l
Izmantojiet Stanley pneimatisko darbarīku tikai tam
paredzētajiem mērķiem.
l
Nekad neizmantojiet darbarīku veidā, kā rezultātā
stiprinājums var tikt virzīts uz lietotāju vai citiem darba
vietā esošajiem.
l
Neizmantojiet darbarīku kā āmuru.
l
Vienmēr nēsājiet darbarīku aiz roktura. Nekad nenēsājiet
darbarīku aiz gaisa caurules. Nekad nenēsājiet darbarīku,
ja sprūds ir nospiests.
l
Nepārveidojiet un neizmainiet šī darbarīka oriģinālo
dizainu vai funkciju bez rakstiska apstiprinājuma no
Stanley Inc.
l
Vienmēr apzinieties, ka šī darbarīka nepareiza lietošana
un nepareiza apiešanās ar to var izraisīt savainojumus gan
jums, gan citiem.
l
Nekad nenostipriniet un nepielīmējiet sprūdu vai drošības
aizķeri aktivizētā pozīcijā.
l
Nekad neatstājiet darbarīku bez uzraudzības, ja tam ir
piestiprināta gaisa caurule.
l
Nelietojiet šo darbarīku, ja tam nav salasāmas
BRĪDINĀJUMA UZLĪMES.
l
Neturpiniet lietot darbarīku ar gaisa sūci vai darbarīku, kas
darbojas nepareizi. Informējiet tuvāko Stanley izplatītāju, ja
turpināt novērot funkcionālas problēmas darbarīkā.
l
Darba laikā turiet darbarīku tā, lai novērstu galvas vai
ķermeņa savainojumus gadījumā, kad darbarīka atsitiens
pastiprinās gaisa padeves spiediena krituma dēļ vai
apstrādājamajā priekšmetā esošu cietu vietu dēļ.
l
Nestrādājiet tuvu apstrādājamā priekšmeta stūriem
vai malām. Stiprinājums var izslīdēt no apstrādājamā
priekšmeta, iespējams, izraisot savainojumus.
l
Pirms darbarīka pārvietošanas vispirms atvienojiet gaisa
padevi.
l
Pārbaudiet, vai drošības aizķere (ja tāda ir) un sprūds
strādā pareizi.
l
Neizjauciet un nenosprostojiet jebkuru darbarīka daļu, it
īpaši drošības aizķeri.
l
Nekad neveiciet “ārkārtas remontus” bez pienācīga
aprīkojuma.
l
Izvairieties no darbarīka bojāšanas ar caurumošanu vai
grebšanu.
APKOPE
Atvienojiet darbarīku no gaisa padeves un pilnībā iztukšojiet
kaseti pirms apkopes vai remonta sākšanas. Ievērojiet
brīdinājumus šajā instrukcijā darbarīka tehniskajos datos
un uz darbarīka un pievērsiet īpašu vērību, izvērtējot
problemātiskus darbarīkus.
Ieteicams izmantot Stanley rezerves daļas. Neizmantojiet
pārveidotas daļas vai daļas, kuru veiktspēja atšķiras no
oriģinālā aprīkojuma.
Remontējot darbarīku, pārliecinieties, ka iekšējās daļas ir tīras
un ieeļļotas. Lietojiet Parker “O”-Lube vai līdzvērtīgu smērvielu
uz visiem “O”-gredzeniem. Pārklājiet katru “O”-gredzenu ar
“O”-Lube pirms montāžas. Lietojiet mazu eļļas daudzumu uz
visām kustīgajām virsmām un griešanās punktiem.
TROKŠŅU IZDOŠANA
(skatīt darbarīka tehniskos datus)
Darbarīka raksturīgās trokšņa vērtības ir noteiktas atbilstoši
EN 12549 - “Akustika. Trokšņa testa kodekss naglošanas,
skavošanas un tamlīdzīgām sastiprināšanas mašīnām un
rīkiem. Inženiermetode”.
Šīs vērtības ir ar darbarīku saistītas raksturīgās vērtības un
neataino trokšņu attīstību lietošanas punktā.
INFORMĀCIJA PAR VIBRĀCIJU
(skatīt darbarīka tehniskos
datus)
Darbarīka raksturīgā vibrācijas vērtība ir noteikta atbilstoši
ISO/WD 8662-11 “Rokas pārnēsājamie darba rīki ar
motorpiedziņu - Roktura vibrāciju mērīšana - 11.daļa:
Naglošanas mašīnas”.
Šī vērtība ir ar darbarīku saistīta raksturīga pazīme un
neataino ietekmi uz rokas-plaukstas sistēmu, lietojot
darbarīku.
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.