64
Español (Traducción de las instrucciones originales)
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Recuerde que la tuerca de la cuchilla es una tuerca
Nyloc, que se debe utilizar únicamente para un solo
montaje. No reutilice la tuerca Nyloc. Para una
instalación/reinstalación, utilice una tuerca Nyloc
nueva. El incumplimiento de esta recomendación
puede provocar heridas corporales graves.
ADVERTENCIA
El accesorio de recorte no debe girar en el vacío. Si este
requisito no se cumple, deberá ajustar el embrague o la
herramienta deberá ser revisada urgentemente por un
técnico cuali
fi
cado.
ADVERTENCIA
Utilice sólo piezas y accesorios de recambio originales
del fabricante. Si no lo hace podría ocurrir un mal
funcionamiento, podrían producirse daños o podría
quedar anulada la garantía.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el par de la tuerca sea
≥
20 Nm
al montar la cuchilla. El incumplimiento de esta
recomendación puede provocar heridas corporales
graves. RBC430SESD:
Ver
fi
gura 6a.
RBC430SBD:
Ver
fi
gura 4a.
■
Detenga siempre el motor y deje que se enfríe antes
de hacer mantenimiento.
■
Podrá realizar los ajustes y reparaciones necesarios
que se describen en este manual. Para otro tipo de
reparaciones póngase en contacto con un agente de
servicios autorizado.
■
Las consecuencias de un mantenimiento inadecuado
pueden incluir un exceso de depósitos de carbono
que causarán la pérdida de rendimiento y fugas de
residuos aceitosos de color negro desde el silenciador.
■
Para sustituir el hilo utilice solo hilo con filamento
de nylon del diámetro descrito en la tabla de
características de este manual.
■
Después de extender un nuevo hilo de corte, asegúrese
siempre de que el producto está en su posición de
funcionamiento normal antes de encenderla.
■
Limpiar el producto con un paño suave seco después
de cada uso.
■
Verifique a intervalos frecuentes si todas las tuercas,
pernos y tornillos están apretados apropiadamente
para asegurarse de que el producto esté en buenas
condiciones de trabajo. Cualquier pieza dañada debe
ser sustituida o reparada adecuadamente por un
centro de servicio autorizado.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Compruebe que la
fi
jación
está totalmente apretada
Antes de cada uso
Para comprobarla: El
accesorio de recorte no debe
girar en el vacío.²
Antes de cada uso
Compruebe si la manguera
de combustible/aceite está
suelta o agrietada
Antes de cada uso
Sustituya el lubricante del
motor
Cada 25 horas de operación
Compruebe o ajuste el juego
de válvulas
Cada 25 horas de
operación o si el motor
no puede entrar en modo
de inactividad, o si la
velocidad del acelerador
abierto de par en par es
demasiado baja.
Limpie el depósito de
combustible y el
fi
ltro 1
Cada 3 meses o 50 horas de
funcionamiento
Reemplazo del
fi
ltro de
combustible1
Cada año o al cabo de 300
horas de funcionamiento
Compruebe que la tapa de
combustible o el respiradero
de vapor del depósito de
combustible (si lo incluye) no
presenten fugas
Antes de cada uso
Limpie el
fi
ltro de aire.
Cada 25 horas de operación
Cambie el
fi
ltro del aire
Cada año o al cabo de 300
horas de funcionamiento
Limpie la bujía
Cada 6 meses o 100 horas
de funcionamiento
Reemplazo del
fi
ltro de
combustible
Cada año o al cabo de 300
horas de funcionamiento
Limpie el protector contra
chispas
Cada 25 horas de operación
Sustitúyalo por un nuevo
parachispas.
Cada año o al cabo de 300
horas de funcionamiento
Summary of Contents for RBC430SBD
Page 211: ...209 Tri Arc...
Page 212: ...210 Tri Arc...
Page 213: ...211 15 9 Ryobi...
Page 215: ...213 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 216: ...214 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 217: ...215 O EC FULL 10 10 No T RU C DE AE11 B 04150 08 10 2020 109044 3 11...
Page 219: ...217 x 1 RBC430SESD RBC430SESD RBC430SBD RBC430SBD RBC430SESD 2 RBC430SESD 3...
Page 222: ...220 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 20W 50 4 API SJ 2...
Page 224: ...222 2 3 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 225: ...223 TRI ARC Tri Arc Tri Arc WARNING WARNING WARNING 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 228: ...226...
Page 229: ...227 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3...
Page 230: ...228 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 20W 50...
Page 362: ...360 Tri Arc 15...
Page 363: ...361 9 Ryobi...
Page 364: ...362 76 Tri Arc 13 mm Tri Arc...
Page 365: ...363 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 366: ...364 15m 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50 O...
Page 367: ...365 EC Half choke FULL 10 10 EurAsian...
Page 369: ...367 RBC430SESD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 371: ...369 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 N M TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6 N M...
Page 372: ...370 P 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ...
Page 374: ...372 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 375: ...373 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 20 Nm RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 378: ...376...
Page 379: ...377 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 380: ...378 1 1 2 2 20W 50...
Page 381: ...379 Tri Arc 15...
Page 382: ...380 9 Ryobi 76...
Page 383: ...381 Tri Arc 13 Tri Arc...
Page 384: ...382...
Page 385: ...383 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 386: ...384 O 10 10...
Page 388: ...386 RBC430SBD RBC430SBD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 390: ...388 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6...
Page 391: ...389 15 9 RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 393: ...391 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6 TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 394: ...392 Nyloc 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25...
Page 396: ...394 RBC430SESD 15 RBC430SBD 13 Champion RY4C NGK CMR7A 14 25 T20 6 0 1 0 15 0 1 0 15 0 1 0 15...
Page 397: ...395 5 Engine starts runs but will not idle...
Page 398: ...396 20W50...
Page 415: ...413 T rk e Orijinal talimatlar n evirileri...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961481041 01...