12-4
b. CONTROLE
• SOLENOIDE DE DEMARREUR
Connecter une batterie de 12 V à la borne de
solénoïde de démarreur et au corps de solénoïde
de démarreur, de la manière indiquée.
Il doit y avoir continuité entre la batterie et les
bornes de démarreur électrique.
Il ne doit pas y avoir de continuité lorsque la
batterie est déconnectée.
Vérifier que la batterie est en bon état avant
d'effectuer ce test.
• LONGUEUR DE BALAI
Mesurer la longueur des balais.
Si la longueur des balais est inférieure à la limite
de service, remplacer le balai.
• INDUIT
<Profondeur de mica>
Lorsque le mica est obstrué ou si sa profondeur est
inférieure à la limite de service, rectifier les
gorges en utilisant une lame de scie à métaux ou
une petite lime.
<Vérification de continuité - segments de collecteur>
Vérifier s'il y a continuité entre les segments. Si
un circuit ouvert (pas de continuité) existe entre
deux segments, remplacer l'induit.
b. ÜBERPRÜFUNG
• ANLASSERMAGNETSCHALTER
Eine 12-V-Batterie mit der Klemme des
Anlassermagnetschalters und dem
Magnetschaltergehäuses verbinden, wie in der
Abbildung gezeigt.
Zwischen der Batterie und den Klemmen des
Anlassermotors muss Durchgang bestehen.
Wenn die Batterie abgeklemmt wird, darf kein
Durchgang vorhanden sein.
Vor der Durchführung dieser Überprüfung sich
vergewissern, dass sich die Batterie in
einwandfreiem Zustand befindet.
• BÜRSTENLÄNGE
Die Bürstenlänge messen.
Wenn der gemessene Wert unter der
Verschleißgrenze liegt, muss der Bürstenträger
ersetzt werden.
• ANKER
<Glimmertiefe>
Wenn der Zwischenraum zwischen den
Segmenten blockiert ist, oder der gemessene
Wert der Glimmertiefe unter der Spezifikation
liegt, können die Segmente mit einem
Metallsägeblatt oder einer kleinen Feile
nachgearbeitet werden.
<Durchgangsprüfung - Kollektorsegmente>
Auf Durchgang zwischen den
Kollektorsegmenten überprüfen. Wenn ein
offener Stromkreis (kein Durchgang) zwischen
zwei beliebigen Segmenten vorhanden ist, muss
der Anker ersetzt werden.
b. INSPECCIÓN
• SOLENOIDE DEL MOTOR DE
ARRANQUE
Conecte una batería de 12 V al terminal del
solenoide del arrancador y al cuerpo del
solenoide del arrancador como se muestra.
Deberá haber continuidad entre la batería y
los terminales del motor de arranque.
No deberá haber continuidad cuando la
batería está desconectada.
Asegúrese de que la batería esté en buen
estado antes de efectuar esta prueba.
• LONGITUD DE ESCOBILLAS
Mida la longitud de las escobillas.
Si la longitud de la escobillas es inferior al
límite de servicio, reemplace las escobillas.
• INDUCIDO
<Profundidad de la mica>
Cuando la mica está obstruida, o cuando su
profundidad es menor que el límite de
servicio, recorte las ranuras empleando una
hoja de sierra para metales o una lima
pequeña.
<Comprobación de la continuidad -
segmentos del conmutador>
Compruebe la continuidad entre los
segmentos. Si hay circuito abierto (no hay
continuidad) entre dos segmentos
cualesquiera, reemplace el inducido.
Valeur standard
Limite de service
10 mm
6,0 mm
Limite de service
0,2 mm
Standardwert
Verschleißgrenze
10 mm
6,0 mm
Verschleißgrenze
0,2 mm
Estándar
Límite de servicio
10 mm
6,0 mm
Límite de servicio
0,2 mm
cap.7-16 EU65is 6500is (3) 07.12.17 4:53 PM ページ12-4