
8287-
D, 2020 m. sausio mėn.
„DyeVert™ Plus EZ Disposable Kit“
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ĮRENGINIO APRAŠAS
„Osprey Medical“ „DyeVert
™
Plus EZ Contrast Reduction System“ yra
suderinamas įrenginys, skirtas kontrastinei medžiagai neautomatiškai švirkšti,
užtikrinant skysčio kelio pasipriešinimo moduliaciją taip, kad iki minimumo
sumažėtų perteklinis kontrastinės medžiagos tūris (t. y. kontrastinės medžiagos
kiekis, kuris nėra reikalingas diagnostikos ar gydymo tikslais) paciento
kraujagyslėse ir sumažėtų bendrasis kontrastinės medžiagos tūris, bet būtų
išlaikoma tinkama vaizdo kokybė. Amžius, diabetas, vidutinio sunkumo ir sunki
lėtinė inkstų liga bei širdies nepakankamumas – pagrindiniai veiksniai, dėl kurių
reikia apsvarstyti inkstų apsaugos priemonių, pvz., kontrastinės medžiagos kiekį
sumažinančių įrenginių ir procesų, naudojimą.
„DyeVert Plus EZ Contrast Reduction System“ sudaro:
1)
monitorius (pateikiamas atskirai) ir
2)
rinkinys „DyeVert Plus EZ Disposable Kit“.
Kaip
monitorius
gali būti naudojamas „Osprey Medical“ kontrastinė medžiagų
stebėjimo monitorius arba „Osprey Medical Smart Monitor“. Rinkinį
„DyeVert
Plus
EZ Disposable Kit“
sudaro švirkštas „Smart Syringe“ ir „DyeVert Plus EZ
Module“.
Rinkinys „DyeVert Plus EZ Disposable Kit“ skirtas naudoti su monitoriumi, kad
būtų galima stebėti ir matyti neautomatiškai švirkščiamos kontrastinės medžiagos
tūrį. Tūris parodomas ir lyginamas su gydytojo įvesta kontrastinės medžiagos
naudojimo slenkstine verte, atliekant angiografines procedūras.
„DyeVert Plus EZ Module“ pritaikytas naudoti su standartiniais injekciniais
švirkštais bei kolektoriais, kurie turi Luerio jungtis ir, kaip įrodyta, atitinka ISO 594
standarto „Švirkštų, adatų ir kai kurių kitų medicinos įrenginių kūginės 6 %
(Luerio) jungtys“ reikalavimus, jis taip pat gali būti naudojamas su toliau išvardytų
konfigūracijų kateteriais. Neišvardytų kateterių naudojimas nėra patvirtintas.
Diagnostinis Kreipiamasis
Kreipiamasis,
receptinis
Kreipiamasis,
vielinis
4 F
-
-
-
5 F
5 F
-
-
6 F
6 F
6 F
6 F
-
7 F
7 F
7 F
MODELIO NUMERIO PASIRINKIMAS (vienkartiniai įrenginiai)
Modelio numeris
Kontrastinės medžiagos klampos
diapazonas 37 °C temp.
HV-EZ-XXX-EU
HV-EZ-XXX-EU-10
8,1
–11,8 cps (mPa*s)
LV-EZ-XXX-EU
LV-EZ-XXX-EU-10
4,7
–8,1 cps (mPa*s)
Pastaba: identifikatorius „-XXX“ nurodo galimą švirkšto
konfigūraciją.
GRANDINIŲ STEBĖJIMO SISTEMŲ (CMS) KLASIFIKACIJA
• Rinkinys „DyeVert Plus EZ Disposable Kit“ turi vidinį maitinimo šaltinį.
• Apsaugos nuo elektros smūgio laipsnis: CF tipo darbinė dalis
• Įranga netinkama naudoti, jei yra degiųjų mišinių.
DARBINĖS DALYS
„Smart Syringe“, „DyeVert“ kontrastinės medžiagos surinkimo linija, „DyeVert
Plus EZ Module“ T jungtis ir kontrastinės medžiagos surinkimo maišelis.
NUMATYTOJI PASKIRTIS
„DyeVert™ Plus EZ Contrast Reduction System“ paskirtis – sumažinti
kontrastinės medžiagos kiekį, sušvirkščiamą procedūrų metu. Remiantis
klinikiniais įrodymais, kontrastinės medžiagos gali turėti toksinį poveikį inkstams
ir sukelti su kontrastine medžiaga susijusį ūminį inkstų pažeidimą.
KONTRAINDIKACIJOS
Negalima naudoti su elektriniais injektoriais.
ĮSPĖJIMAI
Vienkartiniai įrenginiai skirti naudoti tik vieną kartą. Negalima pakartotinai
naudoti, apdoroti arba sterilizuoti. Pakartotinis naudojimas, apdorojimas arba
sterilizavimas gali sukelti paciento infekcijos
riziką, kuri gali lemti sužalojimą,
ligą ar mirtį.
Rinkinį „DyeVert Plus EZ Disposable Kit“ galima jungti tik prie vienkartinių
kontrastinės medžiagos talpyklų įrenginių. „DyeVert Plus EZ Disposable Kit“
neapsaugo nuo užteršimo arba mikrobų patekimo į vienkartinę kontrastinės
medžiagos talpyklą ar iš jos. Baigę procedūrą išmeskite „DyeVert Plus EZ
Disposable Kit“ ir vienkartinę kontrastinės medžiagos talpyklą, įskaitant visą
joje
likusį kontrastinės medžiagos tirpalą.
Nenaudokite, jei gaminio pakuotė atrodo apgadinta arba pažeista.
Nenaudokite kateterių ar kontrastinių medžiagų, neišvardytų šioje naudojimo
instrukcijoje.
Perskaitykite monitoriaus naudojimo instrukciją ir įsitikinkite, kad laikomasi visų
etikečių bei naudojimo instrukcijų.
•
„Smart Monitor“ naudojimo instrukcija ir etiketės arba
•
kontrastinės medžiagos stebėjimo monitoriaus naudojimo
instrukcija
ir etiketės
Nešiojamoji ir mobilioji RD ryšių įranga gali paveikti įrenginius. Monitoriaus
negalima naudoti greta kitos įrangos ar dėti ant jos. Jei būtina naudoti padėjus
greta arba ant kitos įrangos, reikia patikrinti, ar monitorius veikia įprastai.
Naudojant priedus, jutiklius ir laidus, nenurodytus ar nepateiktus bendrovės
„Osprey Medical“, gali padidėti šios įrangos elektromagnetinė spinduliuotė arba
sumažėti elektromagnetinis atsparumas, todėl įranga gali veikti netinkamai.
Nešiojamoji RD ryšių įranga (įskaitant išorinius įrenginius, pvz., antenos laidus
ir
išorines antenas) turi būti naudojama ne arčiau kaip 30 cm (12 col.) atstumu
nuo bet kurios monitoriaus ar vienkartinių įrenginių dalies, įskaitant gamintojo
nurodytus laidus. Priešingu atveju gali pablogėti šios įrangos veikimas.
Dozavimo rekomendacijas, įspėjimus, kontraindikacijas, išsamią informaciją
apie
užfiksuotų nepageidaujamų reiškinių tipus ir išsamias kontrastinės
medžiagos naudojimo instrukcijas žr. kontrastinės medžiagos etiketėse.
Norėdami užtikrinti švirkšte „Smart Syringe“ esančios kontrastinės medžiagos
vertės (%) tikslumą įsitikinkite, kad iš pradžių „Smart Syringe“ paruoštas
naudojant 100
% kontrastinę medžiagą ir tiekiama 100 % kontrastinė medžiaga.
Informaciją apie šios sistemos elektromagnetinę atitiktį žr. monitoriaus naudojimo
instrukcijoje.
ATSARGUMO
PRIEMONĖS
Netikėtai sutrikus arba pakitus įrenginio veikimui, nedelsdami nustokite naudoti
ir
praneškite apie tai „Osprey Medical“ atstovui. Jei kontrastinės medžiagos
stebėjimo funkcija neveikia, procedūrą galima tęsti nestebint kontrastinės
medžiagos („DyeVert Plus EZ Module“ ir toliau taupys kontrastinę medžiagą).
Jei
pagal reguliavimo institucijos nuostatas apie incidentą reikia pranešti
(pvz., jis
yra rimtas), užtikrinkite, kad apie incidentą taip pat būtų pranešta
atitinkamai reguliavimo institucijai.
Jei „DyeVert Plus EZ“ naudojamas ne pagal instrukcijos reikalavimus, tai gali sukelti
nepageidaujamą poveikį, pvz., vaizdavimas bus prastas, nebus mažinamas
kontrastinės medžiagos kiekis arba nevys kontrastinės medžiagos stebėjimas.
„DyeVert Plus EZ“ skirtas naudoti tik su neskiesta, kambario temperatūros
(nešildyta) kontrastine medžiaga.
Kaip ir naudojant bet kokį įrenginį, skirtą kontrastinės medžiagos švirkštimo
pacientui procedūrai, prieš švirkščiant reikia užtikrinti, kad iš linijų pašalintas
vi
sas oras, taip išvengiant oro embolijos.
Jei paruošiant sistemą reikia pašalinti orą, pakanka švelniai pabaksnoti.
Nenaudokite įrankių (hemostatų ar kitų instrumentų).
Švirkščiant „Smart Syringe“, „DyeVert“ čiaupas ir kolektorius (nepateikti) turi būti
p
adėti ant lygaus paviršiaus per visą jungčių ilgį, kad manipuliuojant švirkštu jie
nebūtų netyčia sulenkti ir dėl to nesulūžtų.
Būkite atsargūs ir per daug nepriveržkite Luerio jungčių, kai jungiate
„Smart Syringe“ arba „DyeVert Plus EZ Module“ prie kolektoriaus.
„Smart Syringe“ arba „DyeVert Plus EZ Module“ negalima nardinti į kontrastinę
medžiagą ar druskos tirpalą.
„Osprey Medical“ naudotojams rekomenduoja vadovautis ligoninės politika arba
procedūra ir gydytojo rekomendacijomis dėl tinkamo bendro kaupiamojo
kontrastinės medžiagos tūrio, sušvirkščiamo pacientui. Įrenginys nėra skirtas
neleisti neautomatiškai švirkšti kontrastinės medžiagos.
Prieš perjungdamas kontrastinės medžiagos ir druskos tirpalo švirkštimą,
naudotojas turi
įsitikinti, kad „Smart Syringe“ stūmoklis nebuvo naudojamas
bent
1/2 sekundės (išlaikymo trukmė). Jei reikia, susisiekite su „Osprey Medical“,
kad „Smart Syringe“ stūmoklio išlaikymo trukmė būtų pakoreguota pagal
naudotojo pageidavimus. Jei išlaikymo trukmė nepasiekiama prieš perjungiant
kontrastinės medžiagos ir druskos tirpalo įsiurbimą, gali būti rodomas netikslus
kaupiamasis tūris.
Kontrastinės medžiagos surinkimo maišelio gradacijos žymės yra apytikslės ir
nenurodo tikslaus nukreipiamo tūrio. Be kontrastinės medžiagos, kontrastinės
medžiagos surinkimo maišelyje gali būti druskos tirpalo, kraujo ar kitų skysčių.
GALIMI NEPAGEIDAUJAMI REIŠKINIAI PACIENTUI
Galimi nepageidaujami reiškiniai apima, bet tuo neapsiriboja: oro emboliją,
infekciją.