294
WILO SE 11/2014 V05 DIN A4
Русский
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
•
Значение потребляемого тока в течение всего
периода эксплуатации должно быть ниже
значения номинального тока.
•
Из-за предвключенной защиты двигателя
запуск или постепенная остановка работы мо
-
тора должны быть завершены в течение 30 с.
•
Во избежание потерь мощности во время
эксплуатации, при достижении нормального
режима работы следует зашунтировать элек
-
тронный пусковой механизм (плавный пуск).
5.6.3.
Эксплуатация с частотными преобразовате
-
лями
Эксплуатация с преобразователем частоты
возможна только для двигателей модели „P“.
Принять во внимание данные в приложении.
Двигатели модели „S“ не должны эксплуати
-
роваться с преобразователем частоты!
6.
Ввод в эксплуатацию
В главе «Ввод в эксплуатацию» приводятся
все наиболее важные указания для обслужи
-
вающего персонала для надежного ввода в
эксплуатацию и управления насосом.
Обязательно соблюдать и проверять следую
-
щие граничные условия:
•
Вид монтажа
•
Режим работы
•
минимальное покрытие водой/макс. глубина
погружения:
После продолжительного простоя также
необходимо проверить данные граничные
условия и устранить выявленные несоответ
-
ствия!
Настоящая инструкция должна всегда хра
-
ниться около насоса или в специально пред
-
усмотренном для этого месте, доступном для
всего персонала.
Для предотвращения материального ущерба
и травмирования персонала во время ввода
насоса в эксплуатацию обязательно следовать
следующим инструкциям:
•
Ввод насоса в эксплуатацию разрешает
-
ся выполнять только квалифицированным
специалистам с соблюдением рекомендаций
по технике безопасности.
•
Весь персонал, выполняющий какие-либо ра
-
боты с или на данном насосе, должен прочи
-
тать, понять данную инструкции и следовать
ее указаниям.
•
К установке должны быть подсоединены и
проверены на безупречное функционирование
все предохранительные устройства и устрой
-
ства аварийного выключения.
•
Электротехнические и механические настрой
-
ки должны выполнять только специалисты.
•
Насос предназначен для использования с со
-
блюдением указанных условий эксплуатации.
•
Персоналу запрещается находиться в рабочей
зоне насоса! При включении и/или во время
эксплуатации в рабочей зоне не должны нахо
-
диться люди.
•
При выполнении работ в шахтах должно
присутствовать второе лицо. Если существует
опасность образования ядовитых газов, обе
-
спечить достаточную вентиляцию.
6.1.
Электроподключение
Подсоединение насоса и прокладка кабелей
подачи электропитания должны выполняться
в соответствии с главой «Монтаж», а также
с соблюдением правил VDE и действующих
местных предписаний.
Насос должен быть предохранен и заземлен
согласно предписаниям.
Следить за правильным направлением вра
-
щения! При неверном направлении враще
-
ния насос не может обеспечить заявленную
мощность, кроме того, существует риск ее
повреждения.
К установке должны быть подсоединены и
проверены на безупречное функционирование
все предохранительные устройства.
ОПАСНОСТЬ вследствие электрического
тока!
При неквалифицированном обращении с
электрическими устройствами существует
угроза жизни! Все насосы со свободными
концами кабелей (без штекеров) должны
подключаться квалифицированным специ
-
алистом-электриком.
6.2.
Контроль направления вращения
Правильное направление вращения насоса
было проверено и установлено на заводе.
Подсоединение необходимо выполнить с уче
-
том спецификаций по маркировке жил.
Пробный пуск должен быть выполнен в
соответствии с общими условиями эксплуа
-
тации!
6.2.1.
Проверка направления вращения
Направление вращения должен проверить
местный специалист-электрик с помощью
прибора для определения направления вра
-
щения двигателя. Для правильного направ
-
ления вращения необходимо наличие поля
правого вращения.
Эксплуатация насоса при наличии поля лево
-
го вращения не допускается!
6.2.2.
При неправильном направлении вращения
При неправильном направлении вращения в
двигателях с прямым пуском нужно поменять
местами 2 фазы, а в электродвигателях с пу
-
ском при переключении со звезды на треу
-
гольник — клеммы обеих обмоток, например
U1 на V1 и U2 на V2.
6.3.
Контроль уровня
Необходимо проверить правильность монтажа
устройства контроля уровня, а также прокон
-
тролировать точки переключения. Необходи
-
Summary of Contents for Rexa CUT
Page 5: ...Fig 9 Fig 8 1 2 3 5 4 1 2 3 4 5 5 7 5 8 6...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 34: ......
Page 58: ......
Page 84: ......
Page 156: ......
Page 159: ...Wilo Rexa CUT 159 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 160: ...160 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 165: ...Wilo Rexa CUT 165 6 4 4 5 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 166: ...166 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 cm 4 5 5 3 2 40 C...
Page 168: ...168 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 171: ...Wilo Rexa CUT 171 5 30 s 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 172: ...172 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 173: ...Wilo Rexa CUT 173 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b AbfG...
Page 174: ...174 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 230: ......
Page 254: ......
Page 281: ...Wilo Rexa CUT 281 1 5 6 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 282: ...282 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 EVO RCD RCD 2 4 P...
Page 283: ...Wilo Rexa CUT 283 2 5 2 6 2 7 80 85 A 2 8 2 9 3...
Page 287: ...Wilo Rexa CUT 287 4 3 1 15 C 5 25 C 6 4 4 5...
Page 288: ...288 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 291: ...Wilo Rexa CUT 291 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0 RCD 5 5 1 K 5 5 2...
Page 294: ...294 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 295: ...Wilo Rexa CUT 295 6 4 Ex Ex Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5...
Page 296: ...296 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 1 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4...
Page 297: ...Wilo Rexa CUT 297 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 299: ...Wilo Rexa CUT 299 8 2 3 3 Wilo 8 3 8 3 1 Wilo 8 3 2 8 3 3 Wilo 8 3 4 0 8 3 5 8 3 6 7 1...
Page 301: ...Wilo Rexa CUT 301 0 1 0 2 9 1 4 2 5 3 5 5 1 2 3 0 1 0 2 4 37 5 9 1 2 3 1 2 3 4 3 5 2 6 Wilo 7...
Page 306: ...306 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 330: ......
Page 356: ......
Page 359: ...I Wilo Rexa CUT 359 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 360: ...360 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 361: ...I Wilo Rexa CUT 361 2 6 2 7 80 A 85 2 8 2 9 3 3 1 DIN VDE 0100 702 46 Wilo Rexa CUT...
Page 365: ...I Wilo Rexa CUT 365 6 4 4 5 5 1 5 2 5 3...
Page 366: ...366 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 4 5 5 3 2...
Page 368: ...368 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 371: ...I Wilo Rexa CUT 371 5 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 372: ...372 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 374: ...374 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 91 689 EWG 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 382: ...382 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 Ex 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 383: ......