pag
.
163
5
revision
2
date
: 07/19
doc
. aG475438
Speciali
AGAC_0163
AGAC_0164
5.57 COMMANDES DU CHAUFFAGE ET DU
SYSTÈME DE CLIMATISATION
La cabine a été développée pour offrir des conditions de
travail confortables à l’opérateur avec toutes les glaces
fermées. De l’air frais peut être introduit de l’extérieur
ou bien on peut utiliser le système de recirculation de
l’air réchauffé ou refroidi qui se trouve à l’intérieur de la
cabine. Les commandes sont les suivantes :
1 - Commande chauffage
2 - Commande du ventilateur
3 - Commande système de climatisation
ATTENTION : le filtre à air de la cabine est
conçu pour éliminer la poussière mais il
n’est pas en mesure de filtrer les vapeurs
chimiques. Suivre les instructions du fabricant de
produits chimiques pour la protection contre les
substances chimiques dangereuses.
Commande de recirculation de l’air
Déplacer la languette de recirculation de l’air vers le
haut (1) (fermé) pour un afflux maximum d’air frais dans
la cabine. Déplacer la languette de recirculation de l’air
vers le bas (2) (ouvert) pour activer la recirculation
interne de l’air dans la cabine. L’air recirculé passe à
travers les diffuseurs (3) et le filtre à air pour revenir
au ventilateur. Déplacer la languette de recirculation de
l’air vers le haut (1) (fermé) pour un afflux d’air frais
de l’extérieur de la cabine. Cette opération produit
l’effet de refroidissement maximal quand le système de
climatisation est éteint.
5.57 CONTROLS FOR HEATER AND AIR
CONDITIONER
The cab is designed to ensure comfortable work
conditions for the operator with all windows closed. It is
possible to convey fresh air from outside or use the air
recirculation system with internal air being warmed up
or chilled. Controls are:
1 - Heating control
2 - Fan control
3 - Air conditioning control
CAUTION: The cab air filter is designed to
remove dust but can not remove chemical
vapours. Follow the instructions of the
chemical product manufacturer about protection
against harmful chemical substances.
Air recirculation control
Move the air recirculation flap control (1) up (closed) to
maximise cool air in the cab. Move the air recirculation
flap control (2) down (opened) to recirculate air in the
cab. Recirculated air goes through flaps (3), air filter
and goes back to fan. Move the air recirculation flap
control (1) up (closed) to obtain cool air from outside
the cab. This produces maximum cooling effect when
air conditioning is off.
Содержание Agricube F Series
Страница 330: ...AGRCCA_000587 pag 79 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 331: ...AGRCCA_000935 6 pag 80 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 332: ...AGRCCA_000936 pag 81 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 333: ...AGRCCA_000937 6 pag 82 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 334: ...AGRCCA_000588 pag 83 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 335: ...AGRCCA_000589 6 pag 84 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 336: ...AGRCCA_000590 pag 85 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 337: ...AGRCCA_000590 6 pag 86 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 338: ...AGRCCA_000592 pag 87 6 revision 2 date 07 19 doc AG475438 Speciali...
Страница 380: ......
Страница 382: ......
Страница 384: ......
Страница 386: ......
Страница 388: ......
Страница 390: ......
Страница 392: ......
Страница 394: ......
Страница 396: ......
Страница 398: ......