177
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
A f
ű
kasza/bozótvágó tervezése során els
ő
dleges
szempont volt a biztonság, a teljesítmény és a
megbízhatóság.
RENDELTETÉSSZER
Ű
HASZNÁLAT
A f
ű
kasza/bozótvágó kizárólag olyan feln
ő
ttek
használhatják, akik elolvasták és megértették a jelen
kézikönyv utasításait és
fi
gyelmeztetéseit, és tetteikért
felel
ő
sséget tudnak vállalni. A termék csak kültéri, jól
szell
ő
ztetett területen való használatra készült. Biztonsági
okokból a terméket kétkezes m
ű
ködtetéssel megfelel
ő
ellen
ő
rzés alatt kell tartani.
A f
ű
nyírófejjel (és a megfelel
ő
véd
ő
elemmel) felszerelve
a termékkel hosszú f
ű
, lágy szárú gyomnövények és
hasonló növényzet vágható a talaj szintjén vagy annak
közelében. A Tri-Arc™ vágótárcsa (és egy megfelel
ő
véd
ő
elem) felszerelésével bokrokat is képes levágni. A
terméhez nem illeszthet
ő
f
ű
résztárcsa.
A vágás síkjának nagyjából párhuzamosnak kell lennie
a talajfelszínnel. A termék nem használható sövények,
bokrok vagy más olyan növény vágására vagy nyesésére,
ahol a vágás síkja nem párhuzamos a talajfelszínnel.
Semmilyen más célra ne használja.
FIGYELMEZTETÉS
A sérülések kockázatának csökkentése érdekében a
felhasználónak el kell olvasnia és meg kell értenie a
kezel
ő
i kézikönyv tartalmát.
FIGYELMEZTETÉS
Ne üzemeltesse a terméket, amíg alaposan el nem
olvasta és teljesen meg nem értette a kézikönyvben
szerepl
ő
utasításokat és biztonsági szabályokat.
Ennek figyelmen kívül hagyása olyan baleseteket
eredményezhet, amelyek áramütést, tüzet és/
vagy súlyos személyi sérülést okozhatnak.
Ő
rizze
meg a kezel
ő
i útmutatót, és id
ő
nként olvassa át a
folyamatosan biztonságos használat érdekében,
valamint hogy ismertetni tudja másokkal a termék
használati módját.
FIGYELMEZTETÉS
Ezt a terméket nem használhatják gyerekek
és korlátozott fizikai, érzékelési vagy mentális
képességekkel rendelkez
ő
személyek. A gyerekekre
oda kell figyelni, nehogy játsszanak a termékkel.
OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
■
A biztonságos használat érdekében a gép használata
el
ő
tt olvassa el és értelmezze az összes utasítást.
Kövessen minden biztonsági utasítást. Bármely
el
ő
írás be nem tartása súlyos testi sérüléssel járó
balesetet vonhat maga után.
■
Egyes régiókban olyan el
ő
írások érvényesek,
amelyek korlátozzák a termék használatát. További
információért forduljon a helyi önkormányzathoz.
■
Ne engedje, hogy gyerekek vagy megfelel
ő
gyakorlattal nem rendelkez
ő
személyek használják a
terméket.
■
Zárt vagy rosszul szell
ő
z
ő
helyiségben soha ne indítsa
be vagy járassa a motort; a kipufogógázok belégzése
életveszélyes lehet.
■
A használat el
ő
tt tisztítsa meg a munkaterületet.
Távolítson el minden tárgyat - sziklákat,
üvegszilánkokat, szögeket, vezetékeket vagy damilt,
amely a damilos fejbe vagy tárcsába kerülhet és
beszorulhat.
■
Viseljen teljes szem- és fülvéd
ő
t a termék használata
közben. Kötelez
ő
a fejvéd
ő
viselete, ha olyan területen
dolgozik, ahol tárgyak hullhatnak le.
■
A hallásvéd
ő
meggátolhatja a kezel
ő
t abban, hogy
meghallja a figyelmeztet
ő
hangokat. Figyeljen
különösen oda a potenciális veszélyekre a
munkaterület körül és a munkaterületen.
■
Viseljen vastag anyagból készült hosszú nadrágot,
csúszásmentes véd
ő
lábbelit és keszty
ű
t. Ne vegyen
fel laza ruhát, rövid nadrágot, semmilyen ékszert,
illetve ne legyen mezítláb.
■
Ha hosszú a haja, azt a vállvonal felett rögzítse,
nehogy beakadjon valamilyen mozgó alkatrészekbe.
■
A gyerekek, állatok és más személyek legyenek
legalább 15 méteres távolságban. Állítsa le a terméket,
ha bárki belép a területre.
■
Ne használja a gépet, ha fáradt, beteg vagy alkohol,
gyógyszerek illetve más tudatmódosítók hatása alatt
áll.
■
Ne használja a gépet gyenge megvilágítás esetén. A
kezel
ő
nek akadálymentes rálátásra van szükséges a
potenciális veszélyek azonosításához.
■
Mindig tartson megfelel
ő
testtartást és egyensúlyt.
Ne hajoljon ki túlságosan. A túlzott kinyúlás
egyensúlyvesztést vagy forró felületekkel való
érintkezést eredményezhet.
■
A testrészeit tartsa távol a mozgó alkatrészekt
ő
l.
■
Ne érintse meg a zajtompító és henger körüli
területeket, ezek a részek használat közben
felforrósodnak.
■
Beállítások el
ő
tt mindig állítsa le a motort és várjon,
Summary of Contents for RBC430SBD
Page 211: ...209 Tri Arc...
Page 212: ...210 Tri Arc...
Page 213: ...211 15 9 Ryobi...
Page 215: ...213 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 216: ...214 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 217: ...215 O EC FULL 10 10 No T RU C DE AE11 B 04150 08 10 2020 109044 3 11...
Page 219: ...217 x 1 RBC430SESD RBC430SESD RBC430SBD RBC430SBD RBC430SESD 2 RBC430SESD 3...
Page 222: ...220 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 20W 50 4 API SJ 2...
Page 224: ...222 2 3 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 225: ...223 TRI ARC Tri Arc Tri Arc WARNING WARNING WARNING 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 228: ...226...
Page 229: ...227 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3...
Page 230: ...228 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 20W 50...
Page 362: ...360 Tri Arc 15...
Page 363: ...361 9 Ryobi...
Page 364: ...362 76 Tri Arc 13 mm Tri Arc...
Page 365: ...363 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 366: ...364 15m 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50 O...
Page 367: ...365 EC Half choke FULL 10 10 EurAsian...
Page 369: ...367 RBC430SESD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 371: ...369 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 N M TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6 N M...
Page 372: ...370 P 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ...
Page 374: ...372 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 375: ...373 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 20 Nm RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 378: ...376...
Page 379: ...377 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 380: ...378 1 1 2 2 20W 50...
Page 381: ...379 Tri Arc 15...
Page 382: ...380 9 Ryobi 76...
Page 383: ...381 Tri Arc 13 Tri Arc...
Page 384: ...382...
Page 385: ...383 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 386: ...384 O 10 10...
Page 388: ...386 RBC430SBD RBC430SBD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 390: ...388 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6...
Page 391: ...389 15 9 RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 393: ...391 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6 TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 394: ...392 Nyloc 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25...
Page 396: ...394 RBC430SESD 15 RBC430SBD 13 Champion RY4C NGK CMR7A 14 25 T20 6 0 1 0 15 0 1 0 15 0 1 0 15...
Page 397: ...395 5 Engine starts runs but will not idle...
Page 398: ...396 20W50...
Page 415: ...413 T rk e Orijinal talimatlar n evirileri...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961481041 01...