CONJUNTO DE LA CAJA DEL EJE DE LA HÉLICE
ES
PROPELLERWELLENGEHÄUSE-BAUGRUPPE
D
ENSEMBLE CARTER DE L'ARBRE D'HELICE
F
DEMONTAGE DE L'ENSEMBLE
CARTER DE L'ARBRE D'HELICE
1. Démonter:
• Inverseur de marche
A
Pour les USA et le CANADA
B
A l'exception des USA et du CANADA
2. Démonter:
• Roulement à billes
1
A
Pour les USA et le CANADA
B
A l'exception des USA et du CANADA
3. Démonter:
• Roulement à aiguilles
Ensemble extracteur à inertie :
YB-06096..........................
1
Cage de roulement:
90890-06534.....................
2
Plaque de guidage :
90890-06501.....................
3
Bâti de guide à butée:
90890-06538.....................
4
Extracteur de roulements:
90890-06535.....................
5
Petites griffes universelles :
90890-06536.....................
6
Ensemble extracteur à inertie :
YB-06096...........................
2
Plaque de guidage à butée :
90890-06501......................
3
Extracteur de roulements:
90890-06535......................
4
Bâti de guide à butée:
90890-06538......................
5
Bielle directrice:
YB-06071/90890-06652....
1
Fixation de roulement à
aiguilles :
YB-06153/90890-06612....
2
ZERLEGEN DER
PROPELLERSCHAFTGEHÄUSE-
BAUGRUPPE
1. Ausbauen:
• Wendegetriebe
A
Für USA und Kanada
B
Außer für USA und KANADA
2. Ausbauen:
• Kugellager
1
A
Für USA und Kanada
B
Außer für USA und KANADA
3. Ausbauen:
• Nadellager
Schiebehammersatz:
YB-06096..........................
1
Lager-Trennvorrichtung:
90890-06534.....................
2
Führungsplatte:
90890-06501.....................
3
Anschlagsführungsständer:
90890-06538.....................
4
Lagerabzieher:
90890-06535.....................
5
Kleine Universalklauen:
90890-06536.....................
6
Schiebehammersatz:
YB-06096.........................
2
Anschlagführungsplatte:
90890-06501....................
3
Lagerabzieher:
90890-06535....................
4
Anschlagsführungsständer:
90890-06538....................
5
Eintreiberhandgriff:
YB-06071/90890-06652...
1
Nadellagerhalter:
YB-06153/90890-06612...
2
DESARMADO DEL CONJUNTO DE
LA CAJA DEL EJE DE LA HÉLICE
1. Extraiga:
• Engranaje de marcha atrás
A
Para EE.UU. y CANADÁ
B
Excepto para EE.UU. y CANADÁ
2. Extraiga:
• Cojinete de bolas
1
A
Para EE.UU. y CANADÁ
B
Excepto para EE.UU. y CANADÁ
3. Extraiga:
• Cojinete de agujas
Conjunto de martillo deslizante:
YB-06096..........................
1
Separador de cojinetes:
90890-06534.....................
2
Placa guía:
90890-06501.....................
3
Soporte de guía de tope:
90890-06538.....................
4
Extractor de cojinetes:
90890-06535.....................
5
Garfios pequeños multiuso:
90890-06536.....................
6
Conjunto de martillo deslizante:
YB-06096...........................
2
Placa guía de tope:
90890-06501......................
3
Extractor de cojinetes:
90890-06535......................
4
Soporte de guía de tope:
90890-06538......................
5
Varilla botadora:
YB-06071/90890-06652....
1
Fijación de cojinetes de agujas:
YB-06153/90890-06612....
2
6-16
Содержание 55BET 55DEHD E60HMHD
Страница 84: ...E DIMENSIONS DIMENSIONS OUTBOARD DIMENSIONS 2 8 ...
Страница 86: ...F DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONS HORS TOUT 2 8 ...
Страница 88: ...D ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DES AUSSENBORDMOTORS 2 8 ...
Страница 90: ...ES DIMENSIONES DIMENSIONES DIMENSIONES DEL FUERA BORDA 2 8 ...
Страница 92: ...E DIMENSIONS BRACKET DIMENSIONS 2 10 ...
Страница 94: ...F DIMENSIONS DIMENSIONS DU SUPPORT 2 10 ...
Страница 96: ...D ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN DER HALTERUNG 2 10 ...
Страница 98: ...ES DIMENSIONES DIMENSIONES DEL SOPORTE 2 10 ...
Страница 110: ...FUEL SYSTEM E FUEL SYSTEM CHECKING THE FUEL LINE 1 Fuel joint 2 Fuel filter 3 Fuel pump 4 Carburetor 3 3 ...
Страница 134: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE THROTTLE CABLE E60HWD 1 Throttle cable 2 Throttle control lever 3 15 ...
Страница 138: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE SHIFT CABLE E60HMHD E60MH E60HWHD E60EH 1 Shift lever 2 Shift rod 3 Shift actuator 3 17 ...
Страница 142: ...E CONTROL SYSTEM ADJUSTING THE SHIFT CABLE E60HWD 1 Shift cable 2 Shift actuator 3 19 ...
Страница 158: ...GENERAL E 3 27 ...
Страница 159: ...GENERAL ES ALLGEMEINES D GENERALITES F 3 27 ...
Страница 162: ...FUEL LINE E FUEL LINE 1 Fuel joint 2 Fuel filter 3 Fuel pump 4 Carburetor 4 1 ...
Страница 198: ...E RECOIL STARTER ASSEMBLY Step Job Part Q ty Remarks 14 Bushing 6 For installation reverse the removal procedure 5 2 ...
Страница 408: ...UPPER CASE ASSEMBLY E REMOVING THE GROUND LEAD Remove Ground lead NOTE Remove the lead at three different points 7 17 ...
Страница 430: ...E ELECTRICAL COMPONENT Left side view 1 Fuel enrichment valve B Black L Blue 8 3 ...
Страница 470: ...E CHAPTER 9 TROUBLE ANALYSIS TROUBLE ANALYSIS 9 1 TROUBLE ANALYSIS CHART 9 1 TROUBLE SHOOTING FOR PEAK VOLTAGE 9 3 ...
Страница 486: ......
Страница 488: ...Printed on recycled paper Printed in JAPAN Apr 2000 1 7 x 1 SY E60HMHD E60HWHD E60HWD YAMAHA MOTOR CO LTD ...