GEN
INFO
NETTOYAGE ET RANGEMENT
REINIGUNG UND STILLEGUNG
PULIZIA ED IMMAGAZZINAGGIO
REINIGUNG UND STILLE-
GUNG
REINIGUNG
Eine regelmäßige, gründliche
Wäsche sorgt nicht nur für gutes
Aussehen, sondern verbessert auch
das allgemeine Betriebsverhalten,
reduziert Verschleiß und bewirkt
somit eine längere Lebensdauer und
besseren Werterhalt.
1.
Vor der Wäsche eine Plastik-
tüte über die Schalldämpfer-
öffnung stülpen und mit einem
Gummiband sichern, damit
kein Wasser eindringen kann.
2.
Bei stark veröltem Motor mit ei-
nem Pinsel Kaltreiniger auftra-
gen. Jedoch keinen Kaltreiniger
auf Antriebskette, Kettenräder
und Radachsen bringen.
3.
Schmutz und Kaltreiniger mit ei-
nem Wasserschlauch gründlich
abspülen. Dabei den Wasser-
druck möglichst gering halten.
ACHTUNG:
Durch zu hohen Wasserdruck
können Wasser und Verunreini-
gungen in Radlager, Teleskopga-
bel, Schwingenlager, Bremsen,
Getriebedichtungen und elektri-
sche Komponenten eindringen.
Viele teure Reparaturen sind die
Folge falscher Anwendung von
Hochdruckreinigern (Dampfstrah-
ler), wie sie z. B. bei Münzwasch-
anlagen zu finden sind.
4.
Nach dem Abspülen des gro-
ben Schmutzes alle Oberflä-
chen mit warmem Wasser und
einem milden Reinigungsmit-
tel abwaschen. Schwer zu-
gängliche Stellen lassen sich
am besten mit einer alten
Zahnbürste oder einer Fla-
schenbürste reinigen.
5.
Unmittelbar danach das Fahr-
zeug mit sauberem Wasser
abspülen und mit einem
Waschleder, sauberen Tuch
oder weichen, saugfähigen
Lappen abtrocknen.
6.
Die Kette trocknen und sofort
schmieren, um Korrosion zu
verhindern.
7.
Die Sitzbank mit einem Reini-
ger für Vinylpolster abwischen,
damit der Bezug geschmeidig
und glänzend bleibt.
8.
Lack- und Chromflächen kön-
nen mit Autowachs poliert
werden. Kombinierte Reiniger
und Polituren sind zu vermei-
den, da sie oft Scheuermittel
enthalten, die den Lack auf
Tank und Verkleidungsteilen
beschädigen würden.
9.
Nach der Wäsche den Motor an-
lassen und warmlaufen lassen.
NETTOYAGE ET RANGE-
MENT
NETTOYAGE
Un nettoyage fréquent de la machine
améliorera son aspect, maintiendra ses
bonnes performances et augmentera la
durée de service de bon nombre de ses
composants.
1.
Avant de laver la moto, boucher
la sortie du pot d’échappement
pour éviter toute pénétration
d’eau. Un sachet en plastique
retenu par un élastique fera
l’affaire.
2.
Si le moteur est fortement
encrassé, appliquer un peu de
dégraissant au pinceau. Eviter
tout contact avec la chaîne, ses
pignons et les axes de roue.
3.
Rincer la boue et le dégraissant
au tuyau d’arrosage, en utilisant
juste la pression suffisante.
ATTENTION:
Une pression excessive risque de pro-
voquer des infiltrations d’eau dans les
roulements des roues, la fourche
avant, des freins et les joints de la
transmission. Noter que bien des notes
de réparation onéreuses ont résulté de
l’emploi abusif des vaporisateurs de
détergent à haute pression, tels que
ceux qui équipent les laveries automa-
tiques de voitures.
4.
Après avoir chassé la majeure
partie de la boue, laver toutes les
surfaces avec de l’eau chaude et
un détergent neutre. Utiliser une
vieille brosse à dents pour attein-
dre les endroits difficiles d’accès.
5.
Rincer immédiatement l’engin
avec de l’eau propre et sécher
toutes les surfaces avec un chif-
fon doux.
6.
Immédiatement après le lavage,
éliminer l’excès d’eau de la
chaîne avec des mouchoirs en
papier et lubrifier la chaîne pour
éviter qu’elle ne rouille.
7.
Nettoyer la selle avec un produit
pour meubles rembourrés pour
que sa housse reste souple et
brillante.
8.
Un encaustique pour automobile
peut être appliqué sur toutes les
surfaces peintes et chromées. Evi-
ter les liquides de nettoyage à
encaustique, car ils contiennent
de l’abrasif.
9.
Les opérations ci-dessus termi-
nées, lancer le moteur et le laisser
tourner pendant quelques minu-
tes.
PULIZIA ED IMMAGAZ-
ZINAGGIO
PULIZIA
Una pulizia frequente del veicolo ne
migliora l’aspetto, aiuta a mantenere
buone prestazioni generali ed aumenta la
durata utile di molti componenti.
1.
Prima di lavare il veicolo, bloc-
care l’estremità del tubo di sca-
rico per impedire la penetrazione
dell’acqua. A tal fine è possibile
utilizzare una busta di plastica
fermata con un elastico.
2.
Se il motore è eccessivamente
grasso, applicare un agente sgras-
sante con un pennello. Non appli-
care l’agente sgrassante alla
catena, alle corone o agli assi
della ruota.
3.
Sciaquare via lo sporco e l’agente
sgrassante con una pompa da
giardino, avendo cura di impie-
gare solo la pressione necessaria
allo scopo.
ATTENZIONE:
Una pressione eccessiva potrebbe cau-
sare infiltrazioni d’acqua e contamina-
zione dei cuscinetti delle ruote, delle
forcelle anteriori, dei freni e delle tenute
della trasmissione. Moltissime costose
riparazioni sono state il risultato di
applicazioni improprie di detergente ad
alta pressione quali quelli disponibili
presso i lavaggi auto a gettone.
4.
Dopo aver lavato via la maggior
parte dello sporco, lavare tutte le
superfici con acqua calda ed un
detergente delicato. Utilizzare un
vecchio spazzolino da denti per
pulire i punti difficili da raggiun-
gere.
5.
Sciacquare immediatamente il vei-
colo con acqua pulita ed asciugare
tutte le superfici con un asciuga-
mano o un panno morbido.
6.
Immediatamente dopo il lavaggio,
rimuovere dalla catena l’acqua in
eccesso con un panno carta e lubri-
ficare la catena per impedire la for-
mazione di ruggine.
7.
Pulire la sella con un detergente per
tappezzeria in vinile per mantenere
il rivestimento morbido e lucido.
8.
È possibile applicare cera per
autovetture su tutte le superfici
verniciate o cromate. Evitare la
combinazione di cera e deter-
gente in quanto potrebbe conte-
nere abrasivi.
9.
Dopo aver terminato, avviare il
motore e farlo funzionare in folle
per qualche minuto.
1 - 20
Содержание YZ250F(P)/LC
Страница 312: ...4 28 ENG 7 Install Oil tank breather hose Cylinder head breather hose Spark plug T R 13 Nm 1 3 m kg 9 4 ft lb CAMSHAFTS...
Страница 664: ......
Страница 665: ......
Страница 666: ...PRINTED IN JAPAN 2001 8 1 7 1 CR E F G H PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN...