368
WILO SE 11/2014 V05 DIN A4
Українська
ВСТАНОВЛЕННЯ
НЕБЕЗПЕКА через розрив напірного шланга!
Неконтрольований розрив або відходжен
-
ня напірного шланга може призвести до
пошкоджень. Напірний шланг слід відпо
-
відним чином убезпечити. Слід запобігти
надламуванню напірного шланга.
3.
Введення насоса в дію: близько 1-3 годин.
•
Відповідно до розділу "Пуск"
5.3.4.
Керування за рівнем
Керування за рівнем дозволяє отримувати
сигнал щодо рівня заповнення і автоматично
вмикати і вимикати насос. Контроль рівня
заповнення може відбуватися з допомогою
поплавкового вимикача, вимірювання уль
-
тразвуком або тиску, з допомогою електродів
тощо.
Слід враховувати наведені нижче пункти.
•
У разі використання поплавкових вимикачів
слід простежити за тим, щоб вони могли віль
-
но рухатися в зоні!
•
У жодному разі не можна допускати зниження
рівня води нижче від мінімального.
•
Не допускати перевищення максимальної час
-
тоти увімкнення під’єднаних насосів!
•
У випадку значних перепадів рівня заповнення
для керування за рівнем слід використовувати
дві точки вимірювання. Це дозволяє досягнути
більшої зони неоднозначності.
Встановлення
Щоб правильно встановити керування за
рівнем, зверніться до відповідної інструкції з
монтажу та експлуатації.
Зверніть увагу на технічні дані стосовно мак
-
симальної частоти ввімкнень і мінімального
рівня води!
5.4.
Захист від сухого ходу
Щоб забезпечити необхідне охолодження,
насос має бути занурений до перекачуваного
середовища незалежно від режиму роботи.
Крім того, слід убезпечити насос від потра
-
пляння повітря всередину його корпусу.
Відповідно, насос має завжди бути занурений
до верхнього краю корпусу гідравліки або, за
необхідності, до верхнього краю корпусу дви
-
гуна. Саме тому для оптимальної безпеки під
час експлуатації ми рекомендуємо вбудувати
захист від роботи насухо.
Він гарантує безпеку за допомогою поплав
-
кових вимикачів або електродів. Поплавковий
вимикач або електрод кріплять в шахті – вони
вимикають насос, коли рівень води стає нижче
мінімального. Якщо під час сильного коливан
-
ня рівня заповнення захист від роботи насухо
здійснюється лише за допомогою поплавка
або електрода, то виникає можливість, що
насос буде постійно вмикатись та вимикатись!
Унаслідок цього може бути перевищена мак
-
симальна кількість вмикань (циклів переми
-
кань) двигуна.
5.4.1.
Усунення з метою запобігання високим ци
-
клам перемикання
•
Скидання вручну
За такої можливості двигун, після того як рі
-
вень води впаде нижче мінімального, вимика
-
ється, і його слід запустити вручну після того,
як рівень води підвищиться до достатнього.
•
Окреме повторне увімкнення
За допомогою повторного увімкнення (додат
-
ковий поплавок або електрод) досягається
достатня різниця між періодом увімкнення та
вимкнення. Це запобігає постійному вми
-
канню. Це функціонування здійснюється за
допомогою реле керування.
5.5.
Електричне під’єднання
НЕБЕЗПЕКА для життя через електричний
струм!
Неправильне електричне під’єднання
створює небезпеку для життя через мож
-
ливість ураження струмом! Електричне
під’єднання виконується лише електриком,
який має дозвіл місцевого постачальника
електроенергії, і відповідно до місцевих
приписів.
НЕБЕЗПЕКА через неправильне під‘єднання!
Якщо йдеться про насоси, допущені для
використання у вибухонебезпечних зонах,
проводи електроживлення слід під’єдну
-
вати поза межами таких зон або всередині
вибухозахищеного корпусу, виконаного
відповідно до DIN EN 60079-0. У разі недо
-
тримання цієї вказівки існує небезпека для
життя через можливість вибуху!
•
Завжди доручайте виконувати під’єднання
кваліфікованому електрику.
•
Дотримуйтеся решти рекомендацій та да
-
них, наведених у додатку.
•
Струм і напруга мережі повинні відповідати
параметрам на заводській табличці.
•
Лінію електроживлення потрібно прокла
-
дати згідно з чинними нормами/приписами
та підключати відповідно до розподілення
проводів.
•
Наявні контрольні прилади (наприклад, для
термічного контролю двигуна) повинні бути
підключені та перевірені на функціонування.
•
Для трифазних двигунів потрібна наявність
правостороннього обертового поля.
•
Насос слід заземлити згідно приписів.
Стаціонарно встановлені насоси мають бути
заземлені згідно чинних державних норм. За
наявності окремого під’єднання захисного
проводу його слід під’єднати до позначеного
отвору або клеми заземлення (
;
) за допо
-
могою відповідного гвинта, гайки, зубчатої
пружної і підкладної шайб. Для під’єднання
захисного проводу необхідно передбачити
кабель із площею поперечного перерізу від
-
повідно до місцевих норм.
Summary of Contents for Rexa CUT
Page 5: ...Fig 9 Fig 8 1 2 3 5 4 1 2 3 4 5 5 7 5 8 6...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 34: ......
Page 58: ......
Page 84: ......
Page 156: ......
Page 159: ...Wilo Rexa CUT 159 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 160: ...160 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 165: ...Wilo Rexa CUT 165 6 4 4 5 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 166: ...166 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 cm 4 5 5 3 2 40 C...
Page 168: ...168 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 171: ...Wilo Rexa CUT 171 5 30 s 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 172: ...172 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 173: ...Wilo Rexa CUT 173 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b AbfG...
Page 174: ...174 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 230: ......
Page 254: ......
Page 281: ...Wilo Rexa CUT 281 1 5 6 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 282: ...282 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 EVO RCD RCD 2 4 P...
Page 283: ...Wilo Rexa CUT 283 2 5 2 6 2 7 80 85 A 2 8 2 9 3...
Page 287: ...Wilo Rexa CUT 287 4 3 1 15 C 5 25 C 6 4 4 5...
Page 288: ...288 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 291: ...Wilo Rexa CUT 291 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0 RCD 5 5 1 K 5 5 2...
Page 294: ...294 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 295: ...Wilo Rexa CUT 295 6 4 Ex Ex Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5...
Page 296: ...296 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 1 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4...
Page 297: ...Wilo Rexa CUT 297 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 299: ...Wilo Rexa CUT 299 8 2 3 3 Wilo 8 3 8 3 1 Wilo 8 3 2 8 3 3 Wilo 8 3 4 0 8 3 5 8 3 6 7 1...
Page 301: ...Wilo Rexa CUT 301 0 1 0 2 9 1 4 2 5 3 5 5 1 2 3 0 1 0 2 4 37 5 9 1 2 3 1 2 3 4 3 5 2 6 Wilo 7...
Page 306: ...306 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 330: ......
Page 356: ......
Page 359: ...I Wilo Rexa CUT 359 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 360: ...360 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 361: ...I Wilo Rexa CUT 361 2 6 2 7 80 A 85 2 8 2 9 3 3 1 DIN VDE 0100 702 46 Wilo Rexa CUT...
Page 365: ...I Wilo Rexa CUT 365 6 4 4 5 5 1 5 2 5 3...
Page 366: ...366 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 4 5 5 3 2...
Page 368: ...368 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 371: ...I Wilo Rexa CUT 371 5 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 372: ...372 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 374: ...374 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 91 689 EWG 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 382: ...382 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 Ex 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 383: ......