CONJUNTO DE CARCASA INFERIOR
ES
ANTRIEBSGEHÄUSE-BAUGRUPPE
D
ENSEMBLE BOITIER D'HELICE
F
DEMONTAGE DE L'ENSEMBLE
BOITIER D'HELICE
1. Démonter:
• Bague extérieure de l'arbre moteur
1
A
Pour les USA et le CANADA
B
A l'exception des USA et du CANADA
2. Démonter:
• Manchon
• Roulement à aiguilles de l'arbre
moteur
1
3. Démonter:
• Bague extérieure de l'engrenage de
marche avant
A
Pour les USA et le CANADA
B
A l'exception des USA et du CANADA
Ensemble extracteur à inertie :
YB-06096.............................
2
Plaque de guidage à butée :
90890-06501........................
3
Extracteur de roulements:
90890-06535........................
4
Bâti de guide à butée:
90890-06538........................
5
Fixation de roulement à
aiguilles :
YB-06155/90890-06611.......
2
Bielle directrice:
YB-06071/90890-06602.......
3
Ensemble extracteur à inertie :
YB-06092...........................
1
Extracteur de bague extérieure
de roulement :
90890-06523......................
2
Griffe d'extracteur de bague
extérieure de roulement :
90890-06532......................
3
ZERLEGEN DER
ANTRIEBSGEHÄUSE-BAUGRUPPE
1. Ausbauen:
• Antriebswellenlager-
Außenlaufring
1
A
Für USA und Kanada
B
Außer für USA und KANADA
2. Ausbauen:
• Muffe
• Antriebswellen-Nadellager
1
3. Ausbauen:
• Kegelzahnradlager-
Außenlaufring
A
Für USA und Kanada
B
Außer für USA und KANADA
Schiebehammersatz:
YB-06096.........................
2
Anschlagführungsplatte:
90890-06501....................
3
Lagerabzieher:
90890-06535....................
4
Anschlagsführungsständer:
90890-06538....................
5
Nadellagerhalter:
YB-06155/90890-06611...
2
Eintreiberhandgriff:
YB-06071/90890-06602...
3
Schiebehammersatz:
YB-06092........................
1
Lageraußenlaufring-
Abzieher:
90890-06523...................
2
Lageraußenlaufring-
Abzieherklaue:
90890-06532...................
3
DESARMADO DEL CONJUNTO DE
CARCASA INFERIOR
1. Extraiga:
• Pista exterior del cojinete del árbol
de transmisión
1
A
Para EE.UU. y CANADÁ
B
Excepto para EE.UU. y CANADÁ
2. Extraiga:
• Manguito
• Cojinete de agujas del árbol de
transmisión
1
3. Extraiga:
• Pista exterior del cojinete de marcha
adelante
A
Para EE.UU. y CANADÁ
B
Excepto para EE.UU. y CANADÁ
Conjunto de martillo deslizante:
YB-06096.............................
2
Placa guía de tope:
90890-06501........................
3
Extractor de cojinetes:
90890-06535........................
4
Soporte de guía de tope:
90890-06538........................
5
Fijación de cojinetes de agujas:
YB-06155/90890-06611.......
2
Varilla botadora:
YB-06071/90890-06602.......
3
Conjunto de martillo deslizante:
YB-06092...........................
1
Extractor de pista exterior de
cojinetes
90890-06523......................
2
Garfio del extractor de pista
exterior de cojinetes:
90890-06532......................
3
6-27
Содержание 55BET 55DEHD E60HMHD
Страница 84: ...E DIMENSIONS DIMENSIONS OUTBOARD DIMENSIONS 2 8 ...
Страница 86: ...F DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONS HORS TOUT 2 8 ...
Страница 88: ...D ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DES AUSSENBORDMOTORS 2 8 ...
Страница 90: ...ES DIMENSIONES DIMENSIONES DIMENSIONES DEL FUERA BORDA 2 8 ...
Страница 92: ...E DIMENSIONS BRACKET DIMENSIONS 2 10 ...
Страница 94: ...F DIMENSIONS DIMENSIONS DU SUPPORT 2 10 ...
Страница 96: ...D ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DER HALTERUNG 2 10 ...
Страница 98: ...ES DIMENSIONES DIMENSIONES DEL SOPORTE 2 10 ...
Страница 110: ...FUEL SYSTEM E FUEL SYSTEM CHECKING THE FUEL LINE 1 Fuel joint 2 Fuel filter 3 Fuel pump 4 Carburetor 3 3 ...
Страница 134: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE THROTTLE CABLE E60HWD 1 Throttle cable 2 Throttle control lever 3 15 ...
Страница 138: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE SHIFT CABLE E60HMHD E60MH E60HWHD E60EH 1 Shift lever 2 Shift rod 3 Shift actuator 3 17 ...
Страница 142: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE SHIFT CABLE E60HWD 1 Shift cable 2 Shift actuator 3 19 ...
Страница 158: ...GENERAL E 3 27 ...
Страница 159: ...GENERAL ES ALLGEMEINES D GENERALITES F 3 27 ...
Страница 162: ...FUEL LINE E FUEL LINE 1 Fuel joint 2 Fuel filter 3 Fuel pump 4 Carburetor 4 1 ...
Страница 198: ...E RECOIL STARTER ASSEMBLY Step Job Part Q ty Remarks 14 Bushing 6 For installation reverse the removal procedure 5 2 ...
Страница 408: ...UPPER CASE ASSEMBLY E REMOVING THE GROUND LEAD Remove Ground lead NOTE Remove the lead at three different points 7 17 ...
Страница 430: ...E ELECTRICAL COMPONENT Left side view 1 Fuel enrichment valve B Black L Blue 8 3 ...
Страница 470: ...E CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1 TROUBLE SHOOTING FOR PEAK VOLTAGE 9 3 ...
Страница 486: ......
Страница 488: ...Printed on recycled paper Printed in JAPAN Apr 2000 1 7 x 1 SY E60HMHD E60HWHD E60HWD YAMAHA MOTOR CO LTD ...