SPEC
2 - 20
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELFÜHRUNG
SCHEMA DEL PERCORSO DEI CAVI
1
Zündkerzenleitung
2
Zündspule
3
CDI-Einheit
4
CDI-Einheit-Band
5
Gaszug (Rückzugseil)
6
Gaszug (Zugseil)
7
Seilzugführung
8
CDI-Einheit-Leitung
9
CDI-Einheit-Strebe
0
Kühlerlüftungsschlauch
A
Kühlerschlauch 4
Å
Die CDI-Einheit-Leitung zwischen
Kühlerschlauch und Kühlerschlauch-
Montagebüchse hindurchführen.
ı
Die Gasseilzüge durch die Seilzung-
führung verlegen.
Ç
Die Gasseilzüge und CDI-Magnetzün-
derleitung durch die Kabelführung
führen.
Î
Die Gasseilzüge unter der Kühler-
Montagebüchse verlegen.
‰
Das CDI-Einheit-Band so weit wie
möglich über der CDI-Einheit-Strebe
(Rahmen) verlegen.
Ï
Den Kühlerlüftungsschlauch vor der
hinteren Kühlermontagebüchse und
links vom Chassis verlegen. Danach
zwischen Kühlerschlauch 4 und unte-
rer Röhre (Rahmen) und zwischen
Motor und unterem Motorschutz ver-
legen. Schließlich zwischen Kühler-
schlauch 4 und Abwärtsröhre (Rah-
men) und zwischen Motor und
unterem Motorschutz verlegen.
1
Fil de bougie
2
Bobine d’allumage
3
Bloc CDI
4
Sangle de bobine CDI
5
Câble des gaz (décélération)
6
Câble des gaz (accélération)
7
Guide de câble
8
Fil de bloc CDI
9
Support de bloc CDI
0
Durit de mise à l’air du radiateur
A
Durit de radiateur 4
Å
Faire passer le fil du bloc CDI entre la
durit du radiateur et la noix de montage
du radiateur.
ı
Faire passer les câbles des gaz par le
guide de câble.
Ç
Faire passer les câbles des gaz et le fil de
bloc CDI par le guide de câble.
Î
Faire passer les câbles des gaz par-des-
sous la noix de montage du radiateur.
‰
Insérer le plus loin possible la sangle du
bloc CDI par-dessus le support du bloc
CDI (cadre).
Ï
Faire passer le flexible de reniflard de
radiateur devant le bossage arrière de
montage de radiateur et à la gauche du
châssis. Puis, le faire passer entre le flexi-
ble de radiateur 4, le long du tube (cadre)
et entre le moteur et le pare-moteur infé-
rieur. La faire passer ensuite derrière le
câble de décompression et par-devant la
noix de montage arrière du radiateur, puis
la faire passer entre la durit du radiateur 4
et le tube descendant du cadre et entre le
moteur et la protection inférieure du
moteur.
1
Cavo delle candele
2
Bobina di accensione
3
Unità CDI
4
Fascia unità CDI
5
Cavo dell’acceleratore (ritorno)
6
Cavo dell’acceleratore (trazione)
7
Guidacavo
8
Cavo inità CDI
9
Collegamento unità CDI
0
Sfiatatoio radiatore
A
Flessibile radiatore 4
Å
Far passare il cavo dell’unità CDI tra il
flessibile del radiatore e la borchia di
montaggio del radiatore.
ı
Far passare i cavi dell’acceleratore attra-
verso il guidacavo.
Ç
Far passare i cavi della valvola a farfalla e
il cavo dell’unità CDI attraverso il guida-
cavo.
Î
Far passare i cavi dell’acceleratore sotto
la borchia di montaggio del radiatore.
‰
Inserire la fascia dell’unità CDI sul colle-
gamento dell’unità CDI (telaio) il più lon-
tano possibile.
Ï
Far passare il flessibile di sfiato del radia-
tore davanti al mozzo posteriore di mon-
taggio radiatore e a sinistra del telaio.
Quindi farlo passare tra il flessibile radia-
tore 4 e il tubo (telaio) di discesa e tra il
motore e la protezione motore inferiore.
Successivamente, farlo passare tra il fles-
sibile del radiatore 4 e al tubo discendente
(telaio) e tra il motore e il riparo del
motore inferiore.
Содержание YZ250F(P)/LC
Страница 312: ...4 28 ENG 7 Install Oil tank breather hose Cylinder head breather hose Spark plug T R 13 Nm 1 3 m kg 9 4 ft lb CAMSHAFTS...
Страница 664: ......
Страница 665: ......
Страница 666: ...PRINTED IN JAPAN 2001 8 1 7 1 CR E F G H PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN...