REGLAJUL CONTROLULUI ORGANELOR DE ASAMBARE -
STHT1-12184 (APC-BN) / STHT1-12185 (APC-2IN1) /
STHT1-12183 (APC-FN) (FIG. 5)
Caracteristica de reglare a controlului organelor de
asamblare asigură un control strict al adâncimii de
introducere a acestora; de la acelaşi nivel cu suprafaţa de
lucru la adâncime mică sau foarte mare. Mai întâi, reglaţi
presiunea aerului pentru introducere consecventă în lucrarea
specifică, apoi utilizaţi reglajul controlului pentru a seta
adâncimea dorită.
ELIMINAREA BLOCAJELOR - STHT1-12185 (APC-2IN1) /
STHT1-12183 (APC-FN) (FIG. 6)
Avertizare
: Deconectaţi întotdeauna aerul înainte de a
îndepărta un organ de asamblare blocat.
1. Apăsaţi butonul zăvorului
2. Cu butonul zăvorului apăsat, rotiţi ansamblul zăvorului în
sus şi înainte până când zăvorul se află în poziţia verticală.
3. Eliminaţi blocajul
REGLAREA EVACUĂRII MULTIDIRECŢIONALE
STHT1-12185 (APC-2IN1) / STHT1-12183 (APC-FN) /
STHT1-12184 (APC-BN) (FIG. 7)
Pentru a regla evacuarea multidirecţională, rotiţi pur şi simplu
deflectorul de evacuare în poziţia dorită, aşa cum este ilustrat
cu ajutorul săgeţilor.
PE LÂNGĂ CELELALTE AVERTIZĂRI DIN ACEST
MANUAL, RESPETCAŢI-LE ŞI PE URMĂTOARELE
PENTRU OPERAREA ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ:
l
Respectaţi scula pneumatică de asamblare ca pe o sculă
industrială. Ea nu este o jucărie. Nu vă jucaţi.
l
Utilizaţi scula pneumatică Stanley numai pentru scopul
căruia îi este destinată.
l
Nu utilizaţi niciodată scula într-un mod care poate provoca
direcţionarea unui organ de asamblare către utilizator sau
alte persoane aflate în zona de lucru.
l
Nu utilizaţi scula pe post de ciocan.
l
Întotdeauna transportaţi scula ţinând-o de mâner. Nu
transportaţi niciodată scula ţinând-o de furtunul de aer.
Nu transportaţi niciodată scula cu trăgaciul acţionat.
l
Nu alteraţi şi nu modificaţi această sculă faţă de proiectul
sau funcţia sa iniţială fără aprobarea scrisă a Stanley Inc.
l
Fiţi întotdeauna conştient de faptul că manipularea şi
utilizarea necorespunzătoare a acestei scule vă pot răni
pe dvs. şi pe ceilalţi.
l
Nu blocaţi şi nici nu lipiţi niciodată trăgaciul sau piedica
de siguranţă într-o poziţie de acţionare.
l
Nu lăsaţi niciodată scula nesupravegheată cu furtunul de
aer conectat.
l
Nu puneţi această sculă în funcţiune dacă nu dispune de
o ETICHETĂ DE AVERTIZARE lizibilă.
l
Nu continuaţi să utilizaţi scula dacă pierde aer sau nu
funcţionează corespunzător. Anunţaţi cel mai apropiat
detailist Stanley dacă scula dvs. continuă să prezinte
probleme de funcţionare.
l
În timpul funcţionării, ţineţi scula de aşa manieră încât să
nu se poată produce răniri la cap sau la nivelul corpului
în cazul unui recul amplificat din cauza unei căderi de
presiune a aerului de alimentare sau a zonelor dure din
piesa de prelucrat.
l
Nu lucraţi aproape de colţurile sau pe marginea piesei de
lucru. Organul de asamblare poate aluneca de pe piesă,
putând provoca vătămări corporale.
l
Înaintea transportării sculei, deconectaţi mai întâi
alimentarea cu aer.
l
Asiguraţi-vă că atât piedica de siguranţă (dacă există), cât
şi trăgaciul funcţionează corect.
l
Nu dezasamblaţi şi nici nu blocaţi vreo componentă a
sculei şi în special nu piedica de siguranţă.
l
Nu efectuaţi niciodată “reparaţii de urgenţă” în lipsa
echipamentelor adecvate.
l
Evitaţi slăbirea sculei prin poansonare sau gravare.
ÎNTREŢINEREA
Deconectaţi scula de la alimentarea cu aer şi goliţi complet
magazia înainte de a începe întreţinerea sau reparaţiile.
Reţineţi avertismentele din acest manual, la Datele tehnice
ale sculei, sau de pe scula în sine şi exercitaţi o deosebită
atenţie atunci când evaluaţi sculele cu probleme.
Se recomandă piesele de schimb Stanley. Nu utilizaţi piese
modificate sau care nu asigură o performanţă egală cu cea a
echipamentelor originale.
În timpul reparării unei scule, asiguraţi-că că aţi curăţat şi
lubrifiat componentele interne. Utilizaţi lubrifiant Parker “O”
sau echivalent pentru toate oringurile. Acoperiţi fiecare oring
cu lubrifiant “O” înainte de asamblare. Utilizaţi o cantitate
mică de ulei la nivelul tuturor suprafeţelor mobile şi pivoţilor.
EMISIILE DE ZGOMOT
(a se vedea Datele tehnice ale sculei)
Valorile caracteristice de zgomot pentru sculă au fost
determinate în conformitate cu EN 12549 - „Acustica - Codul
de testare a zgomotului pentru sculele de acţionare a
organelor de asamblare - Metoda inginerească”.
Acestea sunt valori caracteristice legate de sculă şi nu
reprezintă nivelul de zgomot dezvoltat la momentul utilizării.
INFORMAŢII REFERITOARE LA VIBRAŢII
(a se vedea Datele
tehnice ale sculei)
Valoarea caracteristică a vibraţiilor pentru sculă a fost
determinată în conformitate cu ISO/WD 8662-11 „Măsurarea
vibraţiilor la sculele electrice de mână - Partea 11 Sculele
pentru acţionarea organelor de asamblare”.
Aceasta este o caracteristică legată de sculă şi nu reprezintă
influenţa asupra sistemului mână-braţ în timpul utilizării sculei.
GB
©Stanley Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this
document do not constitute CE compliance for the products.
F
©Stanley Bostitch. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées
de ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
D
©Stanley Bostitch. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte
Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
©Stanley Bostitch. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige
kopieën van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
©Stanley Bostitch. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument
udgør ikke CE overholdelse for produkterne.
SF
©Stanley Bostitch. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt
kopiot eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
G
©Stanley Bostitch. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
I
©Stanley Bostitch. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
N
©Stanley Bostitch. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
P
©Stanley Bostitch. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas
deste documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
E
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
S
©Stanley Bostitch. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ
©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
SK
©Stanley Bostitch. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU
©Stanley Bostitch. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.