290
Hrvatski (Prijevod izvornih uputa)
GORIVO I DOPUNJAVANJE SPREMNIKA
■
O
č
istite spremnik oko
č
epa da se gorivo ni na koji
na
č
in ne bi one
č
istilo.
■
Lagano olabavite
č
ep goriva. Odložite
č
ep na
č
istu
površinu.
■
Pažljivo to
č
ite gorivo u spremnik. Da se ne bi
razlijevalo.
■
O
č
istite i provjerite brtvu, potom ponovno postavite
sve
č
epove za gorivo i spremnik.
■
Odmah ponovno postavite na mjesto
č
ep spremnika
za gorivo i
č
vrsto ga stegnite. Obrišite razliveno gorivo.
NAPOMENA:
Normalno je da se iz motora ispušta dim
tijekom i nakon prve uporabe.
UPOZORENJE
Prije punjenja uvijek ugasite motor. Nikad ne punite
spremnik alata dok je motor u radu ili dok je još vru
ć
.
Udaljite se najmanje 9 m od mjesta gdje ste punili
spremnik gorivom prije no što pokrenete motor.
Nemojte pušiti! Nepoštivanje ovog upozorenja može
dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda.
DODAVANJE/PROVJERA MOTORNOG ULJA
RBC430SESD
Pogledajte sliku 16.
RBC430SBD
Pogledajte sliku 12.
Motorno ulje ima glavni utjecaj na u
č
inkovitost motora
i dugotrajnost. Op
ć
enito, za korištenje na svim
temperaturama, preporu
č
uje se SEA 10W-30. Uvijek
koristite motorno ulje za 4-ciklus koji zadovoljava ili
premašuje zahtjeve za klasi
fi
kaciju API SJ usluga.
NAPOMENA:
Motorna ulja bez deterdženta ili dvotaktna
ulja oštetit
ć
e motor i ne treba ih koristiti.
Za dodavanje motornog ulja:
■
Uklonite poklopac i brtvu s boce sa uljem.
■
Vijak lijevak za boce maziva, a zatim uklonite mali
crveni poklopac s lijevka.
■
Odvrnite
č
ep ulja/šipku za mjerenje i uklonite.
■
Lagano dodajte ulje.
■
Odvrnite
č
ep ulja/šipku za mjerenje i uklonite.
Za provjeru razine ulja:
■
Položite ure
đ
aj na ravnu, površinu bez otpadaka.
Odvrnite
č
ep ulja/šipku za mjerenje i uklonite.
■
O
č
istite i ponovno postavite u otvor za punjenje ulja
ali je ne uvr
ć
ite.
■
Uklonite šipku i provjerite kako biste vidjeli ako je
razina ulja izme
đ
u prvog i drugog utora na šipki.
■
Ako nema dovoljno ulja u spremniku ulja, dodajte ulje
sve dok se ne dostigne to
č
na razina.
■
Odvrnite
č
ep ulja/šipku za mjerenje i uklonite.
UPOZORENJE
Nemojte prepuniti. Prepunjen karter može izazvati
prekomjeran dim i ošte
ć
enje motora.
POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE
Za pokretanje hladnog motora:
RBC430SESD
Pogledajte sliku 9a.
NAPOMENA:
Položite proizvod na zemlju. Prije
pokretanja proizvoda uvjerite se da sredstvo za rezanje
ne dolazi u doticaj s ni
č
im.
1. Pritisnite pumpicu za gorivo 10 puta.
NAPOMENA:
Nakon 7-og pritiska, gorivo treba biti
vidljivo u pumpici za gorivo. Ako ne, nastavite pritiskati
sve dok gorivo ne bude vidljivo.
2. Postavite polugu
č
oka u položaj
.
3. Držite pritisnutim gumb za blokiranje gasa i pritiš
ć
ite
sklopku prigušnika . Držite prekida
č
gasa potpuno
pritisnutim za vrijeme izvo
đ
enja koraka 3 do 7.
Povucite ru
č
ku za pokretanje dok se motor ne pokrene.
Nemojte povla
č
iti ru
č
ku za pokretanje više od 4 puta.
4. Postavite polugu
č
oka u položaj
.
5. Povucite
ru
č
ku za pokretanje dok se motor ne pokrene.
Nemojte povla
č
iti ru
č
ku za pokretanje više od 6 puta.
NAPOMENA:
Ako se motor ne pokre
ć
e, ponovite
postupak iz koraka 2.
6. Pustite motor da radi 10 sekundi.
7. Postavite polugu
č
oka u položaj
.
RBC430SBD
Pogledajte sliku 7a.
NAPOMENA:
Položite proizvod na zemlju. Prije
pokretanja proizvoda uvjerite se da sredstvo za rezanje
ne dolazi u doticaj s ni
č
im.
1. Pritisnite pumpicu za gorivo 10 puta.
NAPOMENA:
Nakon 7-og pritiska, gorivo treba biti
vidljivo u pumpici za gorivo. Ako ne, nastavite pritiskati
sve dok gorivo ne bude vidljivo.
2. Postavite polugu
č
oka u položaj
.
3. Držite pritisnutim gumb za blokiranje gasa i pritiš
ć
ite
sklopku prigušnika . Zabravite prigušnik u položaju
Summary of Contents for RBC430SBD
Page 211: ...209 Tri Arc...
Page 212: ...210 Tri Arc...
Page 213: ...211 15 9 Ryobi...
Page 215: ...213 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 216: ...214 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 217: ...215 O EC FULL 10 10 No T RU C DE AE11 B 04150 08 10 2020 109044 3 11...
Page 219: ...217 x 1 RBC430SESD RBC430SESD RBC430SBD RBC430SBD RBC430SESD 2 RBC430SESD 3...
Page 222: ...220 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 20W 50 4 API SJ 2...
Page 224: ...222 2 3 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 225: ...223 TRI ARC Tri Arc Tri Arc WARNING WARNING WARNING 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 228: ...226...
Page 229: ...227 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3...
Page 230: ...228 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 20W 50...
Page 362: ...360 Tri Arc 15...
Page 363: ...361 9 Ryobi...
Page 364: ...362 76 Tri Arc 13 mm Tri Arc...
Page 365: ...363 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 366: ...364 15m 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50 O...
Page 367: ...365 EC Half choke FULL 10 10 EurAsian...
Page 369: ...367 RBC430SESD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 371: ...369 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 N M TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6 N M...
Page 372: ...370 P 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ...
Page 374: ...372 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 375: ...373 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 20 Nm RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 378: ...376...
Page 379: ...377 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 380: ...378 1 1 2 2 20W 50...
Page 381: ...379 Tri Arc 15...
Page 382: ...380 9 Ryobi 76...
Page 383: ...381 Tri Arc 13 Tri Arc...
Page 384: ...382...
Page 385: ...383 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 386: ...384 O 10 10...
Page 388: ...386 RBC430SBD RBC430SBD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 390: ...388 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6...
Page 391: ...389 15 9 RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 393: ...391 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6 TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 394: ...392 Nyloc 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25...
Page 396: ...394 RBC430SESD 15 RBC430SBD 13 Champion RY4C NGK CMR7A 14 25 T20 6 0 1 0 15 0 1 0 15 0 1 0 15...
Page 397: ...395 5 Engine starts runs but will not idle...
Page 398: ...396 20W50...
Page 415: ...413 T rk e Orijinal talimatlar n evirileri...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961481041 01...