63
STEROWANIE
I
PROCEDURY
SKŁADANIA
DODATKOWYCH WYSI
Ę
GNIKÓW
U
ż
yj sterowania podporami po stronie głównego zaworu i
przestrzegaj poni
ż
szej procedury:
1) Ustaw d
ź
wigni
ę
wyboru DEV do pozycji 2.
2) Teraz przekr
ęć
d
ź
wigni
ę
zaworu na siłowniku podpory
do pozycji V1.
3) Z d
ź
wigni
ą
ST1 i ST5 w pozycji B wsu
ń
w pełni nogi
podpór dodatkowych.
4) Teraz, przekr
ęć
d
ź
wigni
ę
zaworu na siłowniku podpory
do pozycji V2.
5)
W
przypadku
obrotowych
dodatkowych
nóg
podporowych, przekr
ęć
nogi do pozycji transportowej
i włó
ż
sworze
ń
blokuj
ą
cy.
6) Z d
ź
wigniami ST1 w pozycji B oraz ST5 w pozycji A
wsu
ń
w pełni dodatkow
ą
podpor
ę
. Sprawd
ź
blokowanie
wysuwu (patrz §A.9).
Powtarzaj te same czynno
ś
ci dla innych podpór
(patrz B.4.4, §B.4.5).
Na koniec ustaw d
ź
wigni
ę
DEV w pozycji 1.
CONTROLS AND PROCEDURE FOR CLOSING THE
SUPPLEMENTARY OUTRIGGERS
Use the stabilizers controls at the main valve side and
execute the following procedure:
1) Push the selector lever DEV to position 2
2) If present, turn the level of the stabilizers cylinder valve
in position V1.
3) With the levers ST1 and ST5 in position B close the
supplementary stabilizer leg fully.
4) If present, turn the level of the stabilizers cylinder valve
in position V2.
5) In case of manual revolving stabilizer legs, rotate the
legs into the transport position and insert the stabilizer lock
pins.
6) With the levers ST1 in position B and ST5 in position A
close the supplementary stabilizer extension fully. Check
the blocking of the extension (see §A.9).
Repeat the same operations for the other machine
stabilizing points (see §B.4.4, §B.4.5).
At the end pull the lever DEV to position 1
DEV
ST5
ST4
ST3
ST2
ST1
A
B
A B
Standardowy martwy punkt
Standard dead point
Odwrócony martwy punkt
Inverted dead point
V2
V1
1
2