20
A.6 RYZYKA OD SUBSTANCJI
U
Ż
YWANYCH W URZ
Ą
DZENIU
A.6.1 RYZYKA OD SUBSTANCJI
TOKSYCZNYCH (WDYCHANIE LUB KONTAKT)
Te ryzyka przedstawiaj
ą
si
ę
nast
ę
puj
ą
co:
•
Wdychanie
spalin
lub
toksycznych
substancji
wytwarzanych przez pracuj
ą
cy sprz
ę
t lub substancji
napływaj
ą
cych
•
Nieprawidłowe
utrzymywanie
lub
składowanie
hydraulicznych płynów.
•
Nieprawidłowe utrzymywanie lub składowanie smarów.
•
Ogie
ń
spowodowany przez łatwopalne hydrauliczne płyny.
•
Nieprawidłowe utrzymywanie komponentów lub akcesori
ż
urawia
OSTRZE
Ż
ENIA
TOKSYCZNE GACY I SUBSTANCJE
Sterowanie musi by
ć
tak usytuowane, aby operator nie był
wystawiony na wdychanie spalin i toksycznych substancji
wytwarzanych przez pracuj
ą
cy sprz
ę
t i/lub substancji
napływaj
ą
cych.
Je
ż
eli operator jest wystawiony na spaliny to rur
ę
wydechow
ą
nale
ż
y przedłu
ż
y
ć
dalej od usytuowania
operatora (np. u
ż
ywaj
ą
c gi
ę
tkich, ruchomych rur).
Ubiera
ć
mask
ę
przeciwgazow
ą
, je
ż
eli
ś
rodowisko, w którym
pracuje zawiera toksyczne gazy lub substancje.
A.6 HAZARDS RELATING TO
SUBSTANCES USED BY THE
MACHINE
A.6.1 TOXIC SUBSTANCE HAZARD
(INHALATION OR CONTACT)
These hazards are associated with:
•
Inhalation of exhaust fumes or toxic substances caused by
the working environment and/or the substances moved.
•
Incorrect handling or disposal of hydraulic fluid.
•
Incorrect handling or disposal of grease.
•
Fire caused by highly flammable hydraulic fluid.
•
Incorrect disposal of crane components and accessories.
WARNINGS
TOXIC FUMES AND SUBSTANCES
Control positions must be located so that operators are not
exposed to inhalation of exhaust fumes and toxic substances
caused by the working environment and/or the substances
moved.
If the operator is exposed to exhaust fumes move the
exhaust pipe outlet point further away from the operating
position (e.g. using removable flexible hosing).
Wear a mask if the crane is used in environments with toxic
fumes or substances.