![Stryker Flosteady Arthroscopy Pump 200 Скачать руководство пользователя страница 77](http://html.mh-extra.com/html/stryker/flosteady-arthroscopy-pump-200/flosteady-arthroscopy-pump-200_manual_1385909077.webp)
Bedienung des Gerätes
21
DE
ACHTUNG!
Drücken Sie nach erfolgreicher Instrumentenerkennung nicht die Start / Stopp-
Taste. Wenn die Start / Stopp-Taste gedrückt wird, geht die Instrumentenerken-
nung verloren. Sobald die Spülung reaktiviert wird, wird sie wieder durchge-
führt. Es ist möglich, dass eine im Gelenk durchgeführte
Instrumentenerkennung nicht erfolgreich beendet wird. In diesem Fall zeigt das
Gerät zeigt keinen schwarzen Punkt in der rechteckigen Box auf den oberen Teil
des Bildschirmes an. Die Spülung wird nicht mit "best-flow", sondern mit dem
"Sollflow" durchgeführt. Dies kann zu einer leichten Verringerung der Leistung
in Bezug auf die "Best Flow"-Einstellungen führen. Dennoch können arthrosko-
pische Eingriffe ohne zusätzliche Gefahr für das Leben oder die Gesundheit des
Patienten durchgeführt werden.
5.7
Verwenden der "Wash"-Funktion
Um eine Verbesserung der Sicht im Gelenk zu erreichen, kann die
"Wash"
-Funk-
tion aktiviert werden.
• Die
"Wash-Zeit"
ist von 10-30 Sekunden in 5er- Schritten einstellbar (siehe 7
"Anwendermenü").
• Die
Druckerhöhung
ist von 10-100% einstellbar, wird jedoch auf einen Maxi-
malwert von 200 mm Hg begrenzt (Werkseinstellung 50%).
• Die
Flusserhöhung
beträgt 0,5 l/min, begrenzt auf max. 3 l/min.
Starten der "Wash"-Funktion
1. Drücken Sie während des Betriebes auf dem Touch Panel (Abb. 5-1 "Geräte-
vorderseite",
(12)
) das Funktionsfeld
"Wash"
.
2. Die
"Wash"
-Funktion wird für die im Anwendermenü eingestellte Zeit akti-
viert.
3. In der Funktionsanzeige des Gerätes erscheint die Anzeige
Wash.
Diese An-
zeige überschreibt die "normalen" Betriebsanzeigen, die während der Geräte-
funktion auftreten.
Stoppen der "Wash"-Funktion
Die Pumpe kehrt nach der eingestellten
"Wash-Zeit"
automatisch zu den vorher
eingestellten Betriebswerten zurück.
Um die
"Wash"
-Funktion vor Ablauf der eingestellten Zeit zu beenden, drücken
Sie erneut auf das
"Wash"
-Funktionsfeld des Touch Panels. Dadurch kehrt die
Pumpe sofort zu den vorher eingestellten Betriebswerten zurück.
5.8
Verwenden der "Turbo"-Funktion
Die
"Turbo"
-Funktion ermöglicht unter schwierigen Operationsbedingungen
eine Verbesserung der Sicht im Gelenk, z.B. bei der sogenannten SAD (subacromi-
al arthroscopic decompression).
ACHTUNG!
Die "Turbo"-Funktion ist für Arthroskopien in Kleingelenken nicht vorgesehen.
• Die
Turbo-Zeit"
beträgt 2 Minuten; sie kann vorzeitig gestoppt werden.
• Die
Flusserhöhung
beträgt 0,5 l/min und wird in der maximalen Flussratean-
zeige (Abb. 5-1 "Gerätevorderseite",
(9)
) angezeigt.
• Solange die
"Turbo"
-Funktion verwendet wird, kann die
"Wash"
-Funktion
nicht aktiviert werden.
• Solange die
"Wash"
-Funktion verwendet wird, kann die
"Turbo"
-Funktion
nicht aktiviert werden.
Содержание Flosteady Arthroscopy Pump 200
Страница 6: ......
Страница 8: ...EN 18 Warranty and Service 47 19 Appendix 49 19 1 Test Log 49 Index 50 ...
Страница 31: ...User Menu 25 EN User Menu Overview ...
Страница 55: ...Appendix 49 EN 19 Appendix 19 1 Test Log Date Results Comment Signature ...
Страница 58: ...DE 18 Garantie und Kundendienst 50 19 Anhang 52 19 1 Testprotokoll 52 Index 53 ...
Страница 83: ...Anwendermenü 27 DE Übersicht zum Anwendermenü ...
Страница 108: ...52 Anhang DE 19 Anhang 19 1 Testprotokoll Datum Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Страница 110: ...54 Index DE V Vor der Operation 31 Vorsichtsmaßnahmen 13 W Wartungsintervall alle zwei Jahre 33 ...
Страница 112: ...FR 18 Garantie et assistance technique 49 19 Annexe 51 19 1 Procès verbal de tests 51 Index alphabétique 52 ...
Страница 137: ...Menu de l utilisateur 27 FR Plan d ensemble ...
Страница 161: ...Annexe 51 FR 19 Annexe 19 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Страница 163: ...Index alphabétique 53 FR U Utilisation clinique 7 V Valeurs de mesure et tolérances 37 ...
Страница 164: ......
Страница 166: ...NL 18 Garantie en Klantenservice 50 19 Bijlage 52 19 1 Testprotocol 52 Index 53 ...
Страница 191: ...Gebruikersmenu 27 NL Overzicht bij het gebruikersmenu ...
Страница 216: ...52 Bijlage NL 19 Bijlage 19 1 Testprotocol Datum Resultaat Opmerking Handtekening ...
Страница 218: ...54 Index NL Voorschrift van de fabrikant 33 38 Voorzorgsmaatregelen 13 ...
Страница 220: ...PL 18 Gwarancja i obsługa klientów 49 19 Aneks 51 19 1 Protokół testowy 51 Skorowidz 52 ...
Страница 245: ...Menu użytkownika 27 PL Przegląd menu użytkownika ...
Страница 269: ...Aneks 51 PL 19 Aneks 19 1 Protokół testowy Data Wynik Uwagi Podpis ...
Страница 271: ......