszczania:
1.
Naciśnij
MENU OCZYSZCZANIA
i wybierz „Wymiana kasety
i worka” z menu.
2.
Wybierz
START
, aby rozpocząć proces wymiany kasety i płynu.
3.
Po wyświetleniu monitu przez sterownik odłącz złącze typu Luer od
cewnika Impella.
Uwaga dotycząca podłączania przewodów
oczyszczających do cewnika:
Jeśli trójnik został dołączony do
zestawu, odłącz go i podłącz żółte złącze typu Luer na przewodach
oczyszczających bezpośrednio do żółtego zaworu zwrotnego na
cewniku Impella.
4.
Otwórz drzwi kasety do oczyszczania, naciskając przycisk po lewej
stronie konsoli. Odłącz starą kasetę i worek na płyn do oczyszczania.
5.
Otwórz nową kasetę do oczyszczania. Przekłuj nowy worek na płyn
do oczyszczania za pomocą nowej rurki kasety do oczyszczania.
Wybierz
DALEJ
, aby kontynuować.
6.
Włóż nową kasetę do oczyszczania do sterownika. Pamiętaj, aby
wsunąć tarczę do oczyszczania na miejsce i wysunąć przewody
oczyszczające przez otwór w drzwiczkach kasety do oczyszczania po
zamknięciu drzwiczek.
7.
Potwierdź, że złącze typu Luer zostało odłączone. Naciśnij
DALEJ
,
aby przejść do napełnienia kasety do oczyszczania. Po zakończeniu
napełniania pojawi się monit o podłączenie rurki do oczyszczania do
cewnika Impella LD
®
.
8.
Zaktualizuj informacje o płynie do oczyszczania.
a.
Aby wybrać domyślne wartości płynu do oczyszczania
wyświetlane na ekranie, wybierz
POTWIERDŹ.
b.
Aby zmienić informacje o płynie do oczyszczania, wybierz
EDYTUJ
. Następnie przy użyciu przycisków programowych
przejdź do wybranych wartości i edytuj je. Wybierz
GOTOWE
, aby zakończyć edycję.
9.
Po ukończeniu kroków od 1 do 8 podłącz złącze typu Luer nowej kasety
do oczyszczania do cewnika Impella.
WYMIANA WORKA NA PŁYN DO OCZYSZCZANIA
Uwaga dotycząca butelek z roztworem do oczyszczania:
Jeśli
roztwór do oczyszczania jest dostarczany w butelkach, otwórz otwór
wentylacyjny na szpikulcu do płynu do oczyszczania i postępuj zgodnie z taką
samą procedurą, jak w przypadku płynu dostarczanego w workach.
Aby wymienić tylko płyn do oczyszczania, wykonaj następujące kroki:
1.
Naciśnij klawisz programowy
MENU PŁUKANIA
, a następnie
wybierz opcję „Zmień worek na płyn do oczyszczania”.
2.
Wybierz
START
, aby rozpocząć proces wymiany płynu do
oczyszczania.
3.
Po wyświetleniu monitu przez sterownik usuń stary worek po płynie
do oczyszczania i wymień na nowy, przekłuwając go. Wybierz
DALEJ
,
aby przejść do następnego kroku.
4.
Zaktualizuj informacje o płynie do oczyszczania.
a.
Aby wybrać domyślne wartości płynu do oczyszczania
wyświetlane na ekranie, wybierz
POTWIERDŹ
.
b.
Aby zmienić informacje o płynie do oczyszczania, wybierz
EDYTUJ
. Następnie przy użyciu przycisków programowych
przejdź do wybranych wartości i edytuj je. Wybierz
GOTOWE
, aby zakończyć edycję.
5.
Po wyświetleniu monitu przez sterownik odłącz złącze typu Luer od
cewnika Impella. Sterownik automatycznie napełni przewody, przez
które wypłukiwany jest płyn z ostatniego worka z przewodów kasety do
oczyszczania.
a.
Aby pominąć przepłukiwanie, wybierz
POMIŃ
NAPEŁNIANIE
.
Uwaga:
Instrukcje odłączania złącza typu Luer i automatycznego
napełniania przewodów pojawiają się tylko wtedy, gdy użytkownik
zmieni stężenie
glukozy lub hep
aryny płynu do oczyszczania.
6.
Po wyświetleniu monitu przez sterownik podłącz żółte złącze typu
Luer z kasety do oczyszczania do cewnika Impella.
Uwaga dotycząca napełniania kasety do oczyszczania
i odłączania złączy typu Luer:
System wyświetla monit o usunięciu złączy typu Luer do napełniania
i przepłukiwania przewodów, jeśli zmieniono stężenie heparyny
bądź
glukozy lub
jeśli wykryto powietrze. Możesz wybrać
POMIŃ
NAPEŁNIANIE
, jeśli nie wykryto powietrza.
ODZWYCZAJANIE PACJENTA
Decyzję o odzwyczajaniu pacjenta od cewnika Impella LD podejmuje lekarz.
Cewnik Impella należy wyjmować z zachowaniem ostrożności, aby nie dopuścić
do uszkodzenia zespołu cewnika. NIE podejmuj prób wyjęcia cewnika Impella
przez koszulkę repozycyjną. Cewnik Impella nie przejdzie przez koszulkę
repozycyjną.
Poniższe instrukcje odzwyczajania stanowią tylko wskazówki.
Summary of Contents for Impella LD
Page 15: ...13 Impella LD Circulatory Support System ENGLISH...
Page 16: ...Gebrauchsanweisung 14...
Page 30: ...28 Manual del usuario...
Page 44: ...42 Manuale d uso...
Page 58: ...56 Manuale d uso...
Page 72: ...Manuel d utilisation 70...
Page 85: ...83 Impella LD systemet f r cirkulationsst d SVENSKA...
Page 98: ...96 Impella LD kredsl bsst ttesystem DANSK...
Page 111: ...109 Impella LD circulatieodersteunend systeem NEDERLANDS...
Page 112: ...Brukermanual 110...
Page 136: ...134 Instrukcja obs ugi...
Page 149: ...147 System wspomagania kr enia Impella LD POLSKI...
Page 150: ...K ytt ohje 148...
Page 162: ...Manual do Utilizador 160...
Page 175: ...173 Sistema de Suporte Circulat rio Impella LD PORTUGU S...