49
HU
RO
RU
1.8 FÜSTGÁZ ELVEZETÉSE KÉMÉNYBE
A füstgázt nem szabad hagyományos gyűjtő
rendszerű kéménybe vezetni.
A füstgáz elvezetésére
az L.A.S. típusú gyűjtőkémény használható. A
gyűjtő rendszerű és kombinált kéményeket csak
megfelelő szakképesítéssel rendelkező személy
tervezheti. A füstcsatornákat úgy kell kialakítani,
hogy azok megfeleljenek a számítási módszernek
és a szabvány előírásainak.
Annak a kéménynek vagy füstcsatornának a kereszt-
metszete, melybe a füstelvezető cső bekötésre kerül,
meg kell hogy feleljen a szabvány előírásainak.
1.9. MEGLÉVŐ KÉMÉNYEK KIBÉLELÉSE.
Az erre a célra szolgáló “bélelő rendszer” segítségével
újra lehet használni a már meglevő kémény- vagy
füstcsatornarendszert a kazán égéstermékeinek
elvezetésére. Bélelésre a gyártó tanúsítványában erre
alkalmasként minősített csőszerelési elemeket kell
felhasználni, a gyártó által megszabott szerelési és
használati utasításnak valamint a jogszabályoknak
megfelelően.
1.10. FÜSTCSŐRENDSZER, KÉMÉNY ÉS
KÉMÉNYFEJEK.
A z é g é s t e r m é k e k e l v e z e t é s é r e s z o l -
gáló füstcsőrendszereknek, kéményeknek és
kéményfejeknek meg kell felelniük az alkalmazható
szabályok előírásainak.
Szívó végelemmel elhelyezése:
A szívó végelemeknek:
- az épület külső falán kell elhelyezkedniük;
- úgy kell elhelyezkedniük, hogy a távolságok
betartsák a hatályos műszaki szabványokban
meghatározott minimális értékeket.
A füstventilátoros készülékek égéstermék kive-
zetése tető nélküli, minden oldalról zárt térbe.
A tető nélküli, minden oldalról zárt terekben
(szellőzőakna, belső udvar stb.) megengedett a 4 kW-
nál nagyobb és legfeljebb 35 kW hőteljesítményű
füstventilátoros vagy anélküli gázkészülékek
égéstermékének kivezetése, amennyiben az a
hatályos műszaki szabványokban meghatározott
feltételeknek megfelel.
1.11. A RENDSZER FELTÖLTÉSE.
A kazán csatlakoztatását követően indítsuk el a
rendszer feltöltését a víztöltő csapon keresztül
(2-2. ábra). A feltöltést lassan kell végezni, hogy a
vízben lévő levegőbuborékok összegyűlhessenek
és eltávozhassanak a kazán és a fűtési rendszer
légtelenítő szelepein keresztül.
A kazán keringető szivattyúján beépített önműködő
légtelenítő szeleppel rendelkeznek. Ellenőrizzük,
hogy a légtelenítő szelepek sapkája kellően meg
van-e lazítva. Nyissuk meg a radiátorok légtelenítő
szelepeit. A radiátorok légtelenítő szelepeit akkor
lehet elzárni, amikor már csak víz folyik belőlük. A
víztöltő csapot akkor kell elzárni, amikor a kazán
nyomásmérője kb. 1,2 bar nyomást mutat.
Megj.: e műveletek során a keringető szivattyút a
kezelőpanelen található főkapcsoló segítségével
szakaszosan működtessük. A keringető szivat-
tyúkat a motor működtetése közben az elülső dugó
lecsavarásával légtelenítsük. A művelet végeztével
csavarjuk vissza a zárósapkáját.
1.12. GÁZCSATLAKOZÁS BEÜZEMELÉSE.
A gázcsatlakozás beüzemelésekor szükséges
teendők:
- nyissuk ki az ablakokat és az ajtókat;
- kerüljük szikra vagy nyílt láng használatát;
- ürítsük ki a gázcsövekben maradt levegőt;
- ellenőrizzük a fogyasztói gázhálózat gáztömör-
ségét a jogszabályok által előírt módon.
1.8 ДЫМОУДАЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ
ДЫМОХОДА/КАМИНА.
Дымоудаление не должно быть подсоедененно к
коллектовному разветвлённому дымоходу
традиционального типа.
Дымоудаление должно
быть подсоеденнено к особому коллективному
дымоходу типа LAS. Дымоход должен быть
специально спроектирован, следуя метод расчёта и
предписания норм, техническим квалифицированным
персоналом.
Те участки дымохода или камина, к которым
подключаются труба для дымоудаления, должны
соответствовать нормативным требованиям.
1.9 ПРОВЕДЕНИЕ ТРУБ ДЛЯ
СУЩЕСТВУЮЩИХ КАМИНОВ.
Спомощью специальной “системы для проведения
труб” можно использовать уже существующие
камины, дымоходы, технические отверстия, для
выводя продуктов сгорания бойлера. Для проведения
трубопровода, должны быть использованы каналы,
которые изготовитель указал как подходящие для
этих целей, используя метод установки и применения,
указанные производителем, а также придерживаясь
нормативных требований.
1.10 ДЫМОХОДЫ, КАМИНЫ И
ДЫМОВЫЕТРУБЫ.
Дымоходы, дымовые трубы и камины для удаления
продуктов сгорания, должны отвечать требованиям
применяемых норм.
Установка вытяжных устройств.
. Вытяжные
устройства должны быть:
- установленны на наружных стенах здания;
- Установленны, соблюдая минимальные
расстояния, указанные в действующих технических
нормативных требованиях.
Вывод продуктов сгорания из аппарата
форсированной вытяжкой в закрытых помещения
или на открытом воздухе.
В помещениях на открытом
воздухе и закрытие со всех сторон (вентиляционные
шахты, шахты, дворы и так даклее), допустим прямой
вывод продуктов сгорания с натуральной или
форсированной вытяжкой с расходом тепла от 4 и
до 35 КВатт, если при этом соблюдены технические
нормативные требования.
1.11 ЗАПОЛНЕНИЕ УСТАНОВКИ.
После подключения бойлера, приступить к заполнению
установки с помощью крана заполнения (Илл. 2-2).
Заполнение должно происходить медленно, давая
таким образом возможность выйти пузырькам
воздуха через выпуск воздуха бойлера и системы
отопления.
Бойлер имеет клапан для выхода воздуха установленный
на циркуляционном насосе.
Проверить, что заглушка
выравненна.
Открыть клапаны для выходы воздуха
на радиаторах.
Клапаны для выхода воздуха на радиаторах должны
быть тогда закрыты, когда выходит только вода.
Закрыть кран наполнения, когда манометр показывает
около 1,2 бар.
Примечание
: во время этих операций, подключить
на отдельные интервалы к работе циркулярный
насос, с помощью регулятора на приборном щитке.
Выпустить воздух из циркуляционного насоса,
откручивая верхнюю заглушку и оставляя включенным
мотор.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗОВОЙ УСТАНОВКИ.
1.12 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗОВОЙ УСТАНОВКИ.
Для подключения установки необходимо:
- открыть окна и двери;
- избегать присутствие искр и открытого огня;
- приступить к выдуванию воздуха, находящегося в
трубопроводе;
- проверить непроницаемость внутренней установки,
согласно указанием нормативных требований.
1.8 EVACUAREA FUMULUI ÎN TUBULA-
TURI DE FUM/COŞURI.
Racordul de evacuare a fumului nu poate i cuplat
la o tubulatură colectivă de fum ramiicată de tip
tradiţional.
Evacuarea fumului trebuie realizată
într-un tub de fum colectiv special, de tip LAS,
proiectat în mod expres de către personal tehnic
caliicat, urmând metodologia de calcul şi preve-
derile normativelor tehnice naţionale.
Secţiunile coşurilor sau tuburilor de fum la care se
racordează tubul de evacuare a fumului trebuie să
corespundă cerinţelor normelor în vigoare.
1.9 INTUBAREA COŞURILOR EXISTEN-
TE.
Prin intermediul unor sisteme corespunzătoare
de ”intubare” este posibil să se reutilizeze coşuri,
tubulaturi de fum, canale tehnice existente, pentru
evacuarea produselor de combustie ale centralei.
Pentru racordare trebuie utilizate tuburi declarate
corespunzătoare de către constructor, urmând
modul de instalare şi utilizare indicat de către
constructor şi prevăzut de normativele tehnice
în vigoare.
1.10 TUBULATURI DE FUM, COŞURI ŞI
DISPER-SOARE DE FUM.
Tubulaturile de fum, coşurile şi dispersoarele de
fum pentru evacuarea produselor de combustie
trebuie să corespundă normelor şi reglementărilor
aplicabile.
Poziţionarea terminalelor de tiraj.
Terminalele
de tiraj trebuie:
- să ie situate pe pereţii perimetrali externi ai
clădirii;
- să ie poziţionaţi în aşa fel încât distanţele să re-
specte valorile minime reproduse în normativele
tehnice în vigoare.
Evacuarea produselor de combustie ale aparatelor
cu tiraj forţat în spaţii închise sub cerul liber.
În spaţiile deschise sub cerul liber dar închise pe to-
ate laturile (puţuri de ventilaţie, curţi tip amiteatru,
curţi interioare şi altele asemănătoare) este permisă
evacuarea directă a produselor de combustie ale
aparatelor cu tiraj natural sau forţat cu debit termic
între 4 şi 35 kW, dar trebuie respectate condiţiile
prevăzute în normativele tehnice în vigoare.
1.11 UMPLEREA INSTALAŢIEI.
Odată racordată centrala, se realizează
u m p l e r e a i n s t a l a ţ i e i p r i n i n t e r m e -
diul robinetului de umplere (vezi Fig. 2-2).
Umplerea se va realiza foarte lent, astfel încât bulele
de aer conţinute în apă să ie eliminate prin inter-
mediul valvelor de aerisire ale centralei şi instalaţiei
de încălzire. Centrala are încorporată o valvă de
aerisire automată montată pe pompa de circulaţie.
Verificaţi ca dopul acesteia să fie deşurubat.
Deschideţi valvele de aerisire ale radiatoarelor.
Acestea se vor închide atunci când prin ele va ieşi
numai apă, fără bule de aer.
Robinetul de umplere se va închide atunci când
manometrul va indica aprox. 1,2 bar.
N.B.
: pe durata acestei operaţiuni, trebuie pusă
în funcţiune pompa de circulaţie, prin acţionarea
întrerupătorul general de pe panoul de comandă.
Evacuaţi aerul din pompa de circulaţie deşurubând
dopul anterior, menţinând motorul în funcţiune
.
Reînşurubaţi dopul după această operaţiune.
1.12 PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A
INSTALAŢIEI DE GAZ.
Pentru a pune în funcţiune instalaţia de gaz tre-
buie să:
- deschideţi ferestrele şi uşile;
- evitaţi prezenţa scânteilor şi a lăcărilor deschi-
se;
- evacuaţi aerul din instalaţia de alimentare;
- veriicaţi etanşeitatea instalaţiei de alimentare cu
gaz conform prevederilor normativelor.
Summary of Contents for ZEUS 24 kW
Page 3: ......
Page 4: ...1 ...
Page 88: ...85 PT CZ PL HU RO RU 2 1 3 5 ...
Page 102: ...99 ...
Page 152: ......