![Ryobi RBC430SBD User Manual Download Page 190](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rbc430sbd/rbc430sbd_user-manual_1507097190.webp)
188
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
6. Hagyja a motort 10 másodpercig járni.
7. A szívatókart állítsa
helyzetbe.
Meleg motor beindítása:
RBC430SESD
Lásd 9b. ábrá.
MEGJEGYZÉS:
Fektesse le a terméket a földre. A
termék elindítása el
ő
tt gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a
vágóberendezés nem fog semmihez sem hozzáérni.
1. Nyomja meg az adagolószivattyú gombját 10-szer.
2. A szívatókart állítsa
helyzetbe.
3. Tartsa lenyomva a porlasztózárat, majd teljesen
szorítsa meg a porlasztóbillenty
ű
t és húzza meg az
indítózsinórt, hogy a motor elinduljon.
RBC430SBD
Lásd 7b. ábrá.
MEGJEGYZÉS:
Fektesse le a terméket a földre. A
termék elindítása el
ő
tt gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a
vágóberendezés nem fog semmihez sem hozzáérni.
1. Nyomja meg az adagolószivattyú gombját 10-szer.
2. A szívatókart állítsa
helyzetbe.
3. Tartsa lenyomva a gázrögzít
ő
t , és húzza meg a
gázkart . Rögzítse a helyére a gázkart a gázreteszel
ő
gomb lenyomásával. Tartsa a bal kezével er
ő
sen a
habfogantyút, és a jobb kezével gyors, er
ő
s és állandó
mozgásokkal húzza meg felfelé az indítófogantyút,
amíg a motor be nem indul.
A motor leállítása:
Állítsa a gyújtáskapcsolót „O” (KI) állásba.
A F
Ű
KASZA M
Ű
KÖDTETÉSE
FIGYELMEZTETÉS
A gép mindig a kezel
ő
jobb oldalán legyen. A gépnek
a kezel
ő
bal oldalán való használatakor a felhasználó
forró felületekkel érintkezhet, és égési sérüléseket
szerezhet.
FIGYELMEZTETÉS
A forró felületekkel való érintkezés okozta égések
elkerülése érdekében soha ne használja a gépet úgy,
hogy a motor alsó része derékmagasság felett van.
RBC430SESD
Lásd 7. ábrá.
Tartsa a terméket úgy, hogy a jobb keze a hátsó karon, a
bal pedig az elüls
ő
karon van.
RBC430SBD
Lásd 5. ábrá.
A terméket jobb kézzel a kioldófogantyút, bal kézzel
pedig a bal fogantyút fogva tartsa. Használat közben
er
ő
sen fogja a fogantyúkat mindkét kezével. A
terméket kényelmes helyzetben kell tartani úgy, hogy a
kioldófogantyú csíp
ő
magasságban legyen.
A terméket mindig teljes fordulatszámon m
ű
ködtesse.
Ha a vágás hosszabb ideig félgázzal történik, akkor a
hangtompítóból szivároghat az olaj.
A magas füvet fentr
ő
l lefelé haladva nyírja, hogy a f
ű
ne tekeredjen fel a tengely burkolata és a vágófej köré,
ami a túlhevülés miatt károsodáshoz vezethet. Ha a f
ű
feltekeredik a damilfejre, állítsa le a motort és tisztítsa
meg a fejet.
TIPPEK A VÁGÁSHOZ
Lásd 7. ábrá.
■
Ne nyomja be a levágandó f
ű
be. Mozgassa jobbra-
balra, majd minden seprési mozdulat végén egy kicsit
haladjon el
ő
re.
■
A terméket a vágandó terület felé megdöntve tartsa.
■
Ne vágjon füvet veszélyes területeken.
■
A vágáshoz a szál végét használja, ne er
ő
ltesse a
vágófejet a még nem levágott f
ű
be.
■
A drótok és léckerítések a vágószál túlzott
elhasználódását okozzák, s
ő
t akár el is szakíthatják.
A k
ő
- és téglafalak, szegélyek és fák a vágószál gyors
elhasználódását okozzák.
■
Kerülje el a fákat és a bokrokat. A fák kérgét, a fa
léceket, burkolatokat és kerítésoszlopokat a vágószál
könnyen károsíthatja.
A VÁGÓSZÁL KITOLÁSA
A szál adagolását úgy vezérelheti, hogy a damilfejet teljes
gáz mellett a f
ű
höz érinti.
■
Teljes gázon m
ű
ködtesse a motort.
■
A száladagoláshoz üsse a gombot a földhöz. A szál a
gomb minden ütögetésére adagolódni kezd. Ne tartsa
a gombot a földön.
■
Annyi damilnak kell kijönni, amíg a vágókészülék
véd
ő
elemén lév
ő
szálvágó penge megfelel
ő
en
hosszúságúra nem vágja.
A BOZÓTVÁGÓ HASZNÁLATA
RBC430SESD
Lásd 8. ábrá.
Tartsa a terméket úgy, hogy a jobb keze a hátsó karon, a
bal pedig az elüls
ő
karon van.
RBC430SBD
Lásd 6. ábrá.
A terméket jobb kézzel a kioldófogantyút, bal kézzel pedig
a bal fogantyút fogva tartsa.
■
Használat közben er
ő
sen fogja a fogantyúkat mindkét
Summary of Contents for RBC430SBD
Page 211: ...209 Tri Arc...
Page 212: ...210 Tri Arc...
Page 213: ...211 15 9 Ryobi...
Page 215: ...213 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 216: ...214 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 217: ...215 O EC FULL 10 10 No T RU C DE AE11 B 04150 08 10 2020 109044 3 11...
Page 219: ...217 x 1 RBC430SESD RBC430SESD RBC430SBD RBC430SBD RBC430SESD 2 RBC430SESD 3...
Page 222: ...220 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 20W 50 4 API SJ 2...
Page 224: ...222 2 3 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 225: ...223 TRI ARC Tri Arc Tri Arc WARNING WARNING WARNING 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 228: ...226...
Page 229: ...227 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3...
Page 230: ...228 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 20W 50...
Page 362: ...360 Tri Arc 15...
Page 363: ...361 9 Ryobi...
Page 364: ...362 76 Tri Arc 13 mm Tri Arc...
Page 365: ...363 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 366: ...364 15m 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50 O...
Page 367: ...365 EC Half choke FULL 10 10 EurAsian...
Page 369: ...367 RBC430SESD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 371: ...369 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 N M TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6 N M...
Page 372: ...370 P 15 9 m RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ...
Page 374: ...372 O RBC430SESD 7 RBC430SBD 5 RBC430SESD RBC430SESD 8 RBC430SBD 6...
Page 375: ...373 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 20 Nm RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a...
Page 378: ...376...
Page 379: ...377 1 1 2 2 3 3 5 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5...
Page 380: ...378 1 1 2 2 20W 50...
Page 381: ...379 Tri Arc 15...
Page 382: ...380 9 Ryobi 76...
Page 383: ...381 Tri Arc 13 Tri Arc...
Page 384: ...382...
Page 385: ...383 15 110 Tri Arc 91 R M 2 4 65 20W 50...
Page 386: ...384 O 10 10...
Page 388: ...386 RBC430SBD RBC430SBD 2 RBC430SESD 3 RBC430SESD 4 RBC430SBD 2...
Page 390: ...388 TRI ARC RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25 TRI ARC RBC430SESD 6b RBC430SBD 4b TRI ARC 6...
Page 391: ...389 15 9 RBC430SESD 16 RBC430SBD 12 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 393: ...391 RBC430SBD 5 RBC430SESD 8 RBC430SBD 6 TRI ARC Tri Arc Tri Arc...
Page 394: ...392 Nyloc 20 RBC430SESD 6a RBC430SBD 4a 25...
Page 396: ...394 RBC430SESD 15 RBC430SBD 13 Champion RY4C NGK CMR7A 14 25 T20 6 0 1 0 15 0 1 0 15 0 1 0 15...
Page 397: ...395 5 Engine starts runs but will not idle...
Page 398: ...396 20W50...
Page 415: ...413 T rk e Orijinal talimatlar n evirileri...
Page 444: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961481041 01...