
380
WILO SE 11/2014 V05 DIN A4
Українська
ДОДАТОК
ковзних торцевих ущільнень і погіршення
герметичності. Крім того, слід звертати увагу
на швидкість течії у трубопроводі. Коли ця
швидкість є занизька, існує небезпека від
-
кладення твердих часточок у насосі і під’єд
-
наному трубопроводі.
У сфері використання
DIN EN 12050 мінімальна швидкість течії має
складати 0,7 м/с за тиску перекачування 0,4
бар.
Ми радимо застосовувати ці значення
також поза межами цієї сфери використання.
Важливо, щоб насос в усіх діапазонах регулю
-
вання працював без коливань, резонансів, змін
у крутильному моменті і шумів (за потреби
звертатися до виробника). Підвищений шум
двигуна через енергопостачання, обумовлене
вищими гармоніками, є нормальним явищем.
Під час налаштування параметрів частотного
перетворювача обов’язково слід взяти до ува
-
ги налаштування квадратичної кривої насосів і
вентиляторів. Це потрібно, щоб за частот вище
номінальної (50 Гц або 60 Гц) вихідна напруга
коригувалася відповідно до потрібної потуж
-
ності насоса. Такий самий результат забез
-
печують і новітні частотні перетворювачі, які
пропонують автоматичну оптимізацію енер
-
госпоживання. Під час налаштування частот
-
ного перетворювача дотримуйтеся інструкції з
монтажу та експлуатації до перетворювача.
У двигунів, споряджених частотним пере
-
творювачем, залежно від типу останнього і
від умов встановлення, можна спостерігати
відхилення у роботі контролю двигуна. Щоб їх
зменшити або взагалі уникнути, можна вжити
таких загальних заходів:
•
Дотримання граничних значень за
IEC 60034-17 стосовно піків напруги і швид
-
кості нарощування (може виникнути необхід
-
ність у вихідному фільтрі).
•
Варіювання частоти повторення імпульсів
частотного перетворювача.
•
У випадку відхилень у роботі контролю ущіль
-
нювальної камери встановіть наші зовнішні
подвійні стрижневі електроди.
Зменшити ці відхилення, або взагалі їх уникну
-
ти, можна з допомогою наступних конструк
-
тивних заходів:
•
Використання заекранованих ліній елек
-
троживлення.
Базова інформація
•
Довготривалий режим роботи між 1 Гц і номі
-
нальною частотою (50 Гц або о60 Гц), за умови
дотримання мінімальної швидкості течії
•
Додаткові заходи стосовно ЕМС (вибір частот
-
ного перетворювача, використання фільтрів і
т.ін.)
•
Обов’язкове дотримання значень номіналь
-
ного струму і номінальної кількості обертів
двигуна
•
Можливість під’єднання до двигуна окремого
контролю температури (біметалевий датчик
або датчик РТС).
10.3.
Ex-сертифікат для введення в експлуатацію
У цьому розділі міститься спеціальна інформа
-
ція для власників і операторів насосів, призна
-
чених для використання у вибухонебезпечних
умовах.
Ця інформація доповнює і розширює стан
-
дартні вказівки стосовно цього насоса. Крім
того, вона доповнює і розширює розділ "За
-
гальні правила техніки безпеки", тому її мають
прочитати та опанувати всі, хто працює з насо
-
сом та обслуговує його.
Цей розділ стосується лише вибухозахище
-
них насосів, додаткові вказівки щодо яких у
ньому містяться!
10.3.1.
Позначення вибухозахищених насосів
Насоси, що їх дозволено експлуатувати у
вибухонебезпечних атмосферах, мають на
заводській табличці наступні позначки:
•
символ Ex, що свідчить про відповідний доз
-
віл;
•
маркування згідно класифікації вибухобезпе
-
ки;
•
Сертифікаційний номер
10.3.2.
Допуск відповідно до ATEX
До експлуатації у вибухонебезпечних атмос
-
ферах згідно Директиви ЄС 94/09/EG є при
-
датні ті двигуни, які вимагають електричних
приладів групи приладів II, категорії 2.
Такі двигуни можна встановлювати у зонах 1
і 2.
Ці двигуни не можна застосовувати у зоні 0!
Неелектричні прилади (наприклад, гідравліка),
відповідають також Директиві ЄС 94/09/EG.
Класифікація ATEX
Класифікація щодо експлуатації в вибухоне
-
безпечному середовищі, напр., Ex d IIB T4 Gb,
на заводській табличці, вказує на наступне:
•
II = група приладів
•
2G = категорія приладів (2 = підходить для
зони 1, G = гази, пара, туман)
•
Ex = Ex-захист приладу згідно з Європейським
стандартом
•
d = ступінь захисту від займання корпуса дви
-
гуна: Герметичний монтаж у корпусі
•
e = тип вибухозахисту з'єднувальної клеми:
підвищена безпека
•
II = призначено для вибухонебезпечних місць,
окрім вибухонебезпечних шахт
•
B = призначено для використання разом із
газами підгрупи B (усі гази виділяють водень,
ацетилен, сірковуглець)
•
Т4 = макс. температура поверхні приладу —
135 °C
•
Gb = рівень захисту приладу "b"
Ступінь захисту "Герметичний монтаж у
корпусі"
Комплектація двигунів з таким захистом пе
-
редбачає обмежувач температури (однокон
-
турний контроль температури).
Summary of Contents for Rexa CUT
Page 5: ...Fig 9 Fig 8 1 2 3 5 4 1 2 3 4 5 5 7 5 8 6...
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 34: ......
Page 58: ......
Page 84: ......
Page 156: ......
Page 159: ...Wilo Rexa CUT 159 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 160: ...160 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 165: ...Wilo Rexa CUT 165 6 4 4 5 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 166: ...166 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 cm 4 5 5 3 2 40 C...
Page 168: ...168 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 171: ...Wilo Rexa CUT 171 5 30 s 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 172: ...172 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 173: ...Wilo Rexa CUT 173 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b AbfG...
Page 174: ...174 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 230: ......
Page 254: ......
Page 281: ...Wilo Rexa CUT 281 1 5 6 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 282: ...282 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 EVO RCD RCD 2 4 P...
Page 283: ...Wilo Rexa CUT 283 2 5 2 6 2 7 80 85 A 2 8 2 9 3...
Page 287: ...Wilo Rexa CUT 287 4 3 1 15 C 5 25 C 6 4 4 5...
Page 288: ...288 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 5 1 ATV 5 2 5 3...
Page 291: ...Wilo Rexa CUT 291 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0 RCD 5 5 1 K 5 5 2...
Page 294: ...294 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 295: ...Wilo Rexa CUT 295 6 4 Ex Ex Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5...
Page 296: ...296 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 1 7 7 1 3 C 5 7 2 40 C 7 3 7 3 1 7 3 2 7 4...
Page 297: ...Wilo Rexa CUT 297 7 5 7 5 1 75 439 5a 5b 7 5 2 TA 524 02 91 689 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 299: ...Wilo Rexa CUT 299 8 2 3 3 Wilo 8 3 8 3 1 Wilo 8 3 2 8 3 3 Wilo 8 3 4 0 8 3 5 8 3 6 7 1...
Page 301: ...Wilo Rexa CUT 301 0 1 0 2 9 1 4 2 5 3 5 5 1 2 3 0 1 0 2 4 37 5 9 1 2 3 1 2 3 4 3 5 2 6 Wilo 7...
Page 306: ...306 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 330: ......
Page 356: ......
Page 359: ...I Wilo Rexa CUT 359 2 2 1 DIN ANSI 2 2...
Page 360: ...360 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 2 3 VDE 0100 RCD RCD 2 4 P 2 5...
Page 361: ...I Wilo Rexa CUT 361 2 6 2 7 80 A 85 2 8 2 9 3 3 1 DIN VDE 0100 702 46 Wilo Rexa CUT...
Page 365: ...I Wilo Rexa CUT 365 6 4 4 5 5 1 5 2 5 3...
Page 366: ...366 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 5 3 1 6 1 2 7 3 1 4 5 5 3 2...
Page 368: ...368 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 3 1 3 5 3 4 5 4 5 4 1 5 5 DIN EN 60079 0...
Page 371: ...I Wilo Rexa CUT 371 5 30 5 6 3 P S 6 6 1 VDE 6 2 6 2 1 6 2 2 2 U1 V1 U2 V2 6 3...
Page 372: ...372 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 6 4 Ex II 2G Ex d IIB T4 6 5 IP 6 5 1 6 5 2 6 6 5 2 5 1...
Page 374: ...374 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 91 689 EWG 7 5 3 8 Wilo Wilo 1 2...
Page 382: ...382 WILO SE 11 2014 V05 DIN A4 S3 10 3 5 Ex 1 2 DIN EN 60079 1 600 10 4 Wilo...
Page 383: ......