8-2
2. SILENCIEUX
[1] ECROU A COLLERETTE DE 8 mm (4)
[2] JOINT A DE TUYAU D'ECHAPPEMENT
[3] BAGUE DE SILENCIEUX (2)
[4] TUYAU D'ECHAPPEMENT
[5] JOINT B DE TUYAU D'ECHAPPEMENT
[6] SILENCIEUX
[7] PARE-ETINCELLES
[8] TUYAU ARRIERE D'ECHAPPEMENT
[9] VIS A TETE CYLINDRIQUE DE
5 x 16 mm (2)
2. SCHALLDÄMPFER
[1] BUNDMUTTER, 8 mm (4)
[2] AUSPUFFROHRDICHTUNG A
[3] SCHALLDÄMPFERHÜLSE (2)
[4] AUSPUFFROHR
[5] AUSPUFFROHRDICHTUNG B
[6] SCHALLDÄMPFER
[7] FUNKENFÄNGER
[8] AUSPUFFENDROHR
[9] FLACHKOPFSCHRAUBE, 5 x 16 mm (2)
2. SILENCIADOR
[1] TUERCA DE BRIDA DE 8 mm (4)
[2] EMPAQUETADURA DEL TUBO DE
ESCAPE A
[3] COLLAR DEL SILENCIADOR (2)
[4] TUBO DE ESCAPE
[5] EMPAQUETADURA DEL TUBO DE
ESCAPE B
[6] SILENCIADOR
[7] PARACHISPAS
[8] TUBO TRASERO DE ESCAPE
[9] TORNILLO DE CABEZA
TRONCOCÓNICA DE 5 x 16 mm (2)
VORSICHT
Der Schalldämpfer erhitzt sich während des
Betriebs sehr stark, und bleibt auch nach dem
Abstellen des Motors noch einige Zeit heiß.
Darauf achten, dass der heiße Schalldämpfer
nicht berührt wird. Vor Beginn der Aus- und
Einbau-Arbeiten daher warten, bis sich der
Schalldämpfer abgekühlt hat.
24 N.m (2,4 kgf.m)
Die Dichtung nicht wieder verwenden.
EINBAU:
Jegliche Verbrennungsrückstände vorher
entfernen.
EINBAU:
Jegliche Verbrennungsrückstände vorher
entfernen.
EINBAU:
Vor dem Einbau mit einem Plastikhammer
leicht gegen den Schalldämpfer schlagen, um
jegliche Verbrennungsrückstände zu
entfernen.
REINIGEN:
S. 3-6
3,5 N.m (0,4 kgf.m)
Le silencieux devient très chaud pendant le
fonctionnement et le reste pendant un certain
temps après avoir arrêté le moteur. Faire
attention à ne pas toucher le silencieux alors
qu'il est chaud. Le laisser refroidir avant de
procéder.
24 N.m (2,4 kgf.m)
Ne pas réutiliser.
REPOSE:
Eliminer tous les dépôts de calamine.
REPOSE:
Eliminer tous les dépôts de calamine situés dans
le silencieux en tapotant légèrement autour de
lui avec un maillet en plastique.
NETTOYAGE:
P. 3-6
REPOSE:
Eliminer tous les dépôts de calamine.
3,5 N.m (0,4 kgf.m)
PRECAUCIÓN
El silenciador se calienta mucho durante la
operación, y sigue caliente durante cierto
tiempo después de haber parado el motor.
Tenga cuidado y no toque el silenciador
mientras esté caliente. Espere a que se enfríe
antes de proseguir.
24 N.m (2,4 kgf.m)
No la vuelva a utilizar.
INSTALACIÓN:
Extraiga toda la carbonilla acumulada.
INSTALACIÓN:
Extraiga toda la carbonilla acumulada en el
silenciador golpeándolo ligeramente en
varios sitios con un martillo de plástico.
LIMPIEZA:
P. 3-6
INSTALACIÓN:
Extraiga toda la carbonilla acumulada.
3,5 N.m (0,4 kgf.m)
Ne pas réutiliser.
Die Dichtung nicht wieder verwenden.
No la vuelva a utilizar.
cap.7-16 EU65is 6500is (3) 07.12.17 4:53 PM ページ8-2