PARES DE APRIETE
ES
ANZUGSDREHMOMENTE
D
COUPLES DE SERRAGE
F
COUPLES DE SERRAGE
GENERAUX
Ce tableau indique les couples de serrage
pour des attaches standards ayant un pas
de filetage conforme à la norme ISO. Les
caractéristiques de couple de serrage pour
des composants ou des ensembles
spéciaux sont indiquées dans les sections
correspondantes de ce manuel. Pour éviter
toute déformation, serrer les ensembles
ayant de nombreuses attaches suivant un
ordre croisé et par étapes progressives,
jusqu'à obtention du couple de serrage
final. Sauf indication contraire, les
caractéristiques de couple de serrage sont
valables pour un filetage avec filets
propres et secs. Les composants devraient
être serrés à température ambiante.
Ecrou
(A)
Ecrou
(B)
Caractéristiques
générales des couples de
serrage
N•m
kgf•m
ft•lb
8 mm
M5
5
0,5
3,6
10 mm
M6
8
0,8
5,8
12 mm
M8
18
1,8
13
14 mm
M10
36
3,6
25
17 mm
M12
43
4,3
31
ALLGEMEINE
DREHMOMENTANGABEN
Diese Tabelle gibt das Drehmoment
für das Festziehen von
Standardschrauben und -muttern
bei genormten, sauberen, trockenen
ISO-Gewinden bei Raumtemperatur
an. Die Drehmomentangaben für
spezielle Baugruppen und Bauteile
sind in den entsprechenden Kapiteln
dieses Handbuchs angegeben. Zur
Vermeidung von Verformungen sind
die Befestigungselemente
kreuzweise anzuziehen, bis das
angegebene Drehmoment erreicht
ist. Soweit nichts anderes
angegeben ist, beziehen sich die
Drehmomentangaben auf saubere,
trockene ISO-Gewinde. Die Bauteile
sollten Raumtemperatur haben.
Mutter
(A)
Mutter
(B)
Allgemeine
Drehmomentangaben
N
•
m kgf
•m
ft•lb
8 mm
M5
5
0,5
3,6
10 mm
M6
8
0,8
5,8
12 mm
M8
18
1,8
13
14 mm
M10
36
3,6
25
17 mm
M12
43
4,3
31
PARES DE APRIETE GENERALES
Esta tabla indica los pares de apriete para
las fijaciones estándar con paso de rosca
según la norma ISO. Los pares de apriete
de los componentes o conjuntos
especiales se indican en las secciones
correspondientes de este manual. Para
evitar el alabeo, apriete los conjuntos que
dispongan de varios elementos de fijación
de forma cruzada y en fases progresivas
hasta alcanzar el par de apriete
especificado. A menos que se indique lo
contrario, los pares de apriete requieren
roscas limpias y secas. Los componentes
deben estar a temperatura ambiente.
Tuerca
(A)
Tuerca
(B)
Pares de apriete
generales
N•m
kgf•m pie•lb
8 mm
M5
5
0,5
3,6
10 mm
M6
8
0,8
5,8
12 mm
M8
18
1,8
13
14 mm
M10
36
3,6
25
17 mm
M12
43
4,3
31
2-13
Содержание 55BET 55DEHD E60HMHD
Страница 84: ...E DIMENSIONS DIMENSIONS OUTBOARD DIMENSIONS 2 8 ...
Страница 86: ...F DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONS HORS TOUT 2 8 ...
Страница 88: ...D ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DES AUSSENBORDMOTORS 2 8 ...
Страница 90: ...ES DIMENSIONES DIMENSIONES DIMENSIONES DEL FUERA BORDA 2 8 ...
Страница 92: ...E DIMENSIONS BRACKET DIMENSIONS 2 10 ...
Страница 94: ...F DIMENSIONS DIMENSIONS DU SUPPORT 2 10 ...
Страница 96: ...D ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DER HALTERUNG 2 10 ...
Страница 98: ...ES DIMENSIONES DIMENSIONES DEL SOPORTE 2 10 ...
Страница 110: ...FUEL SYSTEM E FUEL SYSTEM CHECKING THE FUEL LINE 1 Fuel joint 2 Fuel filter 3 Fuel pump 4 Carburetor 3 3 ...
Страница 134: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE THROTTLE CABLE E60HWD 1 Throttle cable 2 Throttle control lever 3 15 ...
Страница 138: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE SHIFT CABLE E60HMHD E60MH E60HWHD E60EH 1 Shift lever 2 Shift rod 3 Shift actuator 3 17 ...
Страница 142: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE SHIFT CABLE E60HWD 1 Shift cable 2 Shift actuator 3 19 ...
Страница 158: ...GENERAL E 3 27 ...
Страница 159: ...GENERAL ES ALLGEMEINES D GENERALITES F 3 27 ...
Страница 162: ...FUEL LINE E FUEL LINE 1 Fuel joint 2 Fuel filter 3 Fuel pump 4 Carburetor 4 1 ...
Страница 198: ...E RECOIL STARTER ASSEMBLY Step Job Part Q ty Remarks 14 Bushing 6 For installation reverse the removal procedure 5 2 ...
Страница 408: ...UPPER CASE ASSEMBLY E REMOVING THE GROUND LEAD Remove Ground lead NOTE Remove the lead at three different points 7 17 ...
Страница 430: ...E ELECTRICAL COMPONENT Left side view 1 Fuel enrichment valve B Black L Blue 8 3 ...
Страница 470: ...E CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1 TROUBLE SHOOTING FOR PEAK VOLTAGE 9 3 ...
Страница 486: ......
Страница 488: ...Printed on recycled paper Printed in JAPAN Apr 2000 1 7 x 1 SY E60HMHD E60HWHD E60HWD YAMAHA MOTOR CO LTD ...