231
Român
ă
(Traducere din versiunea original
ă
a instruc
ţ
iunilor)
■
Opri
ţ
i întotdeauna motorul
ş
i permite
ţ
i-i s
ă
se r
ă
ceasc
ă
înainte de a face reglaje.
■
Nu fuma
ţ
i când amesteca
ţ
i combustibilul sau când
umple
ţ
i rezervorul de combustibil.
■
Amesteca
ţ
i
ş
i depozita
ţ
i combustibilul într-un container
aprobat pentru combustibil.
■
Amesteca
ţ
i carburantul în aer liber, departe de
orice scânteie sau flac
ă
r
ă
.
Ş
terge
ţ
i carburantul
v
ă
rsat. Muta
ţ
i-v
ă
la 9 metri de locul de alimentare cu
combustibil înainte de a porni motorul.
■
Opri
ţ
i motorul
ş
i l
ă
sa
ţ
i-l s
ă
se r
ă
ceasc
ă
înainte de
realimentare sau de depozitarea unit
ăţ
ii.
■
L
ă
sa
ţ
i motorul s
ă
se r
ă
ceasc
ă
; goli
ţ
i rezervorul de
combustibil
ş
i asigura
ţ
i unitatea împotriva deplas
ă
rii
înainte de transportul într-un vehicul.
■
Opri
ţ
i motorul întotdeauna
ş
i asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
toate
p
ă
r
ţ
ile în mi
ş
care s-au oprit înainte de:
●
revizia
●
l
ă
sarea produsului f
ă
r
ă
supraveghere
●
cur
ăţ
area produsului
●
schimbarea accesoriilor
●
eliminarea blocajelor
●
verificare pentru orice daune dup
ă
lovirea unui
obiect
●
verificare pentru orice daune în cazul în care
produsul începe s
ă
vibreze anormal
●
efectuarea între
ţ
inerii
●
demontarea lamei
●
instalarea lamei
AVERTISMENT
Nu utiliza
ţ
i niciodat
ă
instrumente sau accesorii t
ă
ioase
nespecificate de Ryobi în acest manual. Acestea includ
ş
i lan
ţ
urile pivotante multi-pies
ă
ş
i lamele t
ă
ietoare
pentru motocositoare. Aceste elemente pot ceda
în timpul utiliz
ă
rii
ş
i prezint
ă
riscuri de accidentare
semnificative pentru operator
ş
i persoanele din
apropiere.
AVERTISMENT
Inspec
ţ
ia dup
ă
c
ă
dere sau alte impacturi: Inspecta
ţ
i
am
ă
nun
ţ
it produsul
ş
i identifica
ţ
i orice defec
ţ
iuni sau
pagube ale acestuia. Orice pies
ă
deteriorat
ă
trebuie s
ă
fie reparat
ă
în mod corespunz
ă
tor sau înlocuit
ă
de un
service autorizat.
AVERTISMENTE DE SIGURAN
ŢĂ
PENTRU
MOTOCOASA PENTRU GAZON
■
Înlocui
ţ
i cutia de angrenaje dac
ă
este cr
ă
pat
ă
, ciobit
ă
sau deteriorat
ă
în orice fel. Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
capul
t
ă
ietor este instalat corespunz
ă
tor
ş
i bine fixat. În caz
contrar, pot fi cauzate v
ă
t
ă
m
ă
ri corporale grave.
■
Evita
ţ
i utilizarea pe iarba umed
ă
.
■
Nu p
ăş
i
ţ
i înapoi atunci când folosi
ţ
i produsul.
■
Merge
ţ
i. Nu alerga
ţ
i niciodat
ă
.
■
Lama mic
ă
montat
ă
pe carcasa de protec
ţ
ie a
dispozitivului t
ă
ietor este destinat
ă
aducerii la lungimea
corect
ă
a noului fir t
ă
ietor, pentru o performan
ţă
optim
ă
ş
i sigur
ă
. Aceasta este ascu
ţ
it
ă
; nu o atinge
ţ
i
cu mâna, mai ales la cur
ăţ
area produsului.
■
Asigura
ţ
i-v
ă
întotdeauna c
ă
deschiderile de ventila
ţ
ie
nu sunt acoperite de resturi.
■
Înainte de folosire
ş
i dup
ă
fiecare impact, verifica
ţ
i s
ă
nu existe p
ă
r
ţ
i/piese deteriorate. Examina
ţ
i cu
ţ
itele de
t
ă
iere de semne de cr
ă
pare sau alt
ă
deteriorare Un
întrerup
ă
tor defect sau orice pies
ă
deteriorat
ă
trebuie
s
ă
fie reparat
ă
în mod corespunz
ă
tor sau înlocuit
ă
de
un service autorizat.
■
Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
este corect instalat
ş
i prins fix capul
accesoriului.
■
Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
toate protec
ţ
iile, deflectoarele,
mânerele,
ş
uruburile
ş
i elementele de fixare sunt
ata
ş
ate sigur
ş
i corespunz
ă
tor.
■
Nu modifica
ț
i produsul în niciun mod. În caz contrar
poate rezulta r
ă
nirea grav
ă
a dvs.
ş
i a altor peroane
din jur.
■
Utiliza
ţ
i doar firul recomandat de produc
ă
tor pentru
capul de t
ă
iere. Nu folosi
ţ
i niciun alt accesoriu de
t
ă
iere.
■
Nu utiliza
ţ
i produsul f
ă
r
ă
carcasa de protec
ţ
ie a
dispozitivului t
ă
ietor montat
ă
ş
i în stare bun
ă
.
■ Ţ
ine
ţ
i ferm de ambele mânere de manevrare în timpul
utiliz
ă
rii. P
ă
stra
ţ
i capul t
ă
ietor sub nivelul taliei. Nu
t
ă
ia
ţ
i niciodat
ă
cu capul de t
ă
iere cu fir aflat la 76 cm
sau mai mult deasupra solului.
AVERTISMENTE DE SIGURAN
ŢĂ
LA UTILIZAREA
MOTOCOASEI
■
Pe lâng
ă
regulile de mai sus, urm
ă
toarele instruc
ţ
iuni
suplimentare sunt aplicabile utiliz
ă
rii produsului cu
dispozitivul de t
ă
iat arboret.
■
Folosi
ţ
i m
ă
nu
ş
i de protec
ţ
ie la schimbarea lamelor
t
ă
ietoare; acestea au margini ascu
ţ
ite.
■
Nu încerca
ţ
i s
ă
atinge
ţ
i sau s
ă
opri
ţ
i lama când
aceasta se rote
ş
te.
■
O lam
ă
t
ă
ietoare în mi
ş
care poate cauza v
ă
t
ă
m
ă
ri
Summary of Contents for RBC430SBD
Page 211: ...209 Tri Arc...
Page 212: ...210 Tri Arc...
Page 213: ...211 15 9 Ryobi...
Page 215: ...213 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 216: ...214 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 217: ...215 O EC FULL 10 10 No T RU C DE AE11 B 04150 08 10 2020 109044 3 11...
Page 219: ...217 x 1 RBC430SESD RBC430SESD RBC430SBD RBC430SBD RBC430SESD 2 RBC430SESD 3...
Page 222: ...220 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 20W 50 4 API SJ 2...
Page 224: ...222 2 3 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 225: ...223 TRI ARC Tri Arc Tri Arc WARNING WARNING WARNING 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 228: ...226...
Page 229: ...227 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3...
Page 230: ...228 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 20W 50...
Page 362: ...360 Tri Arc 15...
Page 363: ...361 9 Ryobi...
Page 364: ...362 76 Tri Arc 13 mm Tri Arc...
Page 365: ...363 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 366: ...364 15m 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50 O...
Page 367: ...365 EC Half choke FULL 10 10 EurAsian...
Page 369: ...367 RBC430SESD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 371: ...369 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 N M TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6 N M...
Page 372: ...370 P 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ...
Page 374: ...372 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 375: ...373 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 20 Nm RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 378: ...376...
Page 379: ...377 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 380: ...378 1 1 2 2 20W 50...
Page 381: ...379 Tri Arc 15...
Page 382: ...380 9 Ryobi 76...
Page 383: ...381 Tri Arc 13 Tri Arc...
Page 384: ...382...
Page 385: ...383 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 386: ...384 O 10 10...
Page 388: ...386 RBC430SBD RBC430SBD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 390: ...388 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6...
Page 391: ...389 15 9 RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 393: ...391 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6 TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 394: ...392 Nyloc 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25...
Page 396: ...394 RBC430SESD 15 RBC430SBD 13 Champion RY4C NGK CMR7A 14 25 T20 6 0 1 0 15 0 1 0 15 0 1 0 15...
Page 397: ...395 5 Engine starts runs but will not idle...
Page 398: ...396 20W50...
Page 415: ...413 T rk e Orijinal talimatlar n evirileri...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961481041 01...