![Stryker Flosteady Arthroscopy Pump 200 Скачать руководство пользователя страница 225](http://html.mh-extra.com/html/stryker/flosteady-arthroscopy-pump-200/flosteady-arthroscopy-pump-200_manual_1385909225.webp)
Przeznaczenie
7
PL
3
Przeznaczenie
3.1
Zakres stosowania
Przeznaczenie
Urz
ą
dzenie FLOSTEADY Arthroscopy Pump (model 200) jest przeznaczone do
rozszerzania i p
ł
ukania jam stawu kolanowego, barkowego, biodrowego,
ł
okciowego, skokowego i promieniowo-nadgarstkowego w artroskopowych
zabiegach diagnostycznych i operacyjnych.
Przeciwwskazania
Urz
ą
dzenia nie wolno stosowa
ć
do doprowadzania p
ł
ynów do stawu, je
ś
li
przeciwwskazana jest artroskopia. Nale
ż
y przestrzega
ć
instrukcji obs
ł
ugi
posiadanego endoskopu w przypadku przeciwwskaza
ń
bezwzgl
ę
dnych i
wzgl
ę
dnych.
Artroskopia jest przeciwwskazana w przypadku:
• zesztywnienia stawu (ankilozy)
• stanów zapalnych lub ska
ż
enia bakteryjnego
Urz
ą
dzenia nie wolno u
ż
ywa
ć
do doprowadzania leków.
Urz
ą
dzenie nie jest przeznaczone i nie nadaje si
ę
do stosowania z gazami.
Regulacja ci
ś
nienia i przep
ł
ywu
Żą
dane ci
ś
nienie w stawie mo
ż
e by
ć
wst
ę
pnie wybrane przez u
ż
ytkownika.
Pompa próbuje osi
ą
gn
ąć
i utrzyma
ć
wst
ę
pnie wybrane ci
ś
nienie w stawie
poprzez doprowadzanie p
ł
ynu do p
ł
ukania. Je
ś
li nie istnieje mo
ż
liwo
ść
odp
ł
ywu
ze stawu (np. zamkni
ę
ty zawór w instrumencie) i jest osi
ą
gni
ę
te wst
ę
pnie
wybrane ci
ś
nienie, pompa redukuje dop
ł
yw i próbuje utrzyma
ć
wst
ę
pnie
ustawione ci
ś
nienie. Je
ś
li ci
ś
nienie
ś
ródstawowe spadnie poni
ż
ej wst
ę
pnie
wybranej warto
ś
ci, doprowadzenie p
ł
ynu jest automatycznie wznawiane.
Zalecane zakresy ci
ś
nienia i przep
ł
ywu
Ci
ś
nienie zadane mo
ż
na ustawi
ć
w zakresie 15-200 mm Hg. Wst
ę
pnie wybrane
ci
ś
nienie nale
ż
y dobra
ć
wed
ł
ug
ś
redniego ci
ś
nienia t
ę
tniczego krwi pacjenta,
aby zapobiec krwawieniom do stawu. Producent zaleca nast
ę
puj
ą
ce ustawienia
ci
ś
nienia dla nast
ę
puj
ą
cych zakresów zastosowania:
Ka
ż
da operacja i ka
ż
dy pacjent wykazuj
ą
inne parametry. Warto
ś
ci podane
przez producenta s
ą
w zwi
ą
zku z tym tylko zaleceniami, a nie wyra
ź
nymi
wytycznymi dla operatora.
Maksymalny przep
ł
yw p
ł
ynu mo
ż
na ustawi
ć
w zakresie 0,1-3,0 l/min. Przep
ł
yw
p
ł
ynu jest drugorz
ę
dny do ci
ś
nienia i w przypadku osi
ą
gni
ę
cia zadanego
ci
ś
nienia jest automatycznie redukowany przez pomp
ę
.
Zastosowanie kliniczne
W przypadku zastosowania w elektrochirurgii monopolarnej wolno u
ż
ywa
ć
wy
łą
cznie p
ł
ynu do p
ł
ukania nieprzewodz
ą
cego pr
ą
du. P
ł
yny do p
ł
ukania
nieprzewodz
ą
ce pr
ą
du to np. glicyna, sorbit, mannitol, sorbit-mannitol i
dekstran.
Staw kolanowy
45 mm Hg
Staw barkowy
50 mm Hg
Staw biodrowy
40 mm Hg
Ma
ł
y staw
35 mm Hg
Содержание Flosteady Arthroscopy Pump 200
Страница 6: ......
Страница 8: ...EN 18 Warranty and Service 47 19 Appendix 49 19 1 Test Log 49 Index 50 ...
Страница 31: ...User Menu 25 EN User Menu Overview ...
Страница 55: ...Appendix 49 EN 19 Appendix 19 1 Test Log Date Results Comment Signature ...
Страница 58: ...DE 18 Garantie und Kundendienst 50 19 Anhang 52 19 1 Testprotokoll 52 Index 53 ...
Страница 83: ...Anwendermenü 27 DE Übersicht zum Anwendermenü ...
Страница 108: ...52 Anhang DE 19 Anhang 19 1 Testprotokoll Datum Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Страница 110: ...54 Index DE V Vor der Operation 31 Vorsichtsmaßnahmen 13 W Wartungsintervall alle zwei Jahre 33 ...
Страница 112: ...FR 18 Garantie et assistance technique 49 19 Annexe 51 19 1 Procès verbal de tests 51 Index alphabétique 52 ...
Страница 137: ...Menu de l utilisateur 27 FR Plan d ensemble ...
Страница 161: ...Annexe 51 FR 19 Annexe 19 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Страница 163: ...Index alphabétique 53 FR U Utilisation clinique 7 V Valeurs de mesure et tolérances 37 ...
Страница 164: ......
Страница 166: ...NL 18 Garantie en Klantenservice 50 19 Bijlage 52 19 1 Testprotocol 52 Index 53 ...
Страница 191: ...Gebruikersmenu 27 NL Overzicht bij het gebruikersmenu ...
Страница 216: ...52 Bijlage NL 19 Bijlage 19 1 Testprotocol Datum Resultaat Opmerking Handtekening ...
Страница 218: ...54 Index NL Voorschrift van de fabrikant 33 38 Voorzorgsmaatregelen 13 ...
Страница 220: ...PL 18 Gwarancja i obsługa klientów 49 19 Aneks 51 19 1 Protokół testowy 51 Skorowidz 52 ...
Страница 245: ...Menu użytkownika 27 PL Przegląd menu użytkownika ...
Страница 269: ...Aneks 51 PL 19 Aneks 19 1 Protokół testowy Data Wynik Uwagi Podpis ...
Страница 271: ......