3) Trycka på avtryckaren eller lösgöra säkerhetsbygeln,
eftersom verktyget då kan sättas igång av misstag och på så
sätt åsamka skada.
m
SÄKERHETSANVISNINGAR
FÖR ANVÄNDNING AV VERKTYGET
Använd alltid verktyget med varsamhet: 1) Lek aldrig med
verktyget; 2) Tryck aldrig på avtryckaren om inte verktyget
är riktat mot arbetsstycket; 3) Se till att andra befinner sig
på tryggt avstånd från verktyget då detta är i användning
eftersom det kan komma att sättas igång av misstag och på
så sätt åsamka skada.
Användaren bör inte röra avtryckaren på verktyg med
säkerhetsmekanism förutom under infästning eftersom
allvarlig skada kan åsamkas av att låset av en olycka fastnar i
någon eller något och därigenom sätter igång verktyget.
Håll händer och kropp ur vägen för verktygets utlösarenhet.
Ett verktyg med säkerhetsbygel kan skapa en rekyl vid
framdrivning av ett fästdon och ett oönskad andra skott kan
drivas ut och på så sätt åsamka skada.
Du bör ofta kontrollera säkerhetsmekanismens funktion.
Använd inte verktyget om inte armen fungerar ordentligt
eftersom ett fästdon då kan drivas fram av en olycka.
Avbryt aldrig säkerhetsmekanismen då verktyget är under
användning.
Fäst inte ett fästdon ovanpå ett annat fästdon eftersom detta
kan göra att de böjs och på så sätt åsamkar skada.
Driv inte fram spikar nära kanten av arbetsstycket då träet
då kan spricka och göra så att fästdonet böjs och på så sätt
åsamkar skada.
m
SÄKERHETSANVISNINGAR
FÖR UNDERHÅLL AV VERKTYGET
Lägg märke till varningarna i denna bruksanvisning samt på
själva verktyget och när du arbetar med tryckluftsverktyg är
det viktigt att du är extra varsam vid utvärderingen av verktyg
som inte fungerar som sig bör.
m
TRYCKLUFTSTILLFÖRSEL OCH ANSLUTNINGAR
När man ansluter verktyg till trycklufttillförseln bör verktygets
utlösarenhet riktas bort från användaren och alla andra i
närheten. Placera verktygets utlösarenhet mot en tillräckligt
kraftig testbit av arbetsstycket som stöder fästdonet som ska
fästas. Tryckuftstillförseln kan kopplas till då händerna inte är
i närheten av avtryckaren eller säkerhetsbygeln och ingen del
av kroppen befinner sig framför utlösarenheten.
l
För att försäkra sig om att lufttrycket är tillräckligt högt
och det volymetriska flödet nog, spelar storleken på
kompressorerna roll. Tryckavfall i lufttillförseln kan
minska verktygets drivningsprestanda. Du kan slå upp det
korrekta lufttrycket för ditt verktyg i Tekniska Data.
l
Tryckregulatorn bör ha ett driftstryck på 0-8,79 bar.
l
Tryckluftskablar bör ha ett driftstryck på minst 10,6 bar
eller 150 procent av maxtrycket som luftsystemet kan
tillgodose. Tryckluftskabeln bör innehålla ett beslag som
förser en “snabb frånkoppling” från hankontakten på
verktyget.
l
Se till att lufttrycket som förs till verktyget inte överstiger
maxtrycket eller det så kallade ps max (se Tekniska Data).
Ställ in trycket på det lägst rekommenderade lufttrycket
(se Tekniska Data) till en början.
l
Se till att verktyget fungerar korrekt genom att sätta nosen
till en överbliven bit trä och avfyra en eller två gånger.
m
SMÖRJNING
l
Regelbunden men inte överdriven smörjning är vad som
behövs för bäst prestanda. För smörjning av de interna
delarna häller man olja i luftvägsledningen. Se Tekniska
Data för vilken typ av olja som är lämplig för ditt verktyg.
Använd inte rengöringsolja eller tillsatser eftersom
dessa oljor skapar ökat slitage på verktygets fästen och
stötdämpare och dett är något som kan resultera i låg
verktygsprestanda och ett frekvent underhåll av verktyget.
l
Om ingen luftvägsolja används kan man lägga till olja i
luftbeslaget på verktyget en eller två gånger om dagen.
Det räcker med några (3-5) droppar olja åt gången. För
mycket olja samlas bara upp inuti verktyget och kommer
att märkas i utsläppscykeln.
l
Användning i kyligt väder - För användning i kyligt väder
nära och under fryspunkten, kan fukten i luftledningen
komma att frysa till och förhindra att verktyget sätts igång.
VARNING
- för att förhindra frost eller isbildning på verktygets
driftsventiler och mekanismer -något som skulle kunna orsaka
att verktyget inte startar- bör inte verktyget förvaras i kyligt
klimat.
m
DRIFT
FÖR ATT UNDVIKA OLYCKSFALL
l
Placera aldrig en hand eller någon annan kroppsdel
i närheten av verktygets fästdonsutlösare när
trycklufttillförseln är ansluten.
l
Sikta aldrig verktyget mot någon annan.
l
Lek aldrig med verktyget.
l
Tryck aldrig på avtryckaren om inte verktyget är riktat mot
arbetsstycket.
l
Hantera alltid verktyget med varsamhet.
l
Tryck aldrig på avtryckaren eller säkerhetsbygeln medan
du laddar verktyget.
VERKTYG UTAN SÄKERHETSBYGEL
VERKTYG MED AVTRYCKARE
(hänvisning nr 3 i Tekniska
Data, kolumn L)
Verktygsmodellen med avtryckare sätts igång endast vid
tryck av avtryckaren. Denna modell har ingen säkerhetsbygel
och är endast avsedd för användning där en sådan INTE
KAN användas för att tillgodose kraven för tillämpandet.
Verktygsmodellen som drivs med avtryckare sätts igång var
gång som avtryckaren trycks in.
VERKTYG MED SÄKERHETSMEKANISM
Alla verktyg med säkerhetsmekanism är markerade med en
uppochnedvänd, liksidig triangel (
t
). Använd inte ett verktyg
markerat med detta triangel om en säkerhetsbygel saknas
eller om det verkar vara något annat fel på verktyget.
SEKVENSAKTION
(Hänvisning nr 2 i Tekniska Data, kollumn L)
Sekvensaktionen kräver at användaren håller verktyget
emot arbetsstycket med säkerhetsbygeln intryckt innan
avtryckaren trycks in. För att kunna driva in ytterligare
fästdon måste avtryckaren frigöras och verktyget lyftas bort
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.