![background image](http://html.mh-extra.com/html/immergas/zeus-24-kw/zeus-24-kw_instruction-booklet_2047926041.webp)
38
PT
CZ
PL
1-24
C82
6
5
1
3
2
7
8
5
9
7
4
A
B
N.B.
: o kit vertical Ø 80/125 com telha em alumínio
permite a instalação em terraços e em tectos com
inclinação máxima de 45% (24°); a altura entre a
tampa terminal e a protecção (374 mm.) deverá ser
rigorosamente respeitada.
O kit vertical com esta coniguração pode ser pro-
longado até 12200 mm. no máximo rectilíneos em
vertical, incluindo o terminal (vide igura abaixo).
Esta configuração corresponde a um factor de
resistência igual a 100. Neste caso é preciso utilizar
uma extensão especial.
Para a evacuação vertical é possível utilizar também
o terminal Ø 60/100, a combinar com o lange
concêntrico cód. 3.011141 (acessório opcional).
A altura entre a tampa terminal e a semi-coroa
(374 mm.) deverá ser rigorosamente respeitada
(vide Fig.1-23).
O kit vertical com esta coniguração pode ser pro-
longado até 4700 mm. no máximo rectilíneos em
vertical, incluindo o terminal (Fig. 1-23).
Kit separador Ø 80/80. O kit separador Ø 80/80
permite separar o conduto de evacuação do fumo
do de aspiração de ar, segundo o esquema ilustrado
na igura (Fig. 1-24). Pelo tubo (A) são expulsos
os produtos derivados do processo de combustão.
Pelo tubo (B) é aspirado o ar necessário ao pro-
cesso de combustão. O conduto de aspiração (B)
pode ser instalado indiferentemente à direita ou
à esquerda do conduto central de evacuação (A).
Ambos os condutos podem ser orientados em
qualquer direcção.
• Montagem do kit separador Ø 80/80. Insira o
lange (4) no furo central da caldeira interpondo
a junta (1) e em seguida aper te com os parafusos
contidos no kit. Retire o lange plano contido no
furo lateral relativamente ao central (conforme
às exigências) e substitua-o com o lange (3) in-
terpondo a junta (2) contida na caldeira e aperte
com os parafusos incluídos no fornecimento.
Encaixe as curvas (5) com o lado macho (liso) no
lado fêmea dos langes (3 e 4). Insira o terminal
de aspiração (6) com o lado macho (liso) no lado
fêmea da curva (5), até o batente certiicando-se
de haver inserido tanto o anel interno quanto o
externo.Insira o tubo de evacuação (9) com o
lado macho (liso) no lado fêmea da curva (5),
até o batente, certiicando-se de haver inserido
o anel interno para garantir a vedação e junção
conforme dos elementos que compõem o kit.
O kit compreende ( Fig. 1-24):
N°1 - Junta de descarga (1)
N°1 - Flange fêmea aspiração (3)
N°1 - Junta de retenção do lange (2)
N°1 - Flange fêmea descarga (4)
N°1 - Curvas 90° Ø 80 (5)
N°1 - Terminal de aspiração Ø 80 (6)
N°1 - Anéis internos brancos(7)
N°1 - Anel externo cinzento (8)
N°1 - Tubo de descarga Ø 80 (9)
N.B.
: pionowy zestaw Ø 80/125 z aluminiowym
daszkiem pozwala na instalację na tarasach i
dachach o maksymalnym spadku 45% (24°) przy
założeniu, że wysokość między nakładką końcówki i
półproilem (374 mm) będzie zawsze zachowana.
Zestaw pionowy w tej konfiguracji można
przedłużyć do maksymalnego rozmiaru 12200
mm prostopadle pionowo, łącznie z końcówką (Rys.
1-23). Koniguracja taka posiada współczynnik
oporu równy 100. W takich przypadkach należy
zamówić specjale przedłużacze.
Przy spuście pionowym można stosować również
końcówkę Ø 60/100, która można połączyć z
kołnierzem koncentrycznym o kodzie 3.011141
(sprzedawana osobno). Należy zawsze zachować
wysokość między nakładką końcówki a półproilem
(374mm) (Rys. 1-23).
Zestaw pionowy o takiej koniguracji może być
przedłużony maksymalnie do 4700 mm w linii
prostej, pionowo, wliczając końcówkę (Rys. 1-23)
Zestaw oddzielający Ø 80/80. Zestaw oddzielający Ø
80/80 pozwala na oddzielenie przewodów odprowa-
dzenia spalin od przewodów zasysania powietrza
zgodnie z rysunkiem (Rys. 1-24). Z przewodu (A)
wychodzą produkty spalania. Przewodem (B) zasy-
sane jest powietrze potrzebne do spalania. Przewód
doprowadzający (B) można instalować zarówno po
prawej jak i po lewej stronie centralnego przewodu
spustowego (A). Oba przewody można skierować
w dowolnym kierunku.
• Montaż zestawu oddzielającego Ø 80/80.
Zainstalować kołnierz (4) na otworze w otwor-
ze centralnym kotła wraz z uszczelką (1) i
włożyć śruby z zestawu. Wyjąć płaski kołnierz
z bocznego otworu (zgodnie z potrzebami) i
zastąpić go kołnierzem (3) wraz z uszczelką (2)
już zainstalowaną w kotle, a następnie włożyć
śruby z zestawu. Połączyć kształtkę (5) stroną
męską (gładką) ze stroną żeńską kołnierza (3
i 4). Podłączyć końcówkę zasysania (6) stroną
męską (gładką) ze stroną żeńską kształtki (5),
docisnąć i upewnić się, że włożono odpowiednie
wewnętrzne i zewnętrzne sita. Podłączyć rurę
spustową (9) stroną męską (gładką) ze stroną
żeńską kształtki (5), docisnąć, i upewnić się, że
włożono odpowiednią rozetę wewnętrzną. Dzięki
temu zapewnia się szczelność i prawidłowe
podłączenie elementów składowych zestawu.
Zestaw obejmuje (Rys. 1-24):
Nr 1 – Uszczelka spustowa (1)
Nr 1 – Zewnętrzny kołnierz zasysania (3)
Nr 1 – Kołnierz zasysania zewnętrzny (2)
Nr 1 – Kołnierz spustowy zewnętrzny (4)
Nr 1 – Kolanka 90° Ø 80 (5)
Nr 1 – Końcówka zasysania Ø 80 (6)
Nr 1 – Rozety wewn. białe (7)
Nr 1 – Rozety zewn. szare (8)
Nr 1 – Rura spustowa Ø 80 (9)
Poznámka
: Vertikální souprava o průměru 80/125
s hliníkovou taškou umožňuje instalaci na terasách
a střechách s maximálním sklonem 45% (24°) a
výšku mezi koncovým poklopem a půlkulovým
dílem (374 mm) je třeba vždy dodržet.
Vertikální soupravu v této koniguraci je možné
prodloužit až na maximálně 12200 mm lineárně
vertikálně včetně koncového dílu (Obr. 1-23).
Tato konigurace odpovídá odporovému faktoru o
hodnotě 100. V tomto případě je nutné si objednat
příslušné prodlužovací spojkové kusy.
Pro vertikální vývod je možné použít také koncový
kus o průměru 60/100 v kombinaci s koncentrickou
přírubou s kódovým označením 3.011141 (prodává
se odděleně). Výšku mezi koncovým poklopem
a půlkulovým dílem (374) je vždy třeba dodržet
(Obr. 1-23).
Vertikální soupravu v této koniguraci je možné
prodloužit až na maximálně 4700 mm lineárně
vertikálně včetně koncového dílu (Obr. 1-23).
Dělicí souprava Ø 80/80. Dělicí souprava Ø 80/80
umožňuje oddělit vedení k nasávání vzduchu a
vedení k odvodu spalin způsobem uvedeným
na obrázku. Z potrubí (A) se odvádějí spaliny. Z
potrubí (B) se nasává vzduch potřebný ke spalo-
vání. Nasávací potrubí (B) se může vzhledem k
ústřednímu odvodu spalin (B) instalovat doprava
i doleva. Obě potrubí mohou být orientována
jakýmkoli směrem.
• Montáž dělicí soupravy Ø 80/80. Přírubu (4)
instalujte na střední otvor kotle, mezi oba prvky
vložte těsnění (1) a utáhněte pomocí šroubů ze
soupravy. Sejměte plochou přírubu v bočním
otvoru vzhledem ke střednímu otvoru (podle
potřeby) a nahraďte ji přírubou (3), použijte
těsnění (2) již umístěné v kotli a utáhněte
přiloženými šrouby. Zasuňte ohyby (5) vnitřní
stranou (hladkou) do vnější strany přírub (3
a 4). Zasuňte až na doraz nasávací koncovku
(6) vnitřní stranou (hladkou) do vnější strany
ohybu (5), nezapomeňte předtím navléknout
odpovídající vnitřní a vnější růžici. Zasuňte až na
doraz odvodní trubku (9) vnitřní stranou (hla-
dkou) do vnější strany ohybu (5), nezapomeňte
předtím navléknout odpovídající vnitřní růžici.
Tímto způsobem dosáhnete dokonale těsného
spojení jednotlivých částí soupravy.
Souprava obsahuje (Obr. 1-24):
1 kus- Výfukové těsnění (1)
1 kus- Nasávací vnější příruba (3)
1 kus- Těsnění příruby (2)
1 kus- Výfuková vnější příruba (4)
1 kus- Kolena 90° o průměru 80 (5)
1 kus- Koncový nasávací díl o průměru 80 (6)
1 kus- Bílé vnitřní růžice (7)
1 kus- Šedá vnější růžice (8)
1 kus- Výfuková roura o průměru 80 (9)
Summary of Contents for ZEUS 24 kW
Page 3: ......
Page 4: ...1 ...
Page 88: ...85 PT CZ PL HU RO RU 2 1 3 5 ...
Page 102: ...99 ...
Page 152: ......