Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Rexa CUT
165
ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ
Ελληνικα
ΠΡΟΣΟΧΗ στην υγρασία!
Το καλώδιο και η αντλία θα υποστούν ζημιές
αν εισχωρήσει υγρασία στο καλώδιο. Μην
βάζετε ποτέ το άκρο του καλωδίου μέσα σε
υγρά και προστατεύστε το από την εισχώρηση
υγρασίας.
•
Προστατεύστε την αντλία από την άμεση ηλιακή
ακτινοβολία, τη ζέστη, τη σκόνη και τον παγετό.
Η ζέστη και ο παγετός μπορούν να προκαλέσουν
σοβαρές ζημιές στις πτερωτές και τις επιστρώ
-
σεις!
•
Μετά από μεγάλο διάστημα αποθήκευσης και
πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να καθα
-
ρίσετε την αντλία από τυχόν ακαθαρσίες όπως
π.χ. σκόνη και συσσωρεύσεις λαδιού. Ελέγξτε τις
επιστρώσεις του περιβλήματος για τυχόν ζημιές.
Πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να
ελέγξετε τη στάθμη πλήρωσης του θαλάμου
στεγανοποίησης και, αν χρειάζεται, πρέπει να
συμπληρώσετε!
Αν οι επιστρώσεις έχουν υποστεί ζημιές πρέπει
να τις επιδιορθώσετε αμέσως. Μόνο μια ανέ
-
παφη επίστρωση εκπληρώνει το σκοπό χρήσης
της!
Λάβετε υπόψη ότι τα ελαστομερή εξαρτήματα και
οι επιστρώσεις υπόκεινται σε φυσική ψαθυρο
-
ποίηση. Αν το διάστημα αποθήκευσης ξεπερνά
τους 6 μήνες, σας συνιστούμε να ελέγχετε και,
αν χρειάζεται, να αντικαταστείτε τα ελαστομερή
εξαρτήματα και τις επιστρώσεις. Για το σκοπό
αυτό, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή
4.4.
Επιστροφή προϊόντος
Οι αντλίες που επιστρέφονται στο εργοστάσιο
πρέπει να είναι συσκευασμένες σωστά. Σω
-
στά σημαίνει ότι η αντλία έχει καθαριστεί από
ακαθαρσίες και απολυμανθεί σε περίπτωση που
χρησιμοποιήθηκε με μέσα βλαβερά για την υγεία.
Για την αποστολή, τα εξαρτήματα πρέπει να κλει
-
στούν αεροστεγώς μέσα σε πλαστικούς σάκους
επαρκούς μεγέθους και ανθεκτικούς στο σκίσιμο
και να συσκευαστούν ασφαλώς έναντι διαρροών.
Επιπλέον, η συσκευασία πρέπει να προστατεύει
την αντλία από ζημιές κατά τη μεταφορά. Αν έχε
-
τε ερωτήσεις απευθυνθείτε στον κατασκευαστή!
5.
Τοποθέτηση
Για να αποφύγετε ζημιές στο προϊόν ή επικίν
-
δυνους τραυματισμούς κατά την τοποθέτηση,
λάβετε υπόψη τα παρακάτω σημεία:
•
Οι εργασίες τοποθέτησης, δηλ. η συναρμολόγηση
και εγκατάσταση της αντλίας, πρέπει να διεξά
-
γονται μόνο από εξειδικευμένα άτομα με τήρηση
των οδηγιών ασφαλείας.
•
Πριν την έναρξη των εργασιών τοποθέτησης,
εξετάστε την αντλία για τυχόν ζημιές κατά τη
μεταφορά.
5.1.
Γενικά
Για το σχεδιασμό και τη λειτουργία εγκαταστάσε
-
ων λυμάτων σάς παραπέμπουμε στους σχετικούς
και τοπικούς κανονισμούς και οδηγίες της τεχνο
-
λογίας άντλησης λυμάτων (π.χ. για τη Γερμανία,
Οδηγία καθαρισμού λυμάτων ATV).
Ειδικά για τους σταθερούς τρόπους τοποθέτη
-
σης, σε περίπτωση άντλησης με σωληνώσεις κα
-
τάθλιψης μεγάλου μήκους (ιδιαίτερα για συνεχή
άνοδο ή ανωμαλίες εδάφους), λάβετε υπόψη τα
εμφανιζόμενα υδραυλικά πλήγματα.
Τα υδραυλικά πλήγματα μπορεί να καταστρέ
-
ψουν την αντλία/εγκατάσταση και να προκαλέ
-
σουν ηχορύπανση. Μπορείτε να αποτρέψετε τα
παραπάνω με τη λήψη των κατάλληλων μέτρων
(π.χ. βαλβίδες αντεπιστροφής με ρυθμιζόμενο
χρόνο κλεισίματος, ειδική τοποθέτηση της σω
-
λήνωσης κατάθλιψης).
Κατά τη χρήση συστημάτων ελέγχου στάθμης
πρέπει να προσέξετε την ελάχιστη κάλυψη
νερού. Αποφύγετε οπωσδήποτε τη δημιουργία
φυσαλίδων αέρα στο περίβλημα του υδραυλι
-
κού τμήματος ή στο σύστημα σωληνώσεων και
απομακρύνετέ τις χρησιμοποιώντας κατάλληλα
συστήματα εξαερισμού ή τοποθετώντας την
αντλία σε ελαφριά κλίση (στη φορητή τοποθέτη
-
ση). Προστατεύστε την αντλία από παγετό.
5.2.
Τρόποι τοποθέτησης
•
Κάθετη, σταθερή, υγρή τοποθέτηση με διάταξη
ανάρτησης
•
Κάθετη, φορητή, υγρή τοποθέτηση με πέλμα
αντλίας
5.3.
Εγκατάσταση
ΚΙΝΔΥΝΟΣ λόγω πτώσης!
Κατά την εγκατάσταση της αντλίας και των
παρελκομένων της, οι εργασίες ενδέχεται να
γίνονται απευθείας στην άκρη της δεξαμενής
ή του φρεατίου. Υπάρχει κίνδυνος πτώσης
εξαιτίας απροσεξίας ή λανθασμένης επιλογής
ρουχισμού. Υφίσταται θανάσιμος κίνδυνος!
Λάβετε όλα τα κατάλληλα μέτρα για να απο
-
τρέψετε αυτό το ενδεχόμενο.
Κατά την εγκατάσταση της αντλίας, λάβετε υπό
-
ψη τα παρακάτω:
•
Οι εργασίες εγκατάστασης πρέπει να διεξάγονται
από ειδικευμένο προσωπικό, ενώ οι ηλεκτρολο
-
γικές εργασίες από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο.
•
Ο χώρος λειτουργίας πρέπει να είναι καθαρός, να
έχει καθαριστεί από χονδροειδή στερεά σώματα,
να είναι στεγνός και χωρίς παγετό, καθώς και να
έχει σχεδιαστεί για την εκάστοτε αντλία.
•
Κατά τις εργασίες σε φρεάτια πρέπει πάντα να
παρευρίσκεται και ένα δεύτερο άτομο για λόγους
ασφαλείας. Αν υπάρχει κίνδυνος συγκέντρωσης
δηλητηριωδών ή αποπνικτικών αερίων, τότε
πρέπει να λάβετε τα απαιτούμενα μέτρα προστα
-
σίας!
•
Ανάλογα με τις συνθήκες περιβάλλοντος που
επικρατούν κατά τη λειτουργία, ο μελετητής της
Summary of Contents for Rexa CUT
Page 5: ...Fig 9 Fig 8 1 2 3 5 4 1 2 3 4 5 5 7 5 8 6...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 34: ......
Page 58: ......
Page 84: ......
Page 156: ......
Page 159: ...Wilo Rexa CUT 159 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 160: ...160 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 165: ...Wilo Rexa CUT 165 6 4 4 5 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 166: ...166 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 cm 4 5 5 3 2 40 C...
Page 168: ...168 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 171: ...Wilo Rexa CUT 171 5 30 s 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 172: ...172 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 173: ...Wilo Rexa CUT 173 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b AbfG...
Page 174: ...174 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 230: ......
Page 254: ......
Page 281: ...Wilo Rexa CUT 281 1 5 6 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 282: ...282 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 EVO RCD RCD 2 4 P...
Page 283: ...Wilo Rexa CUT 283 2 5 2 6 2 7 80 85 A 2 8 2 9 3...
Page 287: ...Wilo Rexa CUT 287 4 3 1 15 C 5 25 C 6 4 4 5...
Page 288: ...288 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 291: ...Wilo Rexa CUT 291 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0 RCD 5 5 1 K 5 5 2...
Page 294: ...294 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 295: ...Wilo Rexa CUT 295 6 4 Ex Ex Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5...
Page 296: ...296 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 1 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4...
Page 297: ...Wilo Rexa CUT 297 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 299: ...Wilo Rexa CUT 299 8 2 3 3 Wilo 8 3 8 3 1 Wilo 8 3 2 8 3 3 Wilo 8 3 4 0 8 3 5 8 3 6 7 1...
Page 301: ...Wilo Rexa CUT 301 0 1 0 2 9 1 4 2 5 3 5 5 1 2 3 0 1 0 2 4 37 5 9 1 2 3 1 2 3 4 3 5 2 6 Wilo 7...
Page 306: ...306 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 330: ......
Page 356: ......
Page 359: ...I Wilo Rexa CUT 359 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 360: ...360 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 361: ...I Wilo Rexa CUT 361 2 6 2 7 80 A 85 2 8 2 9 3 3 1 DIN VDE 0100 702 46 Wilo Rexa CUT...
Page 365: ...I Wilo Rexa CUT 365 6 4 4 5 5 1 5 2 5 3...
Page 366: ...366 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 4 5 5 3 2...
Page 368: ...368 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 371: ...I Wilo Rexa CUT 371 5 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 372: ...372 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 374: ...374 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 91 689 EWG 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 382: ...382 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 Ex 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 383: ......