141
System wspomagania krążenia Impella LD
®
4.
Zwolnij zacisk i przesuń cewnik Impella LD do aorty.
5.
W przypadku pacjenta z zastosowanym krążeniem pozaustrojowym
(CPB), pozwól sercu napełnić się, ograniczając przepływ zwrotny
do maszyny krążenia pozaustrojowego i zmniejszając przepływ CPB
do ustawienia minimalnego, o ile zostanie utrzymany akceptowalny
fizjologiczny przepływ systemowy.
Uwaga:
Niska pulsacja może prowadzić do alarmów o nieznanej
pozycji cewnika w połączeniu z CPB.
6.
Gdy tylko obudowa silnika przejdzie do aorty, użyj podwiązania, aby
luźno przymocować przednią silikonową wtyczkę do przeszczepu.
Silikonowa wtyczka powinna znajdować się w najbardziej
proksymalnej części przeszczepu.
7.
Podczas przesuwania cewnika w aorcie, sygnał wstępnego
umiejscowienia jest płaski. Obszar wlotowy cewnika nie przeszedł
przez zastawkę aortalną. Nie pozwól, aby przednia wtyczka wysunęła
się poza podstawę przeszczepu.
8.
Aby ułatwić przejście cewnika przez zastawkę aortalną, lekko
uciskaj tylną część zastawki aortalnej, aby wywołać tymczasową
niedomykalność zastawki aortalnej.
9.
Delikatnie przesuwaj cewnik do przodu, aż krzywa pulsacyjna pojawi
się na ekranie sygnału umiejscowienia. Sygnał ten jest generowany,
gdy obszar wlotowy cewnika przecina zastawkę aortalną.
10.
Upewnij się, że sterownik wyświetla krzywą pulsacyjną, a końcówka
obszaru wlotu cewnika Impella LD
®
znajduje się 3,5 cm poniżej
zastawki aortalnej. Potwierdź umiejscowienie cewnika za pomocą
echokardiogramu przezprzełykowego (TEE).
Uwaga:
Jeśli cewnik Impella nie jest poprawnie umiejscowiony,
wówczas skuteczne odciążenie komory serca jest niemożliwe. Pacjent
może nie odczuwać korzyści z natężenia przepływu wyświetlanego na
sterowniku.
11.
Naciśnij przycisk programowy
URUCHOM CEWNIK IMPELLA
, aby
otworzyć menu poziomu P.
12.
Obróć pokrętło wyboru, aby zwiększyć poziom P z P-0 do P-2.
13.
Naciśnij pokrętło wyboru, aby wybrać nowy poziom P.
14.
Ikona obsługi cewnika w lewym dolnym rogu ekranu zaczyna się
obracać, gdy cewnik Impella LD zaczyna działać.
15.
Naciśnij przycisk programowy
KONTROLA PRZEPŁYWU
, żeby
zwiększyć poziom P do P-9, aby potwierdzić prawidłowe i stabilne
umiejscowienie. Sprawdź umiejscowienie za pomocą TEE i ekranu
sygnału umiejscowienia. W razie potrzeby zmień umiejscowienie
cewnika.
Uwaga:
Kiedy natężenie przepływu wzrasta do przepływu
maksymalnego, cewnik Impella LD jest często wciągany do komory
serca. Sprawdź umiejscowienie przy maksymalnym przepływie, aby
zapewnić prawidłowe umiejscowienie w całym zakresie ustawień
poziomu P.
16.
Umieść
przedni
ą silikonową wtyczkę jak najbliżej aorty. Przymocuj
silikonową wtyczkę do przeszczepu za pomocą podwiązania
penetrującego szwu.
Uwaga:
Podczas mocowania silikonowej wtyczki do przeszczepu
upewnij się, że szew penetrujący NIE przechodzi przez silikonową
wtyczkę i nie uszkodzi cewnika Impella LD wewnątrz wtyczki.
Szew
penetrujący
Podwiązanie
Tylna silikonowa wtyczka
Przednia silikonowa wtyczka
Ilustracja echokardiogramu przezprzełykowego (TEE)
przedstawiająca prawidłowe położenie cewnika Impella LD
®
Obszar wlotowy
cewnika Impella LD
®
Obszar wylotowy
cewnika Impella LD
®
Prawa
komora
(RV)
Lewa
komora
(LV)
Lewy
przedsionek
(LA)
Zastawka
aortalna
POL
S
K
I
Summary of Contents for Impella LD
Page 15: ...13 Impella LD Circulatory Support System ENGLISH...
Page 16: ...Gebrauchsanweisung 14...
Page 30: ...28 Manual del usuario...
Page 44: ...42 Manuale d uso...
Page 58: ...56 Manuale d uso...
Page 72: ...Manuel d utilisation 70...
Page 85: ...83 Impella LD systemet f r cirkulationsst d SVENSKA...
Page 98: ...96 Impella LD kredsl bsst ttesystem DANSK...
Page 111: ...109 Impella LD circulatieodersteunend systeem NEDERLANDS...
Page 112: ...Brukermanual 110...
Page 136: ...134 Instrukcja obs ugi...
Page 149: ...147 System wspomagania kr enia Impella LD POLSKI...
Page 150: ...K ytt ohje 148...
Page 162: ...Manual do Utilizador 160...
Page 175: ...173 Sistema de Suporte Circulat rio Impella LD PORTUGU S...